Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Кхм… — подавился от неожиданности Шульц. — Похвальное… рвение, пусть из уст восемнадцатилетки это и звучит весьма жутко… Но с чего ты решил, что я попрошу тебя о чем-то подобном?

— Вы выдернули меня посреди ночи и вывалили целую кучу дерьма. Явно неспроста. Плюс, вы вкурсе некоторых моих талантов, — криво усмехнулся Том.

— Мне, несомненно, приятно твое рвение помочь отчизне, но для этих целей у Араимара найдутся другие специалисты. Хватит с меня работы со студентами, наелся. Пусть даже с такими особенными, мда… В любом случае, в одном ты прав: я позвал тебя именно из-за твоих способностей. Во времени мы все же ограничены, так что давай ближе к делу.

Щелчок и на экране открылся карта Земли, на которой были отмечены несколько красных точек. Какая-то российская глушь, один из многочисленных островов Японии, Северный Полюс, мелкая деревушка на Аляске, город в Северной Корее…

— То, что ты видишь, должно остаться в строжайшей тайне даже от самых близких тебе людей. Даже несмотря на то, что такими темпами скоро все усилии по сокрытии этого дерьма пойдут по одному месту.

— Ну и что это?

— Места открытия порталов. Вне Плешей, — развел руками Полковник.

В кабинете воцарилась тишина. Шульц изучал Тома на правах человека, первым получившего неприятные новости и теперь передававшего их по цепочке, а Том… Том пытался избавиться от рвущейся из глубин памяти страницы прочитанного в детстве древнего трактата со сказками. Да-да, со сказками. Тогда в плен клану Абель совершенно случайно попал иномирянин. Точно такой же как Том — обычный парнишка, которому повезло (или наоборот, не повезло) влететь в блуждающий портал. В тот период как раз шла очередная межклановая война, так что иномирянина выслушали, покивали, убедились, что ценного он ничего не расскажет, да и передали исследователям клана, отвечавшим за «культурный обмен». Так вот, согласно одной из сказок, которую рассказал тот иномирянин и впоследствии прочитал восьмилетний малыш Томас Абель, была легенда его родного мира. Легенда о том, как по всей планете вдруг открылись порталы, сквозь которые повалили всевозможные монстры.

— Томас? Ты что-то знаешь? — чутко отреагировал Полковник.

— Возможно… — протянул Том и резко помотав головой, сфокусировал на Шульце взгляд: — Но об этом я расскажу позже, сначала подумаю. А теперь, если наша приятная беседа на этом не закончена, то я, пожалуй, вернусь к себе.

— Первый отряд… Твой отряд пропал, Томас, — выдохнув, резко проговорил Полковник. — Я не просто так рассказывал всё это. Один из нашил агентов перед исчезновением успел передать информацию, что часть верхушки секты собирается в Ржевской Плеши. Что они там собираются делать и где именно он так и не сказал, лишь намекнул, что это вроде как важно. Сам понимаешь, после всего, что я тебе рассказал, не проверить подобную информацию — это шанс если как минимум просрать новые данные о противнике, а как максимум — захватить приближенных к главарю Пришествия людей. Так что первый отряд отправился на место и… перестал выходить на связь.

— Что? — вскочил Том. — Да вы с ума сошли… Даже я, пришлый, знаю, что Плеши нестабильны!

— И я это понимаю, — глухо проговорил Полковник. — Но это шанс. Первый за последние полтора года. Верхушка секты практически неуловима, всё, что они делают — формально законно и правомерно. Если нам удастся поймать их «на горячем», в момент открытия портала…

— Ради этого вы бросили в Плешь целый отряд? — рыкнул Том. Вид одновременно понурого и воодушевленного Шульца вызывал исключительно злость и ничего более. — Вам мало жертв агентов?

— Это моя работа, — подняв голову, твердо встретил его взгляд мужчина. — Таков путь каждого, кто работает на благо государства — принимать и исполнять порой весьма сомнительные с точки зрения морали решения. Если тебя это так задевает — я был прав, отправив тебя в запас.

— Так я здесь именно за этим? — борясь с неимоверным желанием как следует ему врезать, выдохнул, успокаиваясь, Том. — Ваши пространники не могут пробиться в Плеши, поэтому дернули меня, так? Тогда зачем тянули время? Нельзя было вытащить отряд и после этого рассказывать сказки⁈

— Ты должен понимать, с кем можешь встретиться. Ты не пойдешь один, и в том числе ради этого я и тянул время. Тебя дожидается третий отряд, они только прибыли, пришлось экстренно выдергивать с другой миссии. Найдите первый отряд и по возможности притащите хотя бы одного живого сектанта. Сможешь утащить такое количество народу?

— А что, есть выбор? — из последних сил удерживаясь, чтобы не прибить упрямого старика, рыкнул Том.

— Есть конечно. Ты можешь отправиться спокойно досыпать, оставив проблема Отдела — Отделу, — пожал плечами Полковник. — По правде говоря, я не слишком хотел обращаться к тебе за помощью, но министр настоял. После происшествия с Юрием проблема секты резко вылезла на первый план. Хрен его знает, что они там в Плеши мутят, но сомневаюсь, что их успех пойдет нам на пользу.

— Да заткнитесь уже, — поморщился Том, вновь мысленно обращаясь к страницам жуткой сказки из детства. — Я сделаю это, но уж точно не ради вас. Вам повезло, что я успел обрести в этом мире людей, ради кого стоит влезть в очередную задницу.

Глава 6

— Стройся! — рявкнул Шульц, пройдясь взглядом по отряду и задержавшись на вытянувшемся в струнку молодом эльфе. Тот вроде вел себя согласно уставу, тянулся и отдавал честь, но при этом по демонстративно глуповатому лицу, на котором нет-нет, да мелькала ехидная усмешка, было понятно, что паренек — та еще заноза в заднице у своего отряда и Полковника. — Задача — при содействии нашего консультанта разыскать первый отряд во Ржевской плеши и обеспечить их возвращение на базу. Также, обеспечить безопасность консультанта и проследить, чтобы он не лез в каждую встречную задницу. Вопросы?

— Как давно они не выходят на связь? — пробасил капитан — бисти из расы полутигров, внушавший опасения одним своим видом. Больно уж перекаченный получился котяра… По крайней мере, при сравнении толщины его руки и ноги Тома, последняя, увы, проигрывала, хотя на недостаток физических нагрузок парень никогда не жаловался.

— Последний сеанс связи состоялся час и одиннадцать минут назад. Учитывая категорию задания, этого достаточно для беспокойства.

— А задание у них было…? — всё с тем же наивно-глуповатым выражением лица протянул парнишка-эльф. И ведь почти сработало — матерый служака Шульц уже открыл рот и осекся только в самое последнее мгновение.

Устало вздохнув, Полковник потер переносицу:

— Вам непонятна ваша миссия, сержант Лиориэль?

— Никак нет! — вытянулся тот во фрунт. — Есть вытащить неумёх из первого из той задницы, в которую в их послали!

— Наряд вне очереди по возвращению, — побагровел Полковник, раздраженно глянув уже не на эльфа, а на невозмутимого получеловека-полутигра. — Совсем распустил подчиненных, Ягер.

— Есть наряд вне очереди! — бодро щелкнул пятками эльф, ехидно косясь на стоящую рядом симпатичную девчонку с миленькими кошачьими ушками и хвостом. Неслышно для Полковника и капитана, шепнул: — Да не пялься ты. Слышал, у Абеля и без тебя девок хватает. Влезешь и поминай как звали — русская тебя с потрохами съест, а Окава поможет.

— Пф, — гордо фыркнула кошка, продолжая украдкой поглядывать на как раз зевнувшего Тома. Вот уже десять минут парень боролся с желанием поинтересоваться у Шульца, какого, собственно, фига, нельзя обойтись без всего этого представления. Учитывая обстоятельства, так сказать.

— Ягер, повторю еще раз: безопасность нашего… кхм, консультанта — полностью твоя и твоего отряда ответственность. Что б вернули в целости и сохранности.

— Так точно! — еще больше вытянулся полутигр во весь свой немалый рост.

— Отлично. Абель?

— Кхм, — шагнул вперед Том, стараясь не обращать внимания на старательно выпячиваемый кошкодевочкой бюстик. — Рад возможности сотрудничать, раз такое дело. Если всем всё понятно, то вперед.

12
{"b":"882178","o":1}