Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В 1124 году мусульманской и в 1160 (1711) году нашей эры, во времена католикоса Александра Джугаеци, некая вдова по имени Сири-хан, дочь Аристакеса из села Дзорагюг, отдает в вакф св. Престолу доставшийся ей в Норагюге отцовский виноградник в следующих границах: виноградники хаджи Мухаммад-Вели, Карапета из Дзорагюга, виноградник Давида из Норагюга и виноградник Исраэла из Еревана; кроме того, она отдает дом с садом в городе Ереване, граничащий с домом каменотеса Петроса, домами Джалаленца, Хубонца и мастера Ага-Баба. На оба [дара] существует одно вакуфное свидетельство, которое найдешь по реестру. В саду этого дома находились следующие постройки: айван, танаби, сандуххана, два зерзамби, ашхана, маран, тавла и марак[384]. В вакуфном свидетельстве записано, что все упомянутые постройки со всем находящимся в них имуществом и утварью она отдала в вакф св. Эчмиадзину. Через год, в 1125 году мусульманской эры, одна женщина из рода этой Сири-хан по имени Хамаз, дочь Акопа из Дзорагюга, также дает в вакф св. Престолу виноградник в том же селе Норагюг. Он граничит с виноградником Хасан-аги из Дамур-булага, улицей, виноградниками Исраэла из Еревана и Огана из Норагюга.

Спустя некоторое время одна женщина из рода этих Сири-хан и Хамаз по имени Фатьма, перейдя в мусульманскую религию, возбуждает иск против св. Престола. Она подает хану жалобу о том, что эчмиадзинский халифа [католикос] завладел принадлежавшими ей отцовскими виноградниками и пользуется ими; [она просит] отнять их у него и вернуть ей. Хан передает дело в суд. Суд требует у нас свидетелей и доказательств. Католикос Александр предъявляет два вакуфных свидетельства — одно, написанное в 1124 году мусульманской эры, относительно вышеупомянутого виноградника и дома, которые Сири-хан отдала в вакф св. Престолу, и другое, написанное в 1125 году мусульманской эры, по которому, как мы выше сказали, Хамаз отдала в вакф св. Престолу виноградник. Увидя эти бесспорные вакуфные свидетельства, суд требует у Фатьмы представить свидетелей, но она не смогла это сделать и [проиграла дело], оказавшись неправой. Вследствие этого суд гонит ее прочь и выдает св. Престолу соответствующее удостоверение. Это происходит в 1126 году мусульманской эры.

Два года спустя, при католикосе Аствацатуре Хамаданци, та же Фатьма вторично возбуждает иск о тех же виноградниках. Католикос, чтобы заткнуть ей рот, дает Фатьме через [своего] заместителя вардапета Вртанеса и с ведома суда 15 сомаров пшеницы, после чего суд в начале упомянутого удостоверения пишет второе удостоверение и передает его св. Престолу в 1128 году мусульманской эры. Это двойное удостоверение найдешь по реестру.

Еще перед тем как Хамаз отдала в вакф св. Престолу упомянутый виноградник, эта же Фатьма возбуждает иск против нее о двух виноградниках, в том числе и о том, который Хамаз отдала нам. Она подает прошение хану и, получив у хана распоряжение [мухасил], привлекает Хамаз к суду. Суд требует у Фатьмы свидетелей. Она представляет нескольких свидетелей, но они оказываются лжесвидетелями. Вследствие этого суд гонит Фатьму прочь и в 1123 году мусульманской эры выдает Хамаз удостоверение. Это удостоверение найдешь по реестру. Хамаз, подарив виноградник в вакф св. Престолу, передала нам и это удостоверение.

Засим, в 1131 году мусульманской эры, какой-то мусульманин по имени Махмад-Касум-бек из Хаджибеклу (был ли он родственником Фатьмы или имел другие основания — мы не могли узнать) оспаривает виноградник, подаренный нам упомянутой Хамаз, и возбуждает иск против католикоса Аствацатура Хамаданци. Католикос Аствацатур с ведома суда дает этому Махмад-Касум-беку через [своего] заместителя вардапета Вртанеса 50 золотых и отбирает у него через суд бесспорное удостоверение. Этот худжет найдешь по реестру. В нем виноградник назван Кёшки-Хамазабаг.

Кроме того, в 1127 (1678) году в Грузинской стране в селе Шулавер[385] староста Тахмасп и Байрам, сыновья Джаваншира, и сыновья Тахмаспа Реваз, Баиндур и Зал через католикоса Акопа Джугаеци дарят св. Престолу в память о себе большой благоустроенный виноградник, где также росли тутовые и другие деревья. Вакуфное свидетельство на грузинском языке найдешь по реестру.

Виноградники в селе Дзорагюг

Как мы уже несколько раз упоминали выше, ходока Акоп, сын ходжи Сета, отдает в вакф св. Престолу виноградник в этом селе вместе с мульками в Егварде и Норагюге. Этот виноградник, как мы указали в главе о виноградниках в Ереване, называется виноградником Торосенц и... Его границы: оросительный канал, берущий начало из реки Занги, и виноградники поселяй. На этот виноградник и на мульки обоих сел существует одно общее вакуфное свидетельство в двух экземплярах. Его найдешь по реестру.

Кроме того, у св. Престола был виноградник в городе Тавризе, давно заброшенный и необитаемый. Разные люди превратили его в пашню и засевали. Вследствие смутного времени мы не могли ни восстановить его, ни владеть и пользоваться им. Но в наше время один большой ишхан-мусульманин из Тавриза по имени Мирза-Шефи, виноградник которого был рядом с нашим, задумал оградить свой виноградник. Но дорога и проезды проходили через наш виноградник. Поэтому он написал нам: “Так как вы не охраняете свой виноградник, то продайте его мне или отдайте в аренду, чтобы я оградил его вместе со своим виноградником и восстановил”. Мы же, не желая продавать, отдали в аренду, с тем чтобы он платил св. Престолу сто [тавризских] литров[386] пшеницы в год, а виноградник наш восстановил и содержал в порядке так же, как свой собственный. Но пока мы переписывались, Мирза-Шефи умер. Тогда его сын Мирза-Рафи пишет [худжет] за своей и шейх-уль-ислама печатями и посылает нам, и мы тоже послали ему худжет с условием, чтобы он ежегодно платил св. Престолу сто литров пшеницы, содержал ваш виноградник в порядке и пользовался им в продолжение 99 лет. Эти документы, а также дружеские письма Мирза-Шефи и Мирза-Рафи найдешь по реестру. [Худжеты] написаны в 1180 году мусульманской и в 1215 (1766) году нашей эры. Там же найдешь два письма на армянском языке от тифлисского жителя парона Сафара, при посредстве которого совершилось это дело.

Св. Престол владеет также большим виноградником в селе Духурган, поблизости от Тавриза. Обстоятельства его [приобретения] таковы: первоначально католикос Акоп Джугаеци через своего поверенного Гёласара покупает за 4 тумана у Махмад-Али, сына Новруза, участок этого виноградника в следующих границах: дорога и виноградник Мирза-Мухаммада[387]; потом приплачивает еще 7010 шахи, что составляет тумана и 7010 шахи. Купчую, написанную в 1065 году мусульманской эры, найдешь по реестру.

После этого тот же католикос Акоп через своего поверенного Гёласара покупает [соседний] виноградник у Махмада, сына Ахмада, за 7 туманов и 1005 шахи в тех же границах: виноградник Мирза-Махмада и дорога. Купчую, составленную в 1067 году мусульманской эры, найдешь по реестру. В том же году католикос Акоп покупает у тавризского жителя Махмада, сына Ахмада, за 14 туманов и 2010 шахи большой участок виноградника, расположенного в этом же месте. Он граничит с виноградником Мирза-Махмада и дорогой. Купчую на него тоже найдешь по реестру. После этого католикос соединяет эти три участка в один большой виноградник, который в настоящее время находится во владении св. Престола и содержится в порядке.

Кроме того, в наше время, в 1216 (1767) году, Ханум, жена покойного Симеона ив рода тифлисского жителя Бежала Лоиненца[388], будучи вдовой и бездетной, при посредстве жителя этого же города Тер-Петроса (того, которого мы потом призвали в св. Престол и лишили сана) отдает св. Престолу в память [о себе] место под виноградник в Тифлисе в квартале Тапи-таг. Два вакуфных свидетельства на грузинском и армянском языках найдешь по реестру.

вернуться

384

*** (крытая терраса) *** (верхняя комната?), *** (кладовая), *** (два погреба или ледника), *** (кухня, столовая), *** (винный погреб), *** (конюшня), *** (саманник)

вернуться

385

В тексте Шушавер вместо Шулавер.

вернуться

386

Прим. ред. В тексте нет слова “тавризских”. Переводчик написал это слово исходя из содержания текста.

вернуться

387

ниже он назван виноградником Мирза-Махмада

вернуться

388

В тексте неясная фраза: “***”. Тут или недостает слова “***” (“сын”) после “***” или одно из имен — “***” или “***” — лишнее.

63
{"b":"880051","o":1}