– А я Атанасия, – приветливо улыбнулась я. Пришлось повторить вопрос вслух чтобы сосредоточиться – Какие жесты или слова заставляют меня чувствовать себя желанной? Сначала меня цепляет взгляд, затем к моему сердцу ищут путь слова, а после и тело. Думаю, что так, – весело улыбнулась я Касиуму.
Он широко улыбнулся.
– Хочешь пройтись? – предложил он, указывая на одну из арок.
Оставшись одни, Касиум снял маску и бросил её на один из низких столиков. Его черты лица действительно ещё не приобрели грубые мужские линии, но уже было понятно, что в будущем, он разобьёт много женских сердец.
– Сколько тебе лет? – Забыв разговоры с Зои, уточнила я, внимательно рассматривая его.
– Девятнадцать. А тебе? – Он упёрся о прозрачное ограждение за собой, а я прильнула к спинке дивана с обратной стороны.
– Двадцать четыре. Это объявлялось на аукционе, – напомнила я.
– Кажется, я всё прослушал. Если честно, я думал мы ровесники. – Он прикрыл глаза рукой.
– Это так важно для тебя? – Меня позабавила его реакция. Очарование молодых юношей в моих глазах было неоспоримым.
– Нет. А для тебя?
Важно. Нянчиться с подростками уже не входило в мои платы, но то, что я знала о нём заставило меня задуматься над ответом. Касиум был очень талантливым молодым человеком, ответственности которого, хватало на кропотливое изучение своего дела и на регулярные концерты. У него была великолепная репутация, несмотря на то, что он был очень популярен среди женщин разных возрастов. Дети, которым приходится с раннего возраста, отбросив всё, посвятить себя профессии быстро взрослеют.
– Думаю, ты отличаешься от сверстников, верно?
– Могу я быть честен с тобой? Ты такая красивая. – Он перестал опираться о стекло, сделав небольшой шаг ко мне. – Если честно, я никогда не видел никого красивее. Увидев тебя, я уже не смог отвести взгляд. Прости, я ничего не знаю о тебе, а ты ничего не знаешь обо мне, но могу я попросить тебя кое о чём?
Я смутилась, сомневаясь в искренности его слов. Мне никто подобного так прямо при первой встрече не говорил. Кажется, в обычной жизни люди себя так не ведут. А если бы и стали, это было бы очень странно.
– О чём? – с опаской, поинтересовалась я.
Касиум подошёл ещё ближе.
– Мне просто необходимо узнать каково касаться тебя. Могу я дотронуться? – Он указал на мои руки. – Я не буду делать ничего странного, обещаю.
Его взгляд был таким серьёзным. Я не понимала притворяется ли он или говорит искренне, но его слова звучали слишком чувственно… В любом случае, если он сделает что-то странное, я смогу тут же уйти.
– Хорошо, – немного вовлекаясь в его игру, спросила я.
Он повернул мои ладони к себе, и дотронулся своими тонкими длинными пальцами до моих. Его взгляд был прикован к нашим рукам, а дыхание участилось. Он очень грациозно двигался по внутренней стороне моих рук вверх, к локтям, а после и к плечам. Его изучающие чувственные прикосновения были плавными и очень медленными. Касиум завороженно наблюдал за моей реакцией, когда он нежно провёл пальцами по моим ключицам, а затем прикоснувшись к шее, аккуратно взял моё лицо в свои ладони.
Я была уверена, что раскраснелась.
– Не знаю, что со мной, – тихо признался он. – Такое впервые, я не могу взять себя в руки. Прости, я уверен, это очень странно. – Он выглядел очень серьёзным.
Мои мысли путались, и я не понимала, как себя вести. Позволив себе на секунду признать, что всё то, что он говорил – правда, меня пробрала дрожь. Сам факт, что кто-то мог быть без ума от меня с первых минут общения – очень тешил самолюбие.
– Касиум…, – тихо произнесла я, когда фантазия о моей безупречности взяла надо мной верх.
Лишив меня своих прикосновений, он ухватился руками с двух сторон о спинку, на которую я упилась. Наши лица оказались на одном уровне.
– Тебе нужно идти, Атанасия. Прости. Я не могу перестать думать о том, как сильно… Увидимся позже. Так будет лучше. – Он с тяжёлым вздохом отстранился.
Я решила прислушаться его совету, и быстро вернулась в общий зал.
Меня тут же приобнял Лир.
– Ты такая молодец. Я всё видел. Он точно назовёт твоё имя. – Лир хвалил меня, а я не могла поверить в искренность Касиума.
– Разве могу я кого-то свести с ума вот так просто? – поинтересовалась я, услышав, как все зааплодировали закончившейся игре.
– Смотря, что он себе придумал. – Пожал плечами Лир. – Теперь держись от него подальше, чтобы до конца вечера не разрушить свой невероятный образ в его голове. – Лир провёл меня через весь зал и усадил у бара. – Подожди меня, я постараюсь выяснить какой будет следующая игра.
Мне нужно было что-то со льдом.
Выбрав из подсвеченных голограмм самый необычный бокал, мой взгляд приковал к себе бармен, который спокойно беседовал с гостем, абсолютно не уделяя вниманию тому, что и откуда он брал со стола. Его руки двигались так быстро и чётко, при том, что он ни разу не взглянул на то, что делал.
– Никогда не видела андроидов? – спросил, присевший рядом мужчина.
– Андроидов? – Я снова осмотрела бармена, прежде чем обратить внимание на нового собеседника. Таймер не начал отсчёт, а значит передо мной был не холостяк. Мужчина выглядел довольно грозно, вальяжно опираясь о барную стойку, полностью развернувшись ко мне. На нём был белый костюм, украшенный объёмными рисунками цветов и гибких линий. Маска позволяла разглядеть только пухлые губы и жесткий подбородок, а русые волосы прекрасно завершали его образ высокомерного принца.
Он выбрал напиток из голограмм, появившихся перед ним.
– Сегодня весь обслуживающий персонал андроиды. Как тебе вечеринка? – небрежно кинул он, облокотившись о барную стойку.
– Первая игра меня разочаровала. Холостяки будто издевались над девушками, а мы, вообще-то, серьёзно относимся к этому проекту. – Я сделала глубокий вздох, вспоминая расстроенные лица участниц.
Мужчина вытянул ногу, переместившись ближе.
– Будь я холостяком, задания были бы намного жёстче.
– И каким было бы твоё задание? – спросила я, сомневаясь в желании услышать его ответ.
– Неважно. Это всё равно сплошная показуха и фарс, а девушки с Земли, вроде тебя, просто куклы, которых используют и выбросят.
Пусть он и был груб, я не чувствовала прямой угрозы, скорее, он был недоволен проектом в целом. Я отвернулась, всем видом демонстрируя нежелание продолжать разговор.
– Не в обиду, просто вы все такие нелепо-счастливые. Это раздражает, но веселит, – ухмыльнувшись, добавил он.
Бармен поставил перед нами напитки и вернулся к гостю, чтобы продолжить разговор.
– А ты предпочитаешь, когда женщины вокруг тебя глубоко несчастны, – притворно-дружелюбно предположила я, сделав глоток сладкого напитка.
– Женские слёзы разбивают мне сердце. – Он тоже сделал глоток. – Почти всегда. – Его рука легла мне на бедро. – Хочу тебя рассмотреть. Посмотри на меня, – постукивая пальцами по моей ноге, сказал он.
Сдерживая желание с силой оттолкнуть его, я поняла, что мне срочно нужно было уйти из его поля зрения, так как ничего хорошего его общество не сулило. Демонстративно закатив глаза, я взяла свой напиток и, выбравшись из-за барной стойки, направилась в толпу. Этот странный тип двумя фразами испортил мне всё настроение.
Я увидела проход в соседний зал, за котором располагались уединённые островки для бесед в более спокойной обстановке. Свет был приглушён, с потолка свисали огромные люстры в виде необычных цветов, которые отражались в блестящем полу. Колонны, тонкими чёрными линиями, тянулись вверх, формируя красивую паутину из арок. Атмосфера в этом зале отличалась, она была более интимная и загадочная. Решив передохнуть от общего шума, я направилась к компании, в которой Дорианна весело что-то рассказывала.
Глава 6
– Атанасия! – воскликнула Дорианна. – Садись. Мальчики, пропустите её.