Литмир - Электронная Библиотека

Почему медлит, почему глаза щурит, словно арбалетчик, изготовившийся к выстрелу? Неужели…

- Что скажешь, Джефферсон? Верить ему или нет? - обратился капитан к стоявшему рядом помощнику. Лицо квартирмейстера не выражало никаких эмоций. В возвышающейся рядом мачте и то больше жизни было, чем в этом длинном, сухопаром человеке.

- Я бы не стал рисковать. Путь впереди долгий, команда проверенная, а этого крысеныша первый раз видим. Кто знает, что у него за душой лежит.

- А ты что скажешь, Вудсон?

- Согласен с Джефферсоном, уж больно дикий мальчонка, - раздался голос из толпы. До того раскатистый и басовитый, что перекрыл шум волн за бортом. – Я такую породу за лигу чую. Плетью обуха не перешибешь, тут только Жанетт перевоспитает.

Зрители, почуяв запах крови, одобрительно загудели. До ушей долетели отдельные слова, брошенные сухопарым помощником про «репутацию» и про то, что «надо поддерживать».

Похоже, плохи мои дела, совсем плохи. Ни одного голоса «за», даже дружелюбно настроенный Зак за спиной и тот помалкивал.

- По поводу репутации это ты хорошо сказал, - капитан задумчиво посмотрел в мою сторону. – Знаешь, доходяга, почему в последние два года на «Оливковой ветви» не было ни одного безбилетного пассажира? А потому что мы их вешали, несмотря на возраст и пол. Каждая собака в порту знает, что если капитан Гарделли кого поймал, пощады не жди.

Тут же на мои плечи навалилась тяжесть, пригибая к земле. Запястья за спиной стянули крепкой веревкой, а на голову накинули холстину, пропахшую рыбой. До ушей долетел довольный гомон – толпа радовалась, предвкушая зрелище.

Сколько раз я находился среди них. Сколько раз смотрел на дергающиеся в петле тела, на отрубленные головы, кочаном капусты скатывающиеся по помосту. Все думалось, что они чувствуют, когда смерти смотрят в лицо. Когда умирать приходится не в пьяной драке или в бою, а вот так вот, на потеху публике. Как бы я повел себя на их месте? И вот довелось…

- Пускай спляшет!

- Станцует с Жоржеттой.

- Да, к Жоржетте его!

Какая к шантру Жоржетта, о чем они?

Я понял это, лишь когда меня подтащили к самому краю. Едва не сбросили вниз, дав почувствовать босыми пятками деревянный уступ. Под ногами плескались черные волны. Я не мог их видеть из-за накинутого на плечи мешка, зато прекрасно слышал недовольный рокот океана, жаждущего получить в свои объятия очередную жертву. Чувствовал запах большой воды сквозь ткань, провонявшую рыбой.

- Тебе сюда, крысеныш.

Под завывание и улюлюканье толпы меня вытолкнули на узкий выступ. Нет, не выступ – доску, торчащую над океанской бездной. Так вот что такое Жоржетта…

- Танцуй, танцуй! - неслось со всех сторон.

И я невольно задвигал тазом, пытаясь сохранить баланс, чтобы не рухнуть вниз. Судя по довольным воплям именно этого танца от меня и ждали. Проклятое морячье, забери вас шантру, совсем умом тронулись, если подобное развлечение вам по душе. Я повернул было назад, но что-то острое, похожее на кончик шпаги, уперлось в голый живот.

- За проезд не оплачено, - прокричал чей-то веселый голос, – тебе в другую сторону крысеныш.

Без шансов… Сколько я еще смогу простоять на доске, пружинящей от малейшего движения? Попытаться замереть и затаить дыхание, только толку, когда сам корабль раскачивается на волнах.

Эх, были бы развязаны руки… А почему бы и нет? Помнится пару раз, удавалось провернуть фокус с веревкой. Я повел плечами, едва не потеряв равновесие - гребаная бечевка да боли впилась в запястья, мешая освободиться.

- Танцуй, танцуй! - неслось отовсюду, в то время как мои мысли лихорадочно метались в голове.

Сумею выкрутиться, чай не впервой. Главное, чтобы от удара о воду не выбило воздух, а дальше как-нибудь приспособлюсь, протащу под собой связанные руки. Догоню корабль, заберусь наверх и перегрызу глотку каждому живому существу, начиная от капитана и заканчивая сучьим котом по кличке Фартовый.

- Доходяга-то у нас ловкий, вона как вертится. Этак мы до шестой рынды здесь проторчим. Может того, подгоним его, капитан?

Все, ждать больше нельзя. Пока есть возможность, надо прыгать ногами вперед, иначе подсобят и полечу пузом в раскоряку.

Втягиваю ноздрями холодный морской воздух и делаю шаг вперед… От удара о твердую поверхность подгибаются ноги. Я падаю и качусь по доскам, сопровождаемый хохотом моряков. Сердце бешено колотится, мешая нормально соображать. Веревку, надо стащить веревку и плыть вдогонку кораблю. Извернуться, растягивая сухожилия, вцепиться в узел зубами.

Даже когда с моей головы сорвали мешок, я не сразу сообразил, что случилось. Вместо воды потрескавшиеся доски палубы, вместо рыб – довольные физиономии моряков. В небе белым полотнищем трепыхался большой парус.

На корты по соседству присел здоровый детина. Кинул мне одежды и уже знакомым дружелюбным тоном произнес:

- Малец, заканчивай причиндалами светить, ундин на ночь глядя приманивать. Надевай портки, пришла пора знакомиться с кораблем.

Обещанное знакомство состоялось с помощью ведра воды и половой тряпки. Все лучше, чем кормить рыб или болтаться с веревкой на шее. Как объяснил здоровяк по имени Зак, такие перспективы были вполне возможны. Капитан терпеть не мог беглых каторжников и бандитов, пытающихся укрыться от правосудия на его корабле, потому и заставлял раздеваться до гола, в поисках всевозможных отметин и татуировок.

- И много таких попадалось? – не выдержав, поинтересовался я.

- За последние два года ты первый, кого не вздернули на рее.

Заметив мою кислую физиономию, Зак улыбнулся:

– Не бзди, малец, ничего бы с тобой не случилось. У капитана нюх на лихих людей.

Выходит, хреновый нюх, если я до сих пор живой.

Целыми днями только и делал, что драил палубы. Сначала верхнюю, самую чистую и вылизанную до блеска яиц Фартового. Потом, грязную среднюю, где находился пропахший кислой капустой камбуз, и вечно воняющий потом кубрик. И наконец нижнюю, самую темную и опасную. Здесь водились крысы и непонятные насекомые, а один раз я отыскал целую кладку яиц, величиной с ноготь. Склизкие горошины целой гроздью повисли за балкой. Как оказалось, невылупившиеся детеныши ядовитого паука.

- Треска говяжья, это ж крестовик, - ругался боцман, вызванный по такому случаю. Кладку велел соскоблить и выкинуть за борт.

Я долго возился с пахнущей прелой листвой склизкой массой, ожидая, что притаившаяся мамаша захочет отомстить за деток. Свесится с потолка на тонкой паутине и вопьется в шею ядовитыми жвалами. Хвала Всеотцу, обошлось…

После случившегося меня еще два дня трясло. Спать толком не мог, а команда, словно почуяв страх, подтрунивала:

- Жди, Танцор, придет за тобой мамаша.

- У самки крестовика память хорошая. Отложит яйца под кожу и выйдет как с косоглазым Джеки в прошлом году.

Я долго мучался, а потом не выдержав, поинтересовался у рябого матроса по прозвищу Рябина:

- А что случилось с косоглазым?

- С Джеки-то? Скверная вышла история. Мы тогда фрукты перевозили с Галийский островов, весь трюм забив под завязку. А косоглазый при камбузе числился, за сохранность товара отвечал. Спускался вниз и проверял бочки, чтобы значицца, ничего не подгнило, да тля не завелась. Потом чесаться начал, словно шелудивый пес. Левая нога опухла, пятнами пошла. Кок касторовое масло прописал, только не помогло оно - кожа чернеть стала. Тогда влили в глотку Джеки крепкого рома, чтобы значицца, не орал, и оттяпали ногу по самое колено. А оттуда, мать честная, вместе с кровью на палубу мелкие червячки хлынули: все из себя белые, на опарышей похожи. Джеки после этого совсем плохой стал. Впал в беспамятство, бредил, никого не узнавал. А тело все пятнами пошло и маленькие бугры под кожей ползали, да шевелились.

- Ерунда, – не поверил я, - не бывает таких болезней.

На что матрос лишь устало вздохнул:

- Поплавай с наше, паря, и не такое увидишь.

2
{"b":"878175","o":1}