Литмир - Электронная Библиотека

«Не привыкать? – зацепилась я за её слова. – Так ты что же, уже находилась в теле другой куклы? А потом вернулась туда, откуда тебя призвали снова? Эй, не молчи! Что с той куклой стало потом, как так вышло, что ты вышла из её тела?»

«Она сломалась, – неохотно ответила собеседница. – Вернее её сломали. Но больше ничего я тебе не расскажу!»

Правду я так и не выяснила. Как ни уламывала нечисть, как ни пыталась её разговорить, больше ничего рассказывать о своей прошлой жизни в кукольном теле она не пожелала. Видимо, эти воспоминания были настолько неприятными, что возвращаться к ним моя вынужденная спутница ни в какую не хотела.

«Послушай… Почему тогда ты снова явилась на зов создателя? Ведь был же риск, что история повторится!» – заметила я.

«Очень уж тоскливо было оставаться там, где такие, как я, обычно находятся, – ответила Дюдюка, помедлив. – Здесь, как ни крути, лучше. И мой… наш новый владелец не чета прежнему».

Выходит, та кукла сломалась из-за жестокого обращения хозяина! Впрочем, что-то в таком духе я и заподозрила. Учитывая, что живые игрушки не имеют никаких прав, едва ли с ними церемонятся.

Как же мне всё-таки повезло с Гаем Лэндоном… По коже пробежали мурашки, стоило лишь представить, что я могла оказаться в руках какого-нибудь беспринципного хозяина жизни. Невольно посочувствовав нечисти, которой пришлось пройти через подобный кошмар, я обхватила себя за плечи и сделала глубокий вдох.

Вдох? Раньше я этого за собой не замечала. Кукольное тело не нуждалось в кислороде, а теперь…

Голова закружилась. Пошатнувшись, я ухватилась за колонну. Пальцы дрожали. Эта реакция тоже бы чересчур человеческой. Как и внезапная слабость в коленях.

Я понятия не имела, чем всё это объяснить. Магией зеркала? Или причина в чём-то другом? Может быть, в самом этом теле? Ведь неспроста же кукольник хотел переселить человеческую душу именно в него…

Спросить было не у кого. Если Дюдюке и было что-нибудь известно, то рассказывать мне она всё равно не собиралась. Создатель же не знал и не должен был узнать, что его эксперимент удался.

А Лэндон… Возможно, он и сам со временем обо всём догадается. И что ждёт меня в этом случае, я старалась даже не думать.

Этот мужчина с каждый днём казался мне всё более благородным и честным человеком. Однако полностью доверять ему я всё равно не могла. Ведь я иномирянка и вообще странный неизученный объект, а он ответственен за безопасность не только собственных домочадцев, но и других горожан.

К моменту возвращения лорда я вся извелась. Но ещё до его приезда в особняк доставили одежду для меня. Её принесли горничные, они же и помогли мне облачиться в новое платье. Очень красивое, из мягкого бордового атласа. Пояс из более светлой ткани подчеркнул тонкую талию, а волосы убрали в причёску и перевили подходящими по цвету лентами.

- Удивительно дело! До чего же вы на человека похожи! Встреть я вас на улице, ни за что бы не догадалась, что вы кукла! – воскликнула вдруг одна из девушек.

- Разве что только по красоте догадаться можно! – вторила ей другая. – Ах, мне бы такую нежную кожу! И такой же необыкновенный цвет глаз!

Вспомнив свои настоящие карие глаза, я лишь отвела взгляд в сторону. На самом деле мне бы очень хотелось вернуть свою истинную внешность. Сейчас я понимала, что не променяла бы её на искусственную кукольную красоту. Потому что для меня оказалось и вправду очень важно быть самой собой. Знать, что улыбка досталась мне от бабушки, а маленький шрам на локте остался после падения с велосипеда в детстве, когда я заявила подружкам, что на спор скачусь с крутой горки. Всё это было дорого и ценно, всё хранило информацию обо мне и мои воспоминания. Тело же Элинайи, созданное кукольником, являлось абсолютно чистым листом.

Теперь у меня появился мой гардероб, так что я с благодарностью вернула одолженное платье и попросила горничных отнести рубашку владельца дома в стирку. Девушки с хихиканьем переглянулись. Можно было догадаться, о чём они подумали в этот момент. Однако я ничего объяснять не стала. Слуги всегда сплетничают о хозяевах, и ничего тут не поделаешь.

Лэндон выполнил своё обещание. Поужинав, он сказал, что готов отвести меня в библиотеку. Сердце нетерпеливо забилось. Я ещё не знала, найду ли среди его книг что-то полезное для себя, но очень на это надеялась. Да и узнать побольше о мире, в которой меня занесло, было крайне необходимо.

Глава 13

Гай Лэндон

Любознательная кукла – это было что-то новенькое. Вдобавок ко всем остальным её странностям. Даже на работе, несмотря на дела, Гай не мог перестать думать о ней.

Расследование по делу об исчезнувшей девушке, к сожалению, не двигалось с места. Никаких свидетелей не обнаружилось. Пропавшая словно канула в воду. Горожане боялись за своих жён, сестёр и дочерей, не выпускали их из дома по вечерам. Ещё и устроили целое выступление перед зданием магистрата, обвиняя его сотрудников в бездействии. Всё это не добавляло оптимизма. Казалось, будто для города наступили тёмные времена.

Незадолго до ухода с работы Лэндон спустился в хранилище особо ценных магических веществ и, пользуясь своими полномочиями главы, отлил немного особого снадобья. Оно позволяло заглядывать в сны другого человека. Впрочем, неизвестно, распространялось ли его действие на кукол.

Вот сегодня вечером это и выяснится. Гай собирался дать это средство Элинайе, чтобы узнать, снится ли ей что-нибудь. Ведь утром, когда он её будил, она словно разговаривала с кем-то во сне. Его терзало любопытство. Его нежеланный подарок заставлял его задаваться вопросами, сравнивать собственную куклу с другими, а ещё... улыбаться.

Было в ней что-то такое. Чистое, искреннее. Живая игрушка, сделанная для ублажения мужских фантазий, да ещё и с нечистью внутри, просто не могла быть такой.

Но Элинайя отличалась от других кукол. В её глазах Лэндон видел свет. Загадку. Она волновала его не только из-за своей красоты. А ведь когда-то он был уверен, что даже притронуться к подобного рода созданию не пожелает!

Возвращаясь из магистрата, Гай поймал себя на том, что с нетерпением ждёт того момента, когда снова её увидит. Войдёт в свои покои, и Элинайя встретит его там. Он что же, соскучился по ней?

Похоже, что и правда соскучился. Потому что, несмотря на усталость и нервное состояние из-за работы, одна её улыбка заставила его выдохнуть, точно хотя бы на один вечер отпуская всё напряжение. А когда её глаза заблестели от предвкушения визита в его библиотеку, Лэндон и сам улыбнулся в ответ.

- Что ты хочешь там найти? – задал вопрос он, когда они с куклой спускались по лестнице. Она с интересом глядела по сторонам. – Неужели тебе и правда любопытны книги о нашем мире?

- А почему нет? – отозвалась Элинайя.

- Потому что ты здесь не для этого, - проговорил Гай и снова увидел в её взгляде испуг. Даже почувствовал вину. Вновь показалось, что с ним говорит не кукла, а живая девушка, которая зачем-то вынуждена была притвориться игрушкой.

А если это правда? Если ему продали настоящую девушку под видом куклы? Может, приятели решили так над ним подшутить?

Но нет, едва ли... Элинайя не нуждалась в питье, еде и посещении уборной, иначе ему бы об этом непременно доложили. И он ведь видел её после пожара. Надышавшись дымом, она даже не кашляла.

Но этот её ночной сон... Отчего-то при мысли о том, что им придётся провести ночь вместе, Лэндон ощутил волнение. Пусть это и научный эксперимент, а всё же...

Проклятье! Он ещё помнил вкус её губ и гладкость кожи. Как помнил и страх в её глазах. Живые игрушки не должны бояться своих владельцев. Возможно, нечисть всего лишь забавляется таким образом, играет с ним, дразнит и набивает себе цену, но должна же быть в её поступках хоть какая-то логика!

Если она не спала, а лишь притворялась, сегодняшней ночью он получит этому подтверждение.

20
{"b":"868379","o":1}