Литмир - Электронная Библиотека

После обеда я отправила Пучи к себе домой. Я была так взволнована встречей с Пейтоном и новостями о Дрю, что весь мой день был потрачен впустую. К тому времени, как вернулась домой, я даже забыла, что Пучи был там. К счастью, у Кеннеди был свободный вечер, и она заказала еду на вынос. Она также пригласила Гаса и Алексу присоединиться к нам. Вино лилось рекой, мы смеялись над старыми историями, и я совершенно забыла о папке из манильской бумаги.

***

Маккензи Адам

Хелен Акуна

Мэдисон Барнс

Николь Джонсон

Имена четырех незнакомок, напечатанные на простом белом листе бумаги.

Каждая из них в какой-то момент своей жизни была жертвой изнасилования Дрю.

У всех них была одна и та же общая черта — все они выдвигали против него обвинения, а позже отказывались от них.

Мне нужен был план. Мне нужно было узнать каждую из них поближе, чтобы они поделились со мной своим опытом общения с Дрю Сеймуром. Я надеялась, что хотя бы одна из этих женщин согласится выступить и каким-то образом помочь мне в деле Вентурини, а может быть, и в своем собственном. Мне нужно было хоть что-то: зацепка, улики, свидетельские показания, что угодно. Я несколько раз перечитала их информацию, запоминая имена, адреса и место работы.

Если они выдвинули против него эти обвинения, он должен был что-то сделать.

Но почему они отступили? Мне нужно было знать почему, а затем убедить их говорить. Независимо от того, сколько им предложили денег, это никогда не залечит эти раны. Я знала это по личному опыту. Возможно, у этих женщин была информация, которая могла бы помочь нам выиграть гражданский иск и возбудить уголовное дело против Дрю. Если бы у нас были улики, привлечь внимание окружного прокурора было бы легко.

Говард никогда бы не согласился на это, если бы знал, что я замышляю возбудить уголовное дело против Дрю по обвинению в изнасиловании. Он хотел бы, чтобы я потратила свое время и энергию, сосредоточившись на деле Наташи, на чем-то существенном, например, на старых телефонных записях и квитанциях по кредитным картам, чтобы доказать обвинения. Но если ублюдок изнасиловал этих женщин, он должен был оказаться за решеткой. Изнасилование послужило для меня спусковым крючком — я это знала, — но не могла избежать дальнейшего изучения этого вопроса.

У меня было не так много времени, чтобы придумать, как я собираюсь это сделать, но мой разум продолжал говорить, что нужно разобраться. Пучи снабдил меня всей нужной информацией: номерами мобильных телефонов, домашними адресами и статусами занятости. Я никогда не спрашивала, откуда он получил эту информацию, но знала, что у него были связи, хорошие и плохие. Я погуглила каждый из их рабочих адресов и решила начать с самого близкого мне человека — Хелен Акуна. Я собиралась нанести визит в ее офис во время обеденного перерыва.

В утреннюю часть дня я подшила стопку бумаг, которые Виктория оставила на моем столе, убедившись, что нужно поработать заранее на случай, если Хелен захочет открыться мне во время обеда. Я была полна надежды, хотя понятия не имела, что ей сказать.

Когда я добралась до конца стопки и прочитала записку, которую Виктория прикрепила к последнему файлу, у меня внутри все перевернулось.

Брейлин,

Пожалуйста, отнеси это в домашний офис мистера Хааса

Сьюзан даст тебе адрес

Виктория

***

Я выбросила открытку в мусорное ведро. Не нужно беспокоить Сьюзан, я точно знала, где он живет.

— К черту мою жизнь, — сказала я, ни к кому конкретно не обращаясь. Я боялась приближаться к Пейтону. Моя карьера должна была быть на первом месте, но у моих гормонов были другие планы. Мое естество не хотело ничего больше, чем быть обернутым вокруг него, а ногти хотели скользнуть по его обнаженной спине.

— Тьфу! — Я захлопнула ящик картотечного шкафа. Отодвинув стул, я скрестила руки на груди и надулась.

— Все в порядке, Брейлин? — спросила Сьюзан из своей кабинки.

— Да. Все великолепно.

В полдень я зашла в «Лейк Электрик», надеясь застать Хелен во время ее обеденного перерыва. Небольшая телеграфная компания располагалась в нескольких кварталах от моего офиса. Перед отъездом я объяснила Виктории, что расследую зацепку по делу Вентурини, а затем направляюсь прямо в домашний офис мистера Хааса.

Виктория больше не задавала мне вопросов и дала мне отгул на остаток дня.

Первое, что я увидела, войдя, был стол администратора. Он выглядел как длинная черная труба от потолка до пола с вырезом для секретарши и металлический медный материал, висящий за ней, создавая иллюзию, что сам стол находится внутри провода.

Подойдя к стойке регистрации, я терпеливо подождала, пока секретарша не положила трубку.

— Добрый день! Добро пожаловать в Лейк Электрик. Чем я могу помочь Вам?

— Добрый день! Я здесь, чтобы встретиться с Хелен Акуна с кредиторской задолженностью. Но она меня не ждет. Вы случайно не знаете, она не ушла на ланч? — спросила я, нацепив самую фальшивую улыбку, какую только могла.

— Обычно она выходит примерно без четверти час. Если хотите — присядьте, она скоро выйдет. — Она указала на два стула вдоль стены.

Я сидела в черном кожаном кресле, постукивая ногой. Возможно, это самая худшая идея, которая когда-либо приходила мне в голову. Нет, я делаю это ради Наташи. Мне нужно собрать всю возможную грязь на Дрю. Хелен вполне могла захотеть рассказать мне все, что знала. Я еще раз просмотрела файл Хелен, который сохранила на телефоне. Пучи добавил фотографию каждой женщины, так что я знала, кого ищу. Краем глаза я заметила ее рыжие волосы. Я быстро встала, следуя за ней.

— Эй, Хелен, — сказала я, когда она шла к лифту. Она повернулась так резко, что я чуть не врезалась в нее. Ее зеленые глаза ярко выделялись на фоне бледной веснушчатой кожи. — Простите. Не хотела Вас напугать. Меня зовут Брейлин Вулф. У Вас найдётся минутка? — Я сложила руки вместе, молча умоляя ее.

— Я ухожу, и мне правда не нравится обсуждать работу во время обеденного перерыва. — Она указала на секретаршу. — Может запишитесь на прием?

Я кивнула, но пошла с ней в переполненный лифт, сохраняя тишину, пока мы не добрались до главного этажа. Как только лифт открылся, и мы прошли через вестибюль, я последовала за ней из здания.

— На самом деле это не связано с работой. Вы не возражаете, если я присоединюсь к Вам, пока вы идете? Я юрист, и мне бы очень пригодилась Ваша помощь в одном деле.

— В каком деле? — спросила она, пока мы шли по оживленному кварталу Манхэттена.

— Простите, но я действительно не могу это обсуждать, — сообщила я ей, прикусив нижнюю губу. Я боялась, что ничего не добьюсь с этой дамой.

— Ну, как я могу быть Вам полезна, если Вы не хотите мне ничего рассказывать? — Светофор загорелся красным, и мы присоединились к ожидающим пешеходам.

Я посмотрела ей в глаза и тихо выдохнула.

— Я хочу обсудить Дрю Сеймура.

В ту секунду, когда его имя слетело с моих губ, ее лицо изменилось, и она отвела глаза.

— Мне жаль… Я не знаю, кто это, — сказала она, глядя прямо перед собой сквозь стену людей, окружающих нас.

— Пожалуйста, Хелен. Вы действительно можете помочь этому делу. — Свет сменился, и я последовала за ней, когда она попыталась уйти.

— Послушайте, я действительно не знаю, кто это. — Она остановилась, когда мы перешли на другую сторону улицы, позволяя людям проходить между нами. — Пожалуйста, оставьте меня в покое.

— Хелен, я знаю, что Вы сняли с него обвинения в изнасиловании. Я могу помочь, — тихо сказала я, не желая, чтобы кто-нибудь знал о ее делах.

Ее розовая кожа стала молочно-белой, а тело начало трястись.

— Оставьте меня в покое, или я подам на Вас в суд за домогательство.

— Хелен, я…

— Оставьте меня в покое, мисс Вулф. Я не могу Вам помочь. — Она быстро повернулась на каблуках и бросилась вниз по улице.

Чертовски здорово. Атаковать ее было явно не лучшей идеей. Потирая пальцами виски, я посмотрела на небоскребы наверху, ища какой-нибудь ответ.

18
{"b":"868046","o":1}