Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А почему же дворянину. Пэру, — сказал он, акцентирую внимания на титуле. — На медали не написали его род, а только имя?

— Увы, это печальная история, связанная с историей моей семьи. Рос я без отца и матери, круглым сиротой. Витиеватая судьба отыскала во мне талант в использовании Ки, и я стал тренироваться в городе Ганна, в местном отделении ордена. Однако случилось несчастье, и город оказался в руинах. Я же решил, что мне стоит отправиться в путешествие, чтобы лучше узнать себя. И в пути я встретил своего родственника. Брат моего деда, Сервантий Эвальд Фаулер узнал во мне своего уже давно покойного родственника, который погиб из-за гнусных бандитов, которые убили весь род Фаулера, кроме него. Двоюродный дедушка смог избежать этой участи лишь чудом не оказавшись в тот злополучный час дома. (Неважно, что он кутил непонятно где). Его брат, мой дедушка погиб в молодом возрасте, а я был сильно на него похож, от того дядюшка смог признать меня. После чего подтвердил свою догадку, и взял меня к себе под крыло. Увы, быть может, именно то, что он всю жизнь жил без семьи, и из-за того, что не мог оставить свой род без наследника, как только род обрёл продолжателя, дядюшка захворал. И даже целитель не смог ему помочь. Дядюшка оставил мне наследство и сказал, что с моими магическими загадками мне стоит попробовать поступить в магическую академию. Однако мои манеры оставляли желать лучшего, так что мне пришлось искать учитель по этикету, коим оказалась госпожа Гарсия. Её талант вне всяких похвал, так как она смогла научить меня всему, что я знаю, — рассказал я невыдуманную историю, о которой нельзя молчать.

А если он захочет это проверить, то расспросив бывших слуг поместья он, во-первых, узнает о наших с Сервантием отличных отношениях, а во-вторых, под это дело я конкретно заморочился.

Даже целая история была придумана и активно распространена. Чем больше лжи, и чем она сложней, тем её будет трудней распознать. В этом София была без сомнений права. В какой-то момент, даже те, кто знает, что это неправда — поверит в неё. А история была такая — мол, меня в странствиях нашёл Сервантий. И я очень ему напомнил его родного брата. В итоге оказалось, что его брат успел втайне от семьи нагулять ребёнка.

Тот ребёнок отца своего не видел, зато мать ему всё рассказала. Этот ребёнок завёл своего ребёнка, и вот уже благодаря последнему появился я. Затем с моими родителями случилось несчастье, и я не успел узнать всю правду. Но боги не отвернулись от семьи Фаулеров, поэтому на старости лет Сервантий смог найти своего внучатого племянника.

Получилось, что по легенде брату Сервантия я приходился внуком. А самому Сервантию — не знаю, вроде он мне двоюродным дедом, если я правильно понимаю эту схему. В любом случае, кровь не водица, даже таким далёким родственником разбрасываться было нельзя. Кроме того я имел неплохие способности. И с этой легендой, я становлюсь не просто каким-то там слугой, который не понятно за что получил титул, а потомственным дворянином, с непростой, сложной и печальной судьбой.

— Вот как. Действительно печально. Но нам нужно благодарить Анимус, которая не оставила своих детей в столь сложный час, — произнёс он и исполнил что-то вроде молитвенного жеста. Так, с верующим человеком в какой-то степени проще общаться, есть точки соприкосновения. С другой стороны, они слишком резко воспринимают любую критику и неосторожно брошенные слова насчёт их веры и богов. Однако мне повезло в том смысле, что у нас с ним были здесь общие точки. Зря я, что ли несколько лет почти ежедневно молился ей в храме?

— Я полностью согласен, богиня не бросила меня в трудный час. Под её защитой и в её храме я получил защиту. В моей родной деревне был церковный приют, где я рос. Я долго и тяжело болел, но мольбы сестёр, помогли мне получить благословения Анимус, — сказал я с неким благоговением, но потом уже печальней добавил. — Жаль только, что бандиты, которые не имели ничего святого, сожгли всё дотла, убив там всех людей, не пощадив даже детей, сестёр и стариков. Я лишь чудом смог спрятаться, а потому уцелел. Радует одно, что виновники были наказаны.

— Богохульники, — возмущённо произнёс Ричард Градо, стукнув своим небольшим кулаком, который произвёл на удивление мощный удар по столу. Впрочем, если он был Графом и занимал должность заместителя начальника столичного гарнизона, то видимо, силой он обделён точно не был. Так что ни в коем случае нельзя обманываться его, в какой-то степени, даже жалким видом.

Но главное, что правильно поняв, на какую тему с ним можно поговорить, я поделился с ним своими воспоминаниями о церкви, о богине, вернее её статуях, молитвах и много чего ещё. В основном мы с ним говорили либо об Анимус, либо о военных действиях. Он расспросил меня о том, что было внутри крепости. Я же, почти не таясь, не упомянув всего пару событий, в красках описал ему все события.

Поделился и своим горем — смертью верного товарища, Шарля, ещё одного ученика Шелби. В общем, делал всё, чтобы произвести впечатления. Кроме того, я действительно почти не врал. Кое-чего не договаривал, но вранья как такового там не было. Даже что касается Шарля, мне действительно было его жаль, так и здесь я не соврал. Мы немало были с ним знакомы, и хоть он меня недолюбливал, я относился к нему вполне нейтрально. Спустя минут сорок, когда мы с ним уже вполне сносно нашли общий язык, в дверь постучались.

— Кто там? — произнёс он строго, толи недовольный тем, что наш разговор прервали, когда он рассказывал очередную историю о сражении, толи чтобы показаться суровым начальником.

— Господин Градо, вы просили напомнить время, — послышался из-за двери женский голос.

— Хорошо, я скоро буду, — он на секунду задумался, после чего ответил. А затем, несколько даже расстроено он обратился ко мне. — К сожалению, дела не ждут.

— Конечно, господин Градо, на вас лежит большая ответственность, — намекнул я на его должность. Да и столица королевства, это же его сердце. Здесь живёт не только король, но и многие дворяне высших сословий. В общем, тут всегда найдётся из-за чего заместителю начальника гарнизона переживать. — Благодарю, что уделили мне столько времени.

— Что ты, что ты. Тебе спасибо, что принёс письмо от Гарсии. Так что если у тебя будут проблемы, обращайся, не стесняйся. Гарсия о тебе очень хорошо отзывалась, и в этом я ей доверяю. Кроме того, настоящие воины нашего королевства вызывают у меня лишь восхищение, — он ещё раз протянул мне руку, только в этот раз уже сам, без всяких причин. Видимо, я могу надеяться, что действительно понравился ему и оставил о себе хорошее впечатление.

— Благодарю, господин Градо, — я встал и поклонился. Услышать такие слова, даже пускай без определенного обещания, а всего лишь между делом, много стоит. Он целый Граф, и заместитель начальника столичного гарнизона — не последний человек не то что столицы, а целого королевства.

— Не за что, не за что, — произнёс он, находясь в хорошем расположении духа. — Тебя проводить до выхода?

— Что вы, не хочу вас задерживать. Кроме того, Жан Жак показал мне путь, так что я смогу дойти до выхода сам, — решил я всё же упомянуть того усатого толстяка.

— Хорошо, — он на секунду замер, видимо пытаясь понять кто такой Жан Жак, а когда вспомнил, благожелательно кивнул.

Я вышел из кабинета и побрёл по витиеватым коридорам в поиске выхода. Благо выход нашёлся легко, так как путь был несложным и я точно запомнил дорогу. Ну и стоявшие около некоторых мест стражники давали понять, что иногда я шёл не туда.

Глава 3. Столица. Часть 3

Глава 3. Столица. Часть 3.

Когда я вышел из здания и направился в сторону кареты, то там мне предстала чудная картина: София, которая видимо от вселенской скуки, или просто от нечего делать мило флиртовала с кем-то из стражи. Увидев меня, она быстро избавилась от своего ухажёра, который с небольшим недовольством воспринял тот факт, что его кинули, однако довольно быстро ретировался с места, видимо, чтобы не влипнуть в неприятности.

21
{"b":"867872","o":1}