Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да, — Карнелиус посмотрел на меня, после чего кивнул. Только легче мне от этого не стало. Я вроде как был потерпевшим. А по рассказу что-то выходит, будто я виновен наравне с Арканием.

— Спасибо. Господин Маркус, знали ли вы о том, что господин Арканий вас недолюбливает? — спросил он и замолчал. Я же тоже молчал, не спеша что-либо говорить. Любое неосторожно брошенное слово, и я могу закапать сам себя. И мне, честно говоря, это не очень хотелось. Я внимательно осмотрел собравшихся, остановив свой взгляд на Аркании. На Графа я смотреть не осмелился. — Пэр Маркус, если вы расскажете нам, что знаете, то это нам очень поможет. Кроме того, вне зависимости от результата суда, ВСКО гарантирует вам защиту.

— А находясь здесь, защита каждого гарантирована королём и лично мной, — добавил Карнелиус.

Моё нежелание говорить они восприняли как боязнь за последствия. И блин, теперь больше молчать нельзя. Иначе будет казаться, что я не доверяю королю и лично Карнелиусу.

— Я размышлял на эту тему, — если я скажу да, то меня сразу могут притянуть и за другие места, скажу, нет — сознательно совру.

— Замечали ли вы негативное действия лично с его стороны, или со стороны его знакомых? — Барон, услышав мой ответ, сразу задал ещё один вопрос.

— Возможно, такие события имели место быть, — я не хочу ни в чём сознаваться, так как отсюда до моей виновности всего один шаг.

— Можно чуть подробней, — Барону не понравился ответ Маркуса, поэтому он хотел услышать более развёрнутый ответ.

— Я не уверен, были ли это его знакомые, — вопросы у капитана что надо, здесь не подкопаешься.

— Знали ли вы, когда шли на свидание с Жанной, что вас ждёт? — задал очередной острый вопрос Вирит.

— У нас было запланировано свидание, — знал, но говорить этого я не собирался. Всё складывается по очень дурному сценарию.

— Любое враньё в суде карается, господин Маркус. Господин Карнелиус известен тем, что с лёгкостью распознаёт ложь. Именно поэтому суд в нашем королевстве считается честным и справедливым, — Канис понимал, что Маркус сознательно отвечает односложно, причём без чёткой конкретики.

Глава 9: Договор. Часть 4

Глава 9: Договор. Часть 4.

— Я ощущал возможную опасность, идя на свидание, — тут я не врал, что конкретно меня там ожидало, я не догадывался.

— Знаете ли вы, что на самом деле произошло в тот день? — Вирит уже с трудом сдерживал победную улыбку.

— Догадываюсь, — я нехотя ответил, мысленно обматерив этого слишком дотошного барона.

— Прошу, расскажите нам, — победоносно улыбнулся капитан.

— Я не знал, что конкретно меня ожидает. Однако понимал, что ничего хорошего. Попытки различных девушек, которые были близки Арканию или Мари, позвать меня на свидание, были слишком частыми и настойчивыми. В один из дней я решил, что стоит принять приглашение. Во время прогулки, маршрут строила полностью Жанна. Она же в какой-то момент завела меня в Восточный район. Когда мы гуляли, она в один момент скрылась в переулке. Тогда я понял, что это было неспроста. Внутри меня ожидало 5 человек. В процессе разговора, я выяснил, что мне хотели преподать урок от имени Аркания, за то, что я общаюсь с Эмили и Мануэлем, и в целом связался не с той кампанией. Я попытался решить дело мирно, но в итоге завязалась драка, — я старался говорить, максимально обтекаемо, но получалось плохо. Был ряд деталей, которые нельзя было пропустить, ведь без них история была неполноценной.

— А что было дальше? — ухватившись за истину, барон продолжил тянуть её из меня.

— Дальше я попросил участников не разглашать нашу обиду, — я решил опустить момент, как именно я пришёл к такому способу, ведь он не сильно важен.

— Каким способом? Использовали ли вы, или кто-то ещё запретную магию? — видимо капитан не собирался сдаваться и всё ещё надеялся, что я проболтаюсь или сознаюсь в использовании запретной магии.

— Убедительными уговорами. Запретную магию, ни я, ни кто-либо ещё не применял, — и здесь я не соврал. Я действительно очень настойчиво просил их не болтать лишнего, в итоге добившись своей цели именно уговорами, пускай и не самыми мирными. А запретную магию я не знаю, и не применяю. Магия крови не запретная. Ведь есть определённый список запретной магии, и она под неё не подпадает. А значит что? Это значит, что в привычном понимании, это не запретная магия. Кроме того, я её такой не считаю, так что и тут я не врал.

— Хорошо. Причастны ли вы к тем смертям, которые произошли в академии? — он вновь посмотрел на меня. Я обвиняемый или кто? Почему у меня такой жёсткий, а вернее слишком дотошный допрос?

— Прямого отношения к их смерти я не имею, — ЧЁРТ! Просто ****. Именно этого я и боялся. Благо, формулировка звучала довольно логично.

— А косвенно? — зацепился он за мои слова.

— Насколько мне известно из достоверной информации, они умерли от наркотиков. Могла ли наша встреча подтолкнуть их к тому, чтобы начать употреблять наркотики? Если да, то в таком случае, я могу иметь косвенное отношение к их смерти, — мне стоило больших усилий не подать вида, что я довольно сильно нервничаю. Хоть по сути, я не соврал, а только переиначил правду, смысл в таких витиеватых фразах сильно замыливался.

— Знаете ли вы, кто виновен в их смерти? Ведь Ари Мири был точно убит. Ему вкололи смертельную дозу.

— Я не знаю конкретного человека, кто бы это мог сделать, например, с Джеком Пари или Ари Мири, — как хорошо, что первый сам себе устроил передоз, а со вторым, я тогда приказал всем трём участвовать в этом, так что я и, правда, не знаю, кто именно вколол ему смертельную дозу.

— Хорошо, — кивнул успокоившийся капитан, хотя он вполне мог продолжить давить. Но либо он узнал всё, что хотел, либо мои ответы были хороши и никто и ничего не заподозрил. Он повернулся в сторону дяди короля. — Господин Судья?

— Продолжайте, — кивнул Карнелиус. Кстати, как-то многовато в последнее время я встречал людей с именем Карнелиус.

— Итак. У нас получается следующее. Виновных в смерти установить не удалось, в связи с отсутствием доказательств. Господин Арканий сознательно усложнял жизнь господину Маркусу. И даже покушался с помощью своих людей на жизнь господина Маркуса. В связи с этим, следствие запрашивает наказание, для Господина Аркания. Господин Арканий, у вас есть слово. Вы хотите что-нибудь сказать? — он перевёл взгляд на главного виновника данного мероприятия.

— Нет, — тот даже не стал пытаться защищать себя в суде. Видимо он понимает, что лучше промолчать. Хотя, скорее всего ему об этом сказал его отец.

Кстати, как культурно убрали в сторону возможный факт причастия к преступлению, именно к смертям, Аркания. Видимо посчитали, что это их внутренняя история. И хотя все люди королевства поданные короля, есть такие вещи, куда даже королевская семья лезть не хочет. Но оно и понятно. Сами кашу заварили, сами и расхлёбывайте.

— Господин Маркус? — продолжил Канис Вирит, обратив свой взор на меня.

— У меня нет никаких претензий к Арканию Тарику, — я решил сразу сказать, чтобы выполнить свою часть сделки. Вдруг этот барон ещё наговорит чего-либо.

— Вы уверены? — не ожидав такого ответа, барон слегка завис, а потом решил уточнить.

— Да, — вновь кивнул я, и посмотрел в сторону Мари. На Графа или Виконта я смотреть не решился, в сторону Аркания не хотелось, так что я просто решил обозначить, что я свою часть договора выполнил.

— Но это значит, что господин Арканий не ответит за свои действия, — попытался меня «вразумить» Барон, но всё было без толку.

— Я понимаю, — спокойно произнёс я, прекрасно понимая, как это выглядит. Но мне было всё равно. Договоренность была выполнена. Остальное меня не волновало. Хоть мы и не любили друг друга, договор есть договор.

— Хорошо. Если у сторон нет претензий друг к другу, тогда на этом моя роль заканчивается, — Барон произнес эти слова, и сел обратно. Хоть он и казался удивлённым, на деле именно такого сценария он и ожидал. Было бы глупо с его стороны рассчитывать на то, что Граф не попытается уладить дело вне суда.

67
{"b":"867872","o":1}