Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
* * *

— От щита!

Ровный квадрат неполной центурии слаженно развернулся налево.

— От кинжала!

Такое же слаженное движение, и строй развернулся направо.

Отстранившись от окна, Милева вернулась за стол.

Три дня тому назад, после ночной прогулки по ближайшим поместьям сторонников Красного двора, Тар окончательно перестал прятаться. И остался на постоялом дворе, целиком снятом для соленых клинков «Императрицы Имсаль». А так же мятежных легионеров Дорга, неуклюже маскирующихся под команду флагмана Скалы. В последние дни, из-за участившихся тренировок, даже эта маскировка трещала по швам.

Впрочем, после событий в столице, про поиски Тара и мятежных легионеров все резко забыли. Даже рода, которые принц почел своим ночным визитом, не стали поднимать панику. Нет, они не испугались. Просто в характерной для двухцветной знати империи манере решили обождать. Слишком много странного и непонятного происходило в столице. Слишком неопределенными были итоги выборов.

Сидевший за столом Тар подвинул в ее сторону большую, больше подходившую для пива глиняную кружку. В которой плескался горячий травяной взвар.

Благодарно кивнув, Милева приняла ее. Сделала глоток. Терпкий травяной напиток имел странный, незнакомый ей, но довольно приятный привкус.

— Что ты туда добавил?

— Несколько любопытных травок, привезенных со Скалы… Они безопасны, — пояснил Тар, заметив настороженный взгляд, брошенный Милевой на содержимое своей кружки. — Легкий тонизирующий эффект. И не более того.

— Поверю на слово, — согласилась Милева, сделав еще один глоток. От Тара, с его интересом к алхимии, всего можно ожидать, но травить ее он бы точно не стал.

Взяв вторую кружку, Тар подошел к оставленной Милевой позиции возле окна.

— Дарий приехал, — сообщил он, заметив въехавшего через ворота всадника.

Центурион Второго Крепкого был достаточно сильным одаренным, но лошади его почему-то не боялись. Не до такой степени, чтобы можно было использовать техники верхом. Но и не дрожали, норовя сбросить при первой возможности, как это бывало с большинством других одаренных.

— Сейчас мы узнаем свежие новости, — добавил Тар, разом опустошив кружку с горячим взваром.

Новости не заставили себя ждать. Вот только принес их уже Дорг Хромец.

— Утром по загородному поместью Второго принца нанесли удар «огненным смерчем», — сообщил легат, едва переступив порог комнаты.

Милева попыталась вскочить из-за стола. Но руки Тара с силой надавили ей на плечи, не давая встать. Она дернулась, пытаясь вырваться, но Первый принц держал крепко. Просто вдавив ее в стул.

— Пусти!

— Не отпущу, пока ты не успокоишься. С Рантором все в порядке.

Будь иначе, прямолинейный Дорг сначала бы выразил соболезнования, сказал о погибших и пострадавших и только потом озвучивал причину.

Некоторое время Милева метала в него гневные взгляды, а затем постаралась взять себя в руки.

— Все, я успокоилась. Отпусти.

Выждав некоторое время, Тар оставил ее плечи в покое.

— Рассказывай дальше, — потребовал он, резко развернувшись к молча взиравшему на эту сцену Доргу.

— Часть загородного поместья Второго принца пострадала. Но погибших и раненых нет, — торопливо закончил легат, заметив, что ладонь Пятой императрицы блуждает по поясу в поисках рукояти меча.

— Площадная техника восьмой ступени и ни одного пострадавшего? — не поверила услышанному Милева, оставив попытки отыскать рукоять опрометчиво оставленного в спальне меча.

— Убийца ударил по правому «хозяйскому» крылу, а в нем располагались покои императрицы, — пояснил Дорг. — Изначально поместье принадлежало ее высочеству. Хоть она и подарила его сыну, принц Харус не стал ничего менять и остался в левом крыле.

— Тем самым нарушил несколько не особо важных канонов Гармонии, по которым хозяйским крылом считалось правое, — задумчиво добавил Тар, отлично зная нелюбовь младшего брата к переменам. Обустроив быт в одном месте, Харус не станет ничего менять ради каких-то там канонов. Даже если это всего лишь переезд в соседнее крыло собственного поместья. А на чужое мнение ему всегда было наплевать даже больше чем Тиберу. — Но его поместье — его правила, — закончил он, задумчиво почесав бровь.

— Убийца этого не знал? — удивилась Милева. И причина ее удивления была Тару совершенно понятна.

— Или сделал вид, что не знает, — медленно добавил он.

Покушение выходило слишком странным, неправильным, несерьезным… Ложным? Такими техниками нужно бить наверняка. Потому что иначе твой выживший противник тоже перестанет стесняться в средствах. Где «огненный смерч», там и любимая Геханом Третьим «ярость бури», «удар глубин» и остальные техники высоких ступеней, способные уничтожить не только поместье, но и небольшой городок. Счастье, что мастеров, способных сотворить подобное, в империи можно пересчитать по пальцам.

— Мы должны… — начала было Милева, но остановилась.

Первой ее мыслью было немедленно увести Рантора в более безопасное место. Но где это более безопасное место? Здесь, рядом с ней? Бежать? Но куда? Сначала убийство Лорса, теперь покушение с применением техники высокой ступени — старые негласные правила больше не действуют. А значит и отказ Рантора от борьбы за трон ничего не стоит. Нет, с Харусом, несмотря на все произошедшее, ее сыну будет лучше. Хотя бы потому, что Второй принц более привлекательная мишень чем шестой.

— У тебя есть что-то еще? — угадал Тар, внимательно посмотрев на мнущегося у дверей Дорга.

Легат явно хотел что-то сказать. Но не решался. Что для него было нехарактерно.

— Не так давно до меня дошел один слух. Но проверить его достоверность мне так и не удалось.

— Слух? Какого рода слух? — немедленно насторожился Тар. В отличие от своего легата, он против слухов ничего не имел. Слухи в столице имели скверную привычку становиться если не правдой, то источником проблем. А значит и игнорировать их не стоило.

— Говорят, что императрицу Сейлан видели в городе.

— При том, что она все еще находится под домашним арестом? Это действительно странно, — согласился Тар.

Запрет покидать поместье в Белом городе, исключая официальные мероприятия, со Второй императрицы никто не снимал.

— Это еще не все. Примерно в то же время и в том же районе заметили лаэра Этора Суана и главу Белых жрецов, брата Анато, — добавил Дорг. — И все это произошло незадолго до удачного покушения на принца Лорса.

— Какой интересный слух. — Тар стал похож на хищника, почувствовавшего запах крови раненой добычи. — Оранжевый двор, Белые жрецы и род Суан вместе… Лорс, к убийству которого, скорее всего, причастны именно Белые жрецы. А сегодня у нас покушение на Харуса, но неудачное, и одаренный школы огня. И именно такой одаренный есть у рода Суан. Того самого рода Суан, что отвечает за безопасность не только клана Вэйр, но и Оранжевого двора. Слишком много совпадений.

— Думаешь, покушение на Харуса — это обманка. — Милеве не составило труда просчитать ход мыслей Тара. Способ, а главное результаты покушения на Второго принца не могли не настораживать. — Каких-то два дня тому назад ты подозревал во всем Тибера, — напомнила она, позволив малую толику скепсиса в голосе.

— Это было два дня тому назад. Хотя, я и сейчас его подозреваю. Но Тибер не такая большая проблема, как может показаться. В отличие от императрицы Сейлан… — Тар закрыл глаза. Он давно привык к предательству, но принимать его так и не научился, как и прощать. Вторая императрица была ему как вторая мать. Сколько бы забавно не звучали эти две двойки.

Но есть границы, через которые не стоит переступать.

— Харус знает? — встревожилась Милева.

Теперь поместье Второго принца не казалось ей надежным убежищем для сына. Не допустил ли Тар глупость, дав в руки Оранжевого двора такого заложника?

Впрочем, если за всем стоит именно Сейлан, то безопаснее места для Рантора не найти. Ведь он гарантия, пусть и слабая. Лишний шанс на переговорах с Таром с позиции силы.

83
{"b":"865410","o":1}