Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Наступил на спину упавшего, Тар тут же атаковал второго. Короткий росчерк — флагеллянт и сам верно не понял, что уже мертв. Сделав шаг, он пробулькал свой последний псалом и упал, схватившись за перерубленное горло. Парировав выпад третьего, Тар вновь отступил, походя рубанув валявшегося под его ногами первого флагеллянта по шее, отправив того на последнюю исповедь прямиком к столь почитаемому божеству.

Один из флагеллянтов, шедший самым последним, спрыгнул в мутный поток, пытаясь зайти на принца с правого бока. Опрометчивое решение! Не устояв на ногах, он с головой погрузился в воду. Вынырнул, отплевываясь, все такой же равнодушный ко всему и готовый к бою. Но эффект внезапности пропал. Да и подземная река, хоть и походила больше на широкий ручей, оказалась довольно глубокой. Не настолько, чтобы взрослый человек мог в ней утонуть, но сражаться, стоя по пояс в воде, в то время как противник стоит на «высоком берегу» — то еще удовольствие. Особенно если противник одаренный школы воды или льда.

Упорно сделав несколько шагов вперед, флагеллянт внезапно понял свою ошибку, да было поздно. Вода вокруг него покрылась толстой ледяной коркой, заключив в холодные тиски лучше всякой «ледяной клетки». Если он сам обладал феноминальной устойчивостью к техникам, то вода, в которой он опрометчиво оказался, должных тренировок и ритуалов не проходила.

Минус три… четыре. Один из флагеллянтов не стал повторять ошибок собрата с прыжками в воду. Перепрыгнув неширокий канал, он обошел Тара по противоположному берегу подземного канала. А два оставшихся в живых противника давили с фронта, не давая времени отвлечься на новую угрозу.

Зайдя Тару за спину, флагеллянт примерился и прыгнул обратно. В свете зачарованных светильников тускло сверкнули лезвия двух клинков. Прямой меч Милевы и кривой шамшир встретили противника еще в воздухе. Один из ударов опытный воин сумел парировать. Но кривой клинок разрубил ему бедро, опрокинув в воду. А когда он вынырнул, тот же кривой клинок снес ему кисть вздернутой вверх правой руки, а прямой клинок Пятой императрицы поставил в противостоянии точку, перерубив горло.

Два последних флагеллянта отступили, молча переглянулись, словно ведя мысленную беседу. Один из них бросился в атаку, а второй — бежать.

— Не дайте ему уйти! — бросил Тар, встречая отчаянную атаку обреченного противника.

Пришел черед двум девушкам немного попрыгать. Перемахнув через канал, Милева бросилась за последним флагеллянтом. Эльгери ати Унсан недолго думая, последовала за ней.

Если у их жертвы и были какие-то шансы уйти, то разве что с божественной помощью. Но присветлый оказался глух к молитвам своего верного последователя. А может, флагеллянт не был таким верным, как казалось. Или молился не слишком рьяно. В любом случае, не успел последний противник Тара упасть, обливаясь кровью, как из дальнего конца коридора, в который убежал беглец, послышался радостный вскрик Элгери ати Унсан, сумевшей хотя бы частично поквитаться за отца и всех погибших сегодня в городе астшанцев.

Вытерев меч об уже не такую белую мантию одного из мертвецов, Тар придирчивым взглядом осмотрел лезвие. Не нашел на нем следов крови и вернул клинок обратно в ножны. И только после этого наградил хмурым взглядом свою новую пусть и невольную, но спутницу.

— Лаэри Унсан, похоже, ваше спасение входит у меня в привычку, — заметил он, без особой теплоты.

Может прямой вины астшанцев в событиях прошедшей ночи и дня нет, но косвенная — неоспорима. Именно они разработали все ритуалы призыва с нижних планов. Совершенствуя их, как одаренные империи совершенствуют техники.

Эльгери не ответила. Казалось, даже не отреагировала на его слова. Страх и отчаянье, эйфория от победы над врагом — все ушло, осталась только горе потерь и отупляющая усталость.

— Лаэри Унсан? — вновь позвал Тар. — Вы идете с нами.

Это не было вопросом или предложением, а походило на приказ. Да им и являлось. Но Эльгери сейчас было ровным счетом все равно. Одержимый принц? Она слишком часто и много имела дело с одержимыми, чтобы считать их дурной компанией. Многие люди куда опаснее тварей с нижних или верхних планов. Беглец и разыскиваемый преступник? Так она сама стала если не преступницей, то беглянкой.

— А куда мы идем? — уточнила за астшанку Милева.

— Туда, где нас не ждут, но обязательно помогут, — пояснил Тар, ничего не прояснив.

Глава 26

Вечер утрат

Скомканный листок прочитанного письма полетел в камин. Брат Анато огладил бороду и задумался. Все прошло не так хорошо, как планировалось. Но не настолько плохо, чтобы считать провалом. Кланы упустили Первого принца. Но чего-то подобного и следовало ожидать. Тар Валлон слишком силен, чтобы безропотно дать себя арестовать.

Зато с астшанцами вышло просто прекрасно. Правда, вошедшая в раж толпа натворила немало бед в городе. Пострадали не только невинные, но и несколько верных последователей истиной веры. А бой, который астшанцы во главе с послом дали у посольства, унес жизни восьми флагеллянтов. Даже его последний предвестник получил тяжелое ранение, сражаясь с призванными Сеттом ати Унсан тварями с нижних планов. Неприятные потери. С другой стороны, призыв послом демонов стал наглядным свидетельством причастности Астшана к ночным событиям. А большие потери среди воинов Белых жрецов показали многим, кто истинные защитники простого народа. Кто жизни не щадит ради искоренения зла, порожденного богомерзкой магией. Не кланы, нет. Они только играют в свои малопонятные игры, борясь за власть и влияние.

Анато вздохнул. Все к славе Его! Но все же победа обошлась слишком дорого. Священный Совет тоже, увы, не един. Много в нем людей недостойных, для которых вера лишь прикрытие. Очень много. Не о Его славе и власти они думают, а о своей, не боясь гнева небес. И многим из этих людей Анато мешает. Потеря такого количества флагеллянтов и двух предвестников допустима на войне, но не в мирное время в столице пусть и не союзного, но все же не враждебного государства. Да и про разрушенный храм с него обязательно спросят.

Осторожный стук в дверь он поначалу проигнорировал. Но стук повторился, все еще робко, но уже более настойчиво.

— Войдите.

Дверь открылась легко и бесшумно, зная раздражительность Анато, слуги не пожалели масла для дверных петель. На пороге стоял последний оставшийся с Анато предвестник. Выглядел святой рыцарь плохо. В отличие от флагеллянтов он не пренебрег доспехами. Да и как все члены этого воинствующего ордена, снимал их крайне редко. Это помогло, но без ранений не обошлось. Голова рыцаря была замотана чистой, провонявшей целительными мазями повязкой. Открытым оставался только нос, рот и левый глаз. Правый, как сказали целители, восстановить не удастся. Предвестник заметно прихрамывал. Старался стоять ровно, но Анато отметил, что дается ему это с трудом.

— Скажи, что они ее нашли? — попросил он, но предвестник молчал, а значит… — Они ее не нашли?

Молчание.

Анато вздохнул, прикрыв глаза.

— Они не вернутся?

— Да. Городская стража выловила из реки два тела, — сообщил предвестник, но ответ не доставил Анато радости.

— Где два, там и шесть, — согласился он. — Раз его люди не подали вестей, значит с ними покончено.

Еще шесть смертей флагеллянтов! Еще шесть! И это при том, что были потери при нападении мятежных легионеров на храм. У поражений отвратительный вкус, но иные победы не слаще. Но останавливаться нельзя! Слишком далеко все зашло.

Подкрепление уже в пути. Два предвестника и две дюжины флагеллянтов двигаются к столице под видом охраны торгового каравана. Увы, но с такими потерями это просто капля в бушующем море. Ему нужно больше клинков. Гораздо больше!

В нижние планы все договоренности с империей! Такой шанс нельзя упустить!

Подавив тяжелый вздох, он придвинул к себе писчий набор. Придется вновь просить срочной, немедленной помощи у Священного Совета. Причем у той его части, что его недолюбливает. Просить, умолять, обещать, увещевать. Пойти на уступки, склонить голову перед неверующими лицемерами. Пусть думают, что смогли его приручить. Это просто еще одно испытание, посланное свыше. И Анато докажет, что достоин! Все к вящей Его славе!

57
{"b":"865410","o":1}