Литмир - Электронная Библиотека
A
A

'Наместник Викторис, ты создал первую крепость хаоса в этом мире. Получена награда:

300 единиц чистого хаоса.

500 единиц парсомы.

25 000 единиц прогресса координатора'

На создание крепости я потратил тридцать единиц чистого хаоса, а получил триста? Не слишком ли щедро? Может мне создать цитадель? Всех параметров для этого хватает, так почему бы не попытаться? Нет, не сейчас, слишком рано.

Отогнав подальше мысли, заставил себя сесть, а затем подняться, борясь с лёгким головокружением. Всё сразу стало на свои места. Я находился на самом верху башни, возвышающейся на добрую сотню метров. Внизу, в разные стороны раскинулись укрепления, при взгляде на которые у меня на лице появилась улыбка.

Мне было знакомо данное сооружение. Крепость забвения — одна из самых мощных во всей империи. Располагалась на берегу южного моря, являясь неприступной преградой на пути любого захватчика, пожелавшего напасть на Санкурию.

Мой взгляд скользнул дальше, к мосту, а в следующий миг я уже спускался по винтовой лестнице вниз. Следует поспешить, пока воины Косты не прорвали оборону Шанти.

Не знаю, что повлияло — мои мысли, или сам хаос, но западные и восточные ворота крепости были открыты, и беженцы продолжили покидать город. Сейчас, когда на берегу, принадлежащему роду Тай Фун, появилась столь мощная крепость, жители Тауруса почувствовали себя защищенными, и многие даже пытались остаться, чтобы занять место на стене.

Во всём этом безумии Пир взял на себя обязанности связного. Пока я создавал крепость, а затем перетаскивал на её территорию куб хаоса из запретных земель, старший разведчик не только сумел собрать информацию с передовой, но и наладить связь с Шанти. Глава города, узнав, что на другом берегу имеется серьёзное укрепление, тут же принял верное решение — отступать. Горожане в большинстве своём уже успели покинуть Таурус, частично по мосту, но большей частью на лодках. Были и те, кто остался, но таких людей не сдвинуть с места и под страхом смерти. Умрут, но не бросят нажитое. Глупцы…

Расположившись в надвратной башне, я с супругой и сыновьями наблюдал, как слаженно отступают по мосту ветераны Шанти. Из немалого войска, вместе с ополчением у главы города осталось едва ли полторы тысячи бойцов. Не подоспей на помощь Борг с моими воинами, то живых осталось бы вдвое меньше.

Похоже командиры Косты собрали все свои силы в единый кулак, и ударили им по Таурусу. Решение вполне разумное — если почитатели единого бога смогут углубиться в земли империи, то в случае перемирия смогут получить максимальную выгоду. К тому же императору придётся поднимать все войска. А это огромные траты, потеря репутации, и нарушение главного плана Бельвеса — устранить врага руками родовичей.

— Викторис, разве мы сможем удержать вражеское войско? — спросила супруга, отвлекая меня от размышлений.

— Сдержать сможем. Скоро сюда подтянутся все одарённые Тай Фун и Фло Кия. А ещё я надеюсь, что го’арат Айлин выполнила мой приказ, и собрала будущий гарнизон. С такими воинами ни одна армия нашего мира не сможет взять штурмом крепость Тай Фун.

— Они заходят. — привлек моё внимание Леран.

— Хорошо. Айвэн, перебирайтесь в центральную башню, а я помогу союзникам разобраться с механизмом, запирающим врата крепости.

* * *

Тяжелые створки захлопнулись с гулким ударом, отрезая противнику путь. Впрочем, воины Косты не очень то спешили захватить крепость. Видимо вражеские командиры были не глупы, и не погнали своих воинов под стены неприступной твердыни. Вместо этого противник вымещал свою ярость на городе. Таурус уже пылал в десятке мест, и похоже его ждала неприятная участь.

— Командир! — сквозь ряды уставших воинов ко мне пробился Шанти. — Может расскажешь мне, что это за чудо такое? И да, вы с владетелем Боргом появились весьма вовремя.

— Это чудо слишком дорого обошлось мне. — усмехнулся я, пожимая протянутую руку. — Но оно того стоило. Да, отдай приказ своим воинам, пусть поднимаются на стены. Если что, обращайся к магистру Пиру, он поможет организовать здесь всё.

— Ты покидаешь нас? — удивился Шанти.

— Не думаешь же ты, что мы выдержим натиск Косты теми силами, что у нас имеются? Враг поставил на этот прорыв всё, и он не остановится.

— Будешь собирать воинов среди родов и кланов? — скептически произнёс глава города.

— Там некого собирать. Все, кто мог, уже или вступили в ополчение, или закрылись в своих поместьях и замках. Нет, я приведу настоящих воинов. И поверь, они смертельно удивят единобожников.

Путь до большого сада, раскинувшегося вокруг центральной башни, занял у меня десять минут. Здесь я расположил куб, укрыв его под кронами деревьев. Незачем слугам порядка знать отего местоположении.

Без проблем проникнув внутрь артефакта, я убедился, что моя защита, оружие и резерв энергии в отличном состоянии, и только после отдал приказ — переместить меня в куб, расположенный на Артее. Нет, не в тот, что скрывался под землёй, а расположенный в цитадели, ранее занимаемой аратом Всеволодом. Да, я понимал, что Айлин вряд ли успела выполнить мой приказ, и потому рассчитывал лишь на себя.

Перенос между кубами для меня теперь был бесплатным, а количество имеющихся единиц чистого хаоса перевалило за тысячу. Так что я мог запросто перебросить из Артеи в свой мир настоящее войско. Если в него войдут все старшие офицеры и капитаны, такой силе не сможет противостоять никто, кроме иносов.

— Иносы. — произнес я, осматриваясь. Второй этаж куба. Что ж, высока вероятность, что на третьем никто не бывал, и там может быть что-нибудь интересное.

Увы, но куб оказался совершенно пустым. Единственное, что привлекло меня, это внешний вид ложа — оно сильно отличалось от тех, что мне приходилось видеть. Но размышлять о различиях сейчас было бы глупо, поэтому я вслух отдал приказ, использовав одну единицу чистого хаоса:

— Нужно оповестить о моём прибытии всех воинов ордена, начиная с лейтенантов. Пусть соберутся на главной площади.

Снаружи меня встретила глубокая ночь. Что ж, командиры точно не спят, так что, пока я доберусь до нужного места, там меня уже будут ждать старшие офицеры. Надеюсь, Айлин уже здесь.

Покинув сад, я вышел на широкую улицу, и тут же наткнулся на четырёх стражников, громко обсуждающих между собой только что полученное сообщение. Что ж, это даже хорошо.

— Капитан, сопроводите меня на центральную площадь. — приказал я, обратившись к старшему по званию.

— А ты кто такой вообще? — возмутился бывший кон. — Я не вижу на тебе знаков…

— Идиот, это моё сообщение вы только что обсуждали. — спокойно произнёс я, а сам уже приготовился наказать орденца. Нет, не потому, что он не прав, как раз наоборот. Просто мне сейчас дорога каждая секунда. Поэтому я добавил: — Генерал Айлин уже прибыла в цитадель?

— А ну-ка пошли с нами! — на меня нацелились сразу четыре пистоля. — И без глупостей!

— Ты отведешь меня туда, куда я приказал. — произнес я, использовав «касание предвечного хаоса». — И прикажешь своим подчинённым следовать за тобой.

— Все за мной. — деревянным голосом приказал капитан, и двинулся в нужном мне направлении. Воины — все в звании лейтенанта, с недоумением переглянулись, и не сдвинулись с места.

— Что ж, будет больно. — усмехнулся я, приняв решение проучить своих подчинённых.

* * *

Когда мы добрались до площади, она была пуста. Ни один орденец не пришёл на зов старшего командира. Что ж, придется принимать суровые меры.

— Покажи мне всех старших офицеров, находящихся в цитадели. — обратился я к хаосу, и тут же перед моими глазами появился короткий список. И так, три майора. А кто из них сейчас старший? Ну что ж, кого-то ожидает большой сюрприз: — Временно лишить доступа к стихии хаоса исполняюшего обязанности коменданта этой цитадели!

Главная площадь начала быстро заполняться воинами. Первыми пришли старшие лейтенанты со своими звёздами, затем начали подтягиваться и остальные. Всё это время я сидел на одном месте, ожидая, когда соберутся все. К моменту, когда это случилось, небо над головой начало постепенно светлеть. Тогда я решил, что пора действовать, и поднялся.

36
{"b":"863302","o":1}