Вот я живу уже долгое время на этом свете, и что же я вижу вокруг себя? Миллионам людей нашего времени лишь страсть, желания, алчность и гнев доставляет удовольствие. Разве они не понимают, что их удовольствие и радость является причиной их страдания?! Подобно ночным мотылькам, что устремляются к свету лампы, как мухи, летящие на горячий суп. Мотыльки и мухи не осознают, что сами наносят себе вред. Поэтому, сейчас все люди разграбляют все сущее, что есть в мире, уничтожая природу вокруг себя. А те вещи, которые они создают, разоряют и губят самого человека, поскольку все люди следуют лишь за своим ложным идеями, желаниями и страстями, считая, что своим мирским умом и сердцем достигли высокой степени развития. Но это совсем не так. Чтобы стать по-настоящему Совершенным человеком, стоит овладеть своими умом и сердцем, контролировать их, в не идти по мёртвому высохшему руслу человеческой глупости, ведущей к катастрофе. Необходимо обратить свой взор на духовный мир, который полноводной рекой протекает вокруг нас, чтобы стать пловцом в этой реке. И тогда сразу же все начнут распознавать злых и добрых духов, поймут, что такое счастье, ведь только добрые духи посылают людям счастье. Блаженными и бессмертными они являются в наш мир, чтобы показать его ничтожество. Небо посылает их в мир, чтобы насмеяться над глупцом и почтить учёного. Кудесники, волхвы, порицатели, фокусники являются к нам, чтобы, устроить мираж, показать новые стороны нашей жизни. И об этом пишут мои учителя-рассказчики. Ведь и мне самому можно стать таким же бессмертным и фокусником. Нужно только понять, что, овладевая сердцем и контролируя ум, наш дух 神 Шэнь обретает свой Истинный дом и становится в нём хозяином. Поэтому для тех, кто культивирует и изучает Учение Дао, самым главным являются Три Сокровища – природная сущность 精 Цзин, энергия 氣 Ци и Дух 神 Шэнь. Дух Шэнь является господином, энергия Ци – министром, а жизненная сущность Цзин – народом. А посему когда пять воров, то есть пять органов чувств вторгаются и грабят нашу жизненную сущность 精 Цзин и наш дух 神 Шэнь, то есть наше тепло и сознание, которые являются нашей маленькой страной, то всё повергается в хаос, становясь спутанным и слабым. Когда же пять воров уничтожены, то в стране наступает благоденствие и спокойствие. Когда народ спокоен, то возможно длительное правление без принуждения. Поэтому самое главное – это контролировать себя. А когда человек себя не контролирует, то в грядущем его поджидает злой рок. Как говорится в древних книгах: «Горе злому грешнику в подземном царстве». Ведь судьба – это общий закон, в котором тонут все: и люди, и бесы, и другие духи и тонкие сущности. Человеку остаётся только сопротивляться злым духам, чтобы исправить свою судьбу. И прежде всего, необходимо вовне преодолеть злых духов, а внутри успокоить и очистить Истинную Сердечную Природу 性 Син. Для этого необходимо переплавить жизненную сущность Цзин 精 для питания Прежде-небесной Ци 前天氣 (цзянь тянь ци), а затем переплавить Прежде-небесную энергию Ци для питания духа 神 Шэнь, и потом уже совершенствовать дух Шэнь для возвращения его в Пустоту. Это подобно тому, как все вещи возвращаются к трём, три возвращается к двум, два к одному, а одно возвращается к пустоте, как сказано в «Книге перемен» (И Цзин). Также и Путь, ведущий к бессмертию и святости, заключается в следовании вспять. Поэтому он неизменный, непостижимо чудесный и существует вечно.
Необходимо помнить, что судьба отпускает обычному человеку лишь некоторую долю счастья, и как не развивай её, дальше положенного предела не разовьёшь, – о чём говорит в своих рассказах Пу Сун-лин. Но человек, занимающийся самоусовершенствованием, способен изменить свою судьбу. Здесь нужно понимать следующее: в то время, как все живые существа, находящиеся в бренном мире, движутся в противоположном направлении. В повседневности дух Шэнь превращается в Прежде-небесную Ци, а Прежде-небесная Ци превращается в жизненную сущность Цзин. Далее жизненная сущность 精 Цзин превращается в телесную форму, и уже телесная форма становится жизнью. Суть всего этого превращения состоит в том, что один рождает два, два рождает три, три рождает тьму вещей. А это являет собой прямое следование, как путь обычного человека, где присутствуют рождение и смерть. Их жизнь и смерть – всё это находиться в уме, который полон желаний. Когда же человек освобождается от желаний, то он как бы рвёт эту нить, выходя из чреды перерождений, и возвращается к своему вечному существованию, заранее предопределённому ему Небом. Поэтому в будущем его не страшит злая судьба, так как свою судьбу он создаёт сам. Он как бы уклоняется от сетей судьбы, проплывая мимо опасных мест, встречающихся на его пути. Его путь, чем дальше он продвигается вперёд, тем дальше отодвигается назад от какой-либо кончины, и перед ним как бы постоянно возникает гексаграмма «Ещё не конец» 未濟 (вэй цзи), состоящая из триграмм Воды 坎 кань и Огня 離 ли с полной неуместностью черт. Она как бы завершает круг развития гексаграмм одного цикла и из самой внутренней своей неустойчивости даёт начало новому циклу, рождая первую гексаграмму нового цикла «Небо» 乾 (цянь) «Творчество», состоящую из одних янных черт.
Человек начинает новую жизнь, превращаясь в святого Бессмертного. А что касается тех, кто стремиться стать святым Бессмертным, то такой человек имеет бесстрастное сердце и сознание, которое ничем не порабощено. Его сердце 心 Синь напоминает Дракона, взращивающего жемчужину, или курицу, высиживающую яйца, или навозного жука, формирующего свой шарик. Такие святые похожи на земляные роющие осы, которые вскармливают своих детей, или на устрицы, лелеющие жемчужину, подобную яркой луне. Они – словно зайцы, ухаживающие за потомством, или черепахи, отбрасывающая тень, или носороги, смотрящие на искры.
Когда к ним приходит мастерство, то это подобно как молодые всходы зерна собирают росу, как тыква выпускает плодоножку. И это является проявлением правильного использования Духа 神 Шэнь. Ведь дух Шэнь является матерью энергии 氣 Ци, а жизненная сущность 精 Цзин – это ребёнок энергии Ци. Так дух Шэнь и энергия Ци питают друг друга, а жизненная сущность 精 Цзин сама возвращается к истоку, кристаллизуясь, вследствие всего этого, и становится неразрушимой, как будто младенец появляется у отца с матерью.
Древняя мудрость говорит, что «изначально любой человек похож на пустой сосуд. С самого детства он начинает учиться. Со временем он становится начитанным и учёным человеком, как бы наполняя свой сосуд знаниями и мудростью. Такой человек может создать своё земное счастье, и удел этого счастья отчасти будет прописан судьбой, а отчасти будет зависеть от своей собственной личности. Только так он сможет принять от счастья только то, что в состоянии хранить. И, большей частью, этим являются знания, которые тля не изъест и вор не украдёт. Поэтому он, как сосуд, вберёт в себя и выдержит только то, что ему положено. Счастье же, как нечто незаслуженное и немыслимое, может вывести из человеческих ограниченностей только человека особого, с неограниченно великим духом. Мелкий же человек пройдёт мимо счастья, упустит его, даже не заметив, что оно к нему приходило. Поэтому судьба не может погубить настоящего человека, который способен распоряжаться собой так, как ему нужно, и в этом ему помогает его обретённое искусство жизни, которое французы называют «савуар де вивр» – житейская мудрость.
Даосская искусность заключается в сохранении и оберегания Духа Шэнь 神 в сущностном глубинном центре – в середине сердца 心 Синь. Только когда две 氣 Ци (Инь и Ян – Вода 坎 Кань и Огонь 離 Ли) собираются и соединяются во взаимной симпатии в Желтом Дворе – киноварном поле. И три цветка, жизненная сущность 精 Цзин, энергия 氣 Ци и дух 神 Шэнь, сплавляются в Единое в изначальном отверстии, тогда бессмертный зародыш совершает своё формирование. Затем Истинный дух 神 Шэнь сбрасывает оболочку и освобождается, рождаясь и выходя за пределы рождения и смерти, колеса перевоплощений. Это и есть превосходное постижение Дао.