Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И кто тогда остаётся?

Тот, кого я пока не знаю лично, действительно аноним. И выяснить, кто он есть на самом деле, можно, лишь сходив на полуночное свидание.

Безрассудно, да?

А вот и нет.

По крайней мере, куда меньше, чем можно предположить.

Я ведьма, постоять за себя могу. Хотел бы аноним избавиться от меня и запросто провернул бы любой смертоубийственный план ещё вчера вечером, когда я в город выходила. Несчастный случай в каком-нибудь переулке и концы в воду. Город немаленький, народцу тут всякого хватало, и искали бы убивца злокозненной ведьмы до снисхождения богов людям. А может, и не искали бы, сама, дескать, виновата, нечего шататься где ни попадя. С галереи в цитадели труп же убирать будет куда как хлопотнее.

«Инушка-а, — вторгся в мои размышления скорбный Витькин глас. — А что ты там поделываешь?»

«Читаю».

Между прочим, почти не соврала. Тем более фамильяры легко могли подловить хозяйку на лжи даже на большом расстоянии.

«Опять непотребства всякие?»

«Угу».

«А давай ты к нам спустишься?»

«Зачем?»

«Милый Кол, смотрю, совсем страх потерял, ревнивца на полную врубил и достаёт прекрасную Радану, кататься нам нормально не даёт».

«А я-то чем помогу?» — задалась я резонным вопросом.

«Утихомирь его, а?»

«Я⁈»

«Ну ты же его сюда притащила, тебе за него и отвечать».

И возразить бы, но согласно правилам Тёмной стороны так и есть — любой приведённый сюда чистокровный человек считался багажом, неразумным существом без права голоса, и ответственность за него нёс его сопровождающий.

Вздохнув, встала, спрятала письмо с конвертом в ящик секретера и отправилась утихомиривать Колина.

Глава 5

— И что же, ты покорно примешь свою участь?

— Какую участь, Кол?

— Эту, — из-за розовых кустов на мгновение высунулась рука и небрежным жестом указала на…

Мы с Витом не поленились обернуться и посмотреть в указанном направлении. Там обнаружился лишь большой, овальной формы пруд, пестреющий белыми и розовыми кувшинками. Мощённая плиткой дорожка тянулась по берегу между водной гладью и аккуратно подстриженными кустами алых роз и поворачивала к виднеющейся поодаль беседке. Впрочем, топиться с горя Радана вряд ли собиралась.

— Участь пленницы, участь невольницы, несчастной, обиженной и бесправной! — патетично пояснил Колин, потому как, подозреваю, собеседница бурной его жестикуляцией не прониклась, и на лице её отразилось закономерное недоумение. — Они… он похитил тебя, запер в этой клетке и держит тебя в ней, словно ты… ты… рабыня и его… его собственность!

— Бастиан всего лишь выполнял соглашение, заключённое ещё до моего рождения, — на удивление спокойно парировала Радана. — Эта сделка между ним и моим отцом и не мне менять её условия. Как ты себе представляешь возможное моё вмешательство в то, что произошло так давно, в то, что я даже не до конца понимаю? У меня нет на руках договора с чётко прописанными пунктами прав и обязанностей обеих сторон, нет необходимых знаний о подобного рода сделках и прецедентах, буде таковые. К чему мне апеллировать при попытке оспорить это соглашение?

— Давай сбежим! — пылко воскликнул Колин, чьи мысли явно не желали лезть в столь мудрёные термины.

— Куда?

— Домой. В смысле, на Светлую сторону.

— И вот так уже битый час, — посетовал Вит, состроив самую скорбную мину, какую только можно изобразить, будучи конём. — Он дёргает её по любому пустяку, ревнует к каждому кусту и требует немедля бежать в розовый закат, а там хоть трава не расти. Разумных аргументов не понимает, прёт как пущенный под откос и не слушает никого, кроме себя, любимого.

— Как? — всё-таки практичности юной леди было не занимать. — Цитадель охраняется, пусть и не привычной нам с тобой стражей, но покинуть её куда сложнее, чем ты думаешь.

Тут не соглашусь. Накануне я оную покинула с завидной лёгкостью.

Хотя… я не предмет давней сделки и могу похвастаться не вполне человеческим происхождением, так что с меня и спрос другой.

— Цитадель велика, без проводника здесь можно запросто заблудиться, а я не так много времени провела в этих стенах, чтобы хорошо ориентироваться. И что ты намерен делать за её пределами? Как собираешься вернуться в наш мир, будучи обычным человеком?

— У нас есть ведьма, она нам поможет.

А он не хочет прежде договориться с ведьмой и уже потом утверждать, что она окажет какое-то содействие?

— Это наш шанс, Радушка. Сбежим сегодня же, пока этого Бастиана нет в цитадели и остальные Стражи заняты, пока никто ни о чём не догадывается. Инарин подсобит, она…

Я решительно направилась к кустам, за которыми спорила парочка. При виде вышеупомянутой ведьмы милый Кол подавился окончанием фразы, умолк и убрал руки с плеч собеседницы, не иначе как возложенные туда для пущей убедительности. Зато Радана повернулась ко мне с совершенно безмятежным, невозмутимым выражением лица.

— О, госпожа Трой, вы тоже решили присоединиться к прогулке? — осведомилась она доброжелательным тоном.

— Скорее решила немного проветрить голову и заодно узнать, как тут поживает мой клиент. Леди Ризант, мне кажется, Витторио уже истомился в ожидании вашего возвращения.

— Прошу вас, зовите меня просто Радана, — с мягкой улыбкой разрешила девушка.

— А вы меня Инарин, — пошла я на ответную любезность.

— И давайте на «ты», хорошо?

— Конечно.

— Прекрасно. Встретимся возле той беседки, Кол, когда мы с Витторио объедем сад, — улыбка стала слаще мёда и Радана поспешила к оставшемуся на дорожке фамильяру.

Колин посмурнел, мрачно глянул на меня исподлобья и собрался было последовать за дамой сердца, но я цапнула его за локоть, удерживая на месте. Вит как раз успел подогнуть передние ноги и наклониться, чтобы Радане было удобнее на него забираться в отсутствии стремян и лесенок. Едва девушка со всеми удобствами умостилась на подстраивающейся под всадницу спине, Вит выпрямился и степенно пошагал по дорожке, словно лошадь на параде.

— Ты что творишь, а? — зашипела я, убедившись, что леди точно нас не услышит и не увидит. — На что честную девушку подбиваешь? Кстати, а ты не забыл поинтересоваться у нечестной ведьмы, готова ли она оказывать вам посильную помощь в вашем неугодном Стражам деле? Между прочим, если вы и впрямь попытаетесь сбежать, то первой за ваши противоправные действия получу я.

— Почему противоправные? — не понял сути претензий Колин. — Всё правильно — я спасаю Радушку из плена злодейского… и ты с нами побежишь, разве нет?

— Нет. Так, объясняю ещё раз на случай, если вдруг ты сам не дотумкал. Тёмная сторона — это фактически другое государство, только очень большое и по обычным дорогам до него не доедешь. Как и во всяком государстве, здесь есть своя власть и свои законы, коих обязан придерживаться любой, кто сюда прибывает. Ты же не нарушаешь законы своей страны?

А кража ведьмовских фамильяров не прописана в законодательстве ни одной известной мне страны по ту сторону.

Колин отрицательно помотал головой. Правда, неуверенно как-то.

— Тогда что заставляет тебя полагать, будто на Тёмной стороне можно нарушать её законы?

Увы, замешательство надолго не затянулось.

— То есть на Тёмной стороне законно похищать невинных девушек прямёхонько из их собственных спален?

— Радана всё правильно сказала: есть сделка, заключённая между лордом Ризантом и Стражем Бастианом, подробностей которой не знаем ни я, ни ты, ни Радушка твоя ненаглядная. Стражи не сказочные злодеи и не книжные гады, умыкающие девиц в своё логово просто потому, что захотелось. Значит, Страж действительно должен был забрать Радану в цитадель и уйти отсюда она не может. По крайней мере, до выяснения всех обстоятельств. Да и неужели ты серьёзно надеешься благополучно сбежать из цитадели, а потом как ни в чём не бывало домой вернуться?

— Наверняка он её запугал, — убеждённо заявил Колин.

15
{"b":"855199","o":1}