Литмир - Электронная Библиотека

Холмы и все такое.

Конечно, это было не совсем так, как на рисунке Алекса, но снаружи дом, на который я смотрел, все еще напоминал коттедж. Снимок, должно быть, был сделан весной, потому что впереди были цветущие деревья, а вокруг на клумбах росли нарциссы. На сайте было написано, что в доме четыре спальни и три ванные комнаты, чего для нас было более чем достаточно. Там был даже законченный подвал и качели на заднем дворе.

— Эй, Алекс, — сказал я.

— Хммм? — он даже не поднял глаз от своего рисунка.

— Взгляни на это и скажи мне, что ты думаешь.

Он драматично вздохнул, но отложил карандаш и поднялся с пола. Трижды обошел вокруг кофейного столика, прежде чем я сказал ему прекратить это, и он плюхнулся мне на колени, чтобы посмотреть на компьютер.

— Что ты думаешь об этом доме? — спросил я.

Алекс изучал его с минуту и попросил меня просмотреть некоторые фотографии интерьера дома.

— Вот эта, — сказал он, когда на веб-сайте появилась фотография одной из спален. Она была выкрашена в светло-зеленый цвет, а по верху стены тянулась широкая полоса обоев с изображением космических кораблей.

— Эта что? — спросил я.

— Это моя комната.

— Да?

— Ага.

Я улыбнулся.

— Тогда ладно.

Алекс скатился с моих колен и вернулся к своим карандашам. Он взял коричневый и начал добавлять к рисунку качели.

Рейн вернулась через час с едой на вынос в руках.

— Мне не хотелось готовить, — сказала она, войдя.

— Я мог бы приготовить ужин.

Подавляющее большинство того, что мы могли достать здесь на вынос, было полно жиров и углеводов. Очень мало кухонь, с которыми я бы смирился, за исключением…

— Это тайское блюдо, — ответила она с широкой улыбкой и приподняла брови.

— Ты купила мне башню из тофу? — вмешался Алекс.

— Я так и сделала.

— С арахисовым соусом?

— Ага.

— Ура! — он вскочил со своего места на полу и помчался к столу.

— Эй, Рейн?

— Да? — спросила она, начав доставать красные и белые контейнеры из пластикового пакета. Она разложила их на столе, пока Алекс хватал каждую коробку, чтобы открыть и понюхать.

— Это папино! — объявил он, сморщив нос и отодвинув контейнер на другую сторону стола.

— Не могла бы ты подойти и взглянуть на кое-что? — спросил я.

— Одну секунду.

Она достала сок из холодильника и налила Алексу стакан, прежде чем присоединиться ко мне на диване.

Нервничая, я передал ноутбук Рейн. Она посмотрела на экран, и на ее лбу появились морщины.

— Что ты об этом думаешь? — спросил я. Даже не знаю, почему так нервничал.

Рейн пролистала фотографии в интернете одну за другой. Я практически слышал, как она ставит галочки в своих мыслях, просмотрев детали.

— Какой школьный округ? — спросила она.

Я указал на экран, где это было указано, и Рейн кивнула.

— Это был мой лучший выбор для Алекса.

— Я знаю.

— А как насчет общественного транспорта? — спросила она.

— На самом деле его нет, — сказал я. — Это небольшое сообщество — можно дойти пешком, куда захочешь. Начальная школа находится всего в четырех кварталах. Я подумал, что смогу водить Алекса в школу и обратно, а когда он подрастет, будет ездить на школьном автобусе до средней и старшей школы.

Рейн снова кивнула и перевела взгляд на меня.

— Но это далеко не пляж.

Я сглотнул.

— Да, — сказал я, — знаю.

— Это твой пункт номер один, — напомнила она мне.

— Нет, — тихо сказал я, — это не так. Вы с Алексом — номер один.

Рейн посмотрела на меня, поставила ноутбук на кофейный столик рядом с рисунком Алекса и потянулась, чтобы обнять меня.

— Я люблю тебя, — прошептала она мне на ухо.

Выбор был сделан. По крайней мере, на данный момент мы знали свое направление.

Глава 18

— Ты слышал? — сказал Джон Пол, сев. Прежде чем он успел что-либо объяснить, официантка попросила его заказать напиток.

— Слышал что? — спросил я после того, как официантка записала его заказ в свой блокнот и ушла.

— Насчет Фрэнкса. — Джон Пол сунул в рот пригоршню моих чипсов.

— О чем, черт возьми, ты говоришь?

— Он мертв, — сказал он, когда кусочки чипсов осыпались на его бороду. Джон Пол собрал их и проглотил. — Кто-то нанес удар прошлой ночью. Одна пуля в голову.

— Без шуток?

— Без шуток.

Я посмотрел на чай со льдом в своей руке и попытался сохранить непроницаемое выражение лица. Если бы был кто-то, кому я мог бы довериться, то, вероятно, это был бы Джон Пол, но я не собирался рисковать. Он никогда бы ничего не сказал организации обо мне, но это не помешало бы ему сдать Эвана, и я не собирался рисковать, чтобы кто-нибудь узнал, что он все еще жив.

Я в долгу перед этим парнем. На долгое время.

— Это еще не все, — сказал Джон Пол. Его глаза потемнели, когда он наклонился ближе ко мне.

— Что еще? — спросил я.

— Привет всем! — Джон Пол быстро откинулся назад, когда Рейн выскочила из-за угла кабинки и скользнула рядом со мной. — Извините, я опоздала. Мой профессор хотел поболтать после занятий, и я опоздала на автобус.

— Я бы подвез тебя, — сказал я.

— Разве ты не на мотоцикле?

— Ты могла бы поехать и на нем, — сказал я с усмешкой.

— Нет, спасибо, — ответила Рейн. — Ты водишь как маньяк.

Джон Пол громко рассмеялся и взял принесенное официанткой пиво.

— Ты бы видела, как он ездит, когда тебя нет рядом, — сказал он себе под нос.

— Заткнись, ублюдок, — рявкнул я.

Рейн повернулась ко мне и подняла бровь.

— Извини, — пробормотал я.

Я все время старался свести ругательства к минимуму, когда рядом был Алекс, но как только оказывался рядом с Джоном Полом, ругательства, казалось, просто сыпались из меня.

— Все упаковано? — спросила она.

— В значительной степени, — ответил я. — Линдсей заканчивала с дерьмом на кухне, когда я уходил. Есть несколько игрушек Алекса, которых все еще нет в коробке, но он утверждал, что все еще играет с ними. Я подумал, что мы могли бы просто бросить их в его рюкзак, когда придет время уезжать.

— А как насчет твоих вещей?

— Все готово, — сказал я. У меня действительно было не так много вещей, и это меня вполне устраивало. Все это уместилось в одном чемодане и коробке. Я не считал бытовые вещи своими. Мне всегда казалось, что они принадлежали Рейн.

Линдсей и Ник появились сразу за Рейн.

— Алекс ненавидит няню, — немедленно объявила Линдсей.

Волосы у меня на затылке встали дыбом, и я почувствовал, как напряглись мышцы на руках.

— Почему? — потребовал я ответа.

Линдсей рассмеялась.

— Шучу! — сказала она. — Думаю, он влюблен. Он рисовал ее портреты, когда я уходила.

Я немного расслабился, но идея Линдсей пошутить вызвала у меня желание ударить ее по лицу. Ее младшая сестра, Лора, приехала в гости из Огайо и вызвалась посидеть с ребенком, чтобы мы все могли куда-нибудь сходить. Я не был в восторге от идеи, что какая-то незнакомая цыпочка будет присматривать за моим ребенком, но Рейн знала ее с детства, так что я сдался, но мне это не нравилось.

— Не провоцируй его! — рявкнула Рейн на подругу. — Это было просто грубо, и ты это знаешь!

— Прекрати это дерьмо, — пробормотал Ник своей девушке. — Что с тобой не так?

Джон Пол усмехнулся за своей пивной бутылкой.

— Извини, — сказала Линдсей.

Казалось, она говорила серьезно.

Я глубоко вздохнул и посмотрел на Рейн, когда она потянулась, чтобы положить руку мне на ногу. Отчасти мои попытки вести себя цивилизованно в обществе ее друзей были связаны с тем, что она часто заступалась за меня. Мне это не нравилось, но, вероятно, это было лучше, чем заставлять меня реагировать… с моими-то склонностями к насилию.

Мы сделали заказ и начали светскую беседу, пока ждали свою еду. Я по-прежнему не умел вести ее, но мне все лучше удавалось сидеть тихо и притворяться заинтересованным. Я уже пережил два вечера с Линдси и Ником, не откусив им головы. И планировал пережить и эту встречу.

64
{"b":"853455","o":1}