Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Здоров, — поднял я руку в приветствии. — Ты случайно не Берим Деланор?

— Ну допустим, — проговорил мужик, не успевший толком понять что вообще происходит. — А вы кто?

— А мы курьеры, — отозвался я. — Доставляем пиздюли со скидкой. Расписываться о получении не обязательно.

И не дав Бериму двинуться с места я выпустил в него сразу несколько щупалец, которые со свистом рассекли воздух и, пронзив тушку коменданта в нескольких местах, буквально пришпилили его к стене напротив входа как булавки жука.

— Всё, готов, — хмыкнул я, убирая щупальца и позволяя телу упасть на пол. — Блять, это было как-то слишком быстро. Ну да похуй, теперь можно заняться и основной частью задания…

Не успел я отвернуться к окну чтоб выглянуть наружу и прикинуть план дальнейших действий как сзади вдруг раздался свист рассекаемого сталью воздуха и меня буквально отшвырнуло к стене мощным ударом, распластав по ней рожей.

Если бы не броня, достойно выдержавшая атаку то всё, пизда бы мне прямо здесь пришла. А так я только подохуел знатно, быстро вскакивая на ноги и разворачиваясь обратно ко входу.

Там на пороге стоял уже другой мужик, выше и крепче предыдущего. Рослый, хорошо сложенный, лет сорока на вид и держащий в руках длинный меч, лезвие которого заметно светилось от наполняющей его магии.

Ага, ясно, заебись — вот и настоящий Берим Деланор пожаловал, а не тот жалкий толстяк. Походу он шёл следом за ним а как увидел, что того прибило к стене тут же и пошёл в атаку. Это всё я долбоёб, ослабил бдительность в самый неподходящий момент и теперь пожалуйста — чуть не сдох, выхватив спиной выпад зачарованного меча.

— Сдохни! — рявкнул Берим, вскидывая клинок.

Я прыгнул с места прямо на него, выпуская щупальца. Сразу два метнулись к противнику, вынудив его отступить, однако клинок коменданта, описав сверкающую дугу, отбил оба отростка и снова нацелился мне в ебало.

Я не успел тормознуть и был вынужден заслоняться оставшимися щупальцами. Удар оказался не слабее предыдущего, отбросив меня на этот раз прямо к окну. Я выбил спиной ставни и наполовину вывалился наружу — если бы не успел ухватиться щупальцами за оконный проём то так бы и сиганул башкой вниз.

Интересно, а от падений с высоты моя кровавая броня тоже защищает? Что-то не хочется проверять, если честно.

Церро отпрыгнула в сторону едва только завязалась драка и растворилась в тени, оставив нас с Беримом один на один.

Комендант замахнулся мечом, нанося удар за ударом прямо на расстоянии — я отбивал магические выпады щупальцами, воздух вокруг звенел от переизбытка магии и с шипением плевался разноцветными искрами. Кабинет в считанные секунды оказался разгромлен и завален изуродованными остатками мебели.

Очередной отбитый мной мощный удар срикошетил в стену, вывернув из той несколько солидных каменюк и заставив всю башню заходить ходуном. Сцепив зубы я ринулся к Бериму, стараясь перейти в контратаку.

Его меч мелькал с невообразимой скоростью, рождая выпад за выпадом, магические волны рассекали пространство между нами, сыпя искрами и буквально кромсая помещение, методично превращая его в трещащие по швам руины. Я не отставал, выпустив сразу десяток коротких щупалец и работая ими на пределе возможностей, рассекая магические волны, отбивая их и отражая обратно — что угодно лишь бы позволить Деланору порубить меня в капусту вместе с моей бронёй.

— Что ты за тварь?! — рявкнул Берим, продолжая обрушивать на меня удар за ударом. — Кто послал тебя сюда?! Ты пришёл чтобы уничтожить плантации?!

Чё он несёт? Какие плантации?

Я молча продолжил работать щупальцами, медленно продвигаясь ближе к противнику. Шаг за шагом расстояние между нами сокращалось и вот я уже почти мог дотянуться до ублюдка, раздробив его череп ударом кулака…

Как вдруг Берим отпрыгнул назад, упёрся ногой в стену за своей спиной и, оттолкнувшись, ринулся прямо на меня, замахиваясь мечом обеими руками. Лезвие налилось нестерпимо ярким светом и буквально завибрировало, выбрасывая в пространство невероятное количество магии, от которой у меня аж зубы заболели.

Поняв, что пиздец близок как никогда я отскочил назад, заслоняясь всеми щупальцами сразу и готовясь отражать мощнейщий выпад, как вдруг из теневого пятна прямо на пути Берима возникли руки Церро, ухватившие коменданта за ноги и рывком утащившие в теневое измерение.

Магия его клинка моментально развеялась и я остался стоять в одиночестве посреди разгромленного просто в сплошное месиво кабинета, моргая как дурак и пытаясь сообразить что вообще произошло.

— Так, ну и какого хуя? — наконец пробормотал недовольно. — Эй, Церро — я же говорил, что хочу сам прикончить ублюдка, это всё-таки моё задание. Нахуя ты его спиздила у меня прямо из-под носа-то?

Эх, ладно уж, теперь крылатая сучка просто прикончит Деланора прямо в тени, не дав выбраться наружу, что в принципе тоже сойдёт…

Вспышка света и целое облако разноцветных искр буквально взорвались посреди помещения, ослепив меня и отшвырнув к стене. Не успел я раздуплиться как прямо в меня словно выпущенный из катапульты снаряд прилетела верхняя половина разрубленной пополам тушки Церро — удар был такой силы, что я проломил башкой стену и вылетел наружу, кувыркаясь в воздухе как переломанная кукла.

Пара секунд свободного полёта и я со всего маху врезался в стену крепости — повезло что не улетел во двор, тогда бы точно убился нахуй. А так только пропахал башкой борозду в каменной стене, снеся на ходу нескольких стражников и превратив их в размазанное по камням кровавое месиво.

Кое-как поднявшись на ноги я потряс головой, пытаясь избавиться от поселившегося в ней чудовищного гула. Гула, сквозь который резко пробился мощный голос, сотрясший стены Скалы Висельника казалось бы до самого основания.

— Жалкие ублюдки! — проревел он. — Неужели вы правда думали победить меня с помощью таких никчёмных трюков?! Теперь готовьтесь — сейчас я покажу вам, как нужно убивать!

Верхушку северной башни поглотил мощный взрыв, снеся ту подчистую и осыпав округу дождём из раскалённых каменных обломков. Повисшее в воздухе облако дыма и пыли прорезал мощный луч света, сперва устремившийся в небеса а через мгновение резко рванувший вниз — ага, прямо в мою сторону.

Деланор явно рассердился и теперь намеревался разрубить меня пополам вместе со стеной собственной крепости — и я блять ни на секунду не сомневаюсь, что у него это вполне может получиться.

Ебать, ну вы видели это гигантское световое лезвие? Да таким всю Скалу Висельника пополам разрубить как нехуй делать!

Ну вот, теперь походу придётся помирать.

Глава 34. Мастер зачарованного клинка

Гигантское сияющее лезвие, сотканное казалось бы из чистейшего яркого света вспороло необъятное облако дыма и пыли, обрушившись прямо на меня.

Вернее не стену, где я развалился секунду назад. Стоило только этой исполинской хуерге нависнуть надо мной как я резко раздуплился и, не смотря что кости под бронёй скрипели и трещали от натуги рванулся прочь, выбрасывая щупальца.

Оттолкнулся от стены и прыгнул под углом на соседнюю, хватаясь щупальцами и выворачивая ими здоровенные каменюки в попытке удержаться и не разъебаться о землю, десантировавшись башкой вниз во двор.

Позади магический клинок рухнул на стену, одним махом рассекая её до самого основания будто брусок сливочного масла. Во все стороны брызнули осколки камня и полетели шипящие искры. Лезвие вспороло стену и забурилось куда-то в фундамент крепости, уйдя глубоко под землю.

Ну нахуй такие выкрутасы, ебал я этого коменданта с его волшебной елдой!

Увы, давать заднюю уже поздно, придётся либо подыхать либо сжать булки и разъёбывать. Пожалуй выберу всё же второй вариант.

Внизу во дворе началась нешуточная суета, местная солдатня уже вовсю разошлась, стреляя по мне из арбалетов. Болты высекали искры из камня, врезаясь в стену рядом со мной — парочка даже попала аккурат в цель но с протяжным щелчком срикошетила от моей кровавой брони. Не пробила, но удар я всё равно ощутил — неприятно, с-сука.

59
{"b":"852801","o":1}