Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Насколько меньшего? — тут же уточнила Октавия.

— Ну, думаю если как следует доработать ритуал, изменив некоторые этапы то в итоге мы когда-нибудь сможем создавать ничем неотличимые от оригиналов марионетки на основании, к примеру, волоса или капли крови.

— Так-так-так, погодите! — скатился с лестницы я, подскакивая к северянам. — Вы что, хотите сказать что сможете делать точные копии людей — каких угодно?

— Сюрприз, — усмехнулась Рыжик, обмахиваясь шляпой. — Что, нравится?

— Ну-у… — призадумался я, разглядывая ничего не выражающие рожи наёмников. — Круто, конечно, но а толку-то от них в таком состоянии?

— Не волнуйся, это же магические марионетки, — Октавия отодвинула меня в сторону и положила руку на голову одному из северян.

Что-то быстро зашептала, нахмурилась, кивнула сама себе и щёлкнула того по лбу. Наёмник тут же встрепенулся, поднял голову и скорчил недовольное ебало, оглядев себя с ног до головы.

— Ну и какого хуя я голый? — спросил он вполне осмысленно. — У нас тут что, групповушка? Тогда почему вы все одетые?

— Он что — разумный? — нахмурился я.

— Слышь, ты… — возмутился было наёмник, но Октавия снова щёлкнула его по лбу и он замер на месте, стоя как дебил со стеклянными глазами и открытым ртом.

— Я приказала ему вести себя точно так же как прежде, — пояснила Рыжик. — Гхан научил меня управлять марионетками заранее, мы с ним немало тренировались на кошках и хомячках. Людьми, правда, я управляю впервые, но вроде это не намного сложнее.

— У тебя выходит на удивление достойно, — похвалил её Гхан. — Такой талантливой ученицы как ты, Октавия, у меня пожалуй никогда прежде не было.

— Ух ты, ну у этих северян и хуяки, конечно, — одобрительно кивнула Церро, с видом знатока ощупывая члены северян. — Эй, сисястая, смотри — если бы не наша помощь то тебя бы вот такими…

— Завались, — отвесил я леща демонице. — Так, погодите — это что, в теории мы можем кого угодно заменить нашей марионеткой?

— Ну, в теории да, но мне ещё предстоит многому научиться, — отозвалась Октавия. — Например сейчас мой радиус контроля марионеток ограничен пятнадцатью, максимум двадцатью километрами — если марионетка выйдет за пределы этого радиуса то отключится, став вот такой вот как сейчас.

Я примерно прикинул, как далеко от замка находится лагерь наёмников и кивнул — нормально, пока хватит.

— Ну и плюс вряд-ли мне под силу взять под контроль сейчас больше трёх, может четырёх марионеток, — добавила Рыжик. — Чтобы управлять большим количеством и на большем расстоянии нужны упорные тренировки.

— Я с тебя хуею, — усмехнулся я, хватая магичку и прижимая к себе. — Блять, это ж такие возможности нам теперь открываются — вот это реально сюрприз так сюрприз, я в восторге просто.

— Вытащи руку из моих трусов, будь добр, — закатила глаза Рыжик. — Вот, так лучше.

В итоге мы ещё минут десять провели, играясь с марионетками — Октавия отдавала им разные приказы, которые те без возражений выполняли, делая всё что скажет им магичка. Я прям нарадоваться не мог такой нашей игрушке и уже вовсю горел желанием поделиться новостями с Марианной.

Наигравшись как следует я прихватил с собой обоих додиков, которым Октавия приказала вести себя так же как прежде, выполняя заодно мои команды и потащил их наружу, выгулять и приодеть.

Лекси и Рыжик остались в башне обсуждать дальнейшее сотрудничество с Гханом, пока мы с Церро забавлялись с марионетками, таская их туда-сюда по замку. Они реально слушались всего, что я им говорил, следуя приказу Октавии — даже когда я приказал им отсосать друг другу они моментально всё сделали, не моргнув и глазом.

— Ебануться можно, — покачал я головой. — Это ж если мы подменим своей марионеткой какого-то высокопоставленного хуя то сможем таких дел наворотить, что весь Тантал под себя подомнём за считанные недели.

— А мы собираемся это делать? — нахмурилась Церро. — Я думала у нас другие цели.

— Ой, завались, много ты понимаешь, — отмахнулся от неё я. — Так, пошли во что-то оденем этих идиотов и сбагрим куда-нибудь. Потом надо всё рассказать Марианне — уверен, она будет рада таким новостям.

Ух бля, да мы ж теперь неостановимы будем. Сможем нагнуть наших врагов так, что они этого даже не поймут. Вернее поймут, но не сразу — а когда поймут будет уже поздно.

Отделавшись от пары марионеток я отправился искать Марианну — вроде как общаться с Зоданом она должна была в своём кабинете, осталось только туда добраться.

Подходя к нужной двери услышал доносящиеся из-за неё стоны — а, ну понятно что у них там за переговоры, вот ведь сеструха даёт. Решив не мешать я подождал в коридоре… почти целую минуту, но в итоге заебался и ввалился внутрь без стука, распахнув дверь плечом.

— Всем привет — не помешаю? — хмыкнул, увидев что там внутри происходит. — А чего меня не позвали?

— О, Эйден, ты вернулся? — Марианна сидела за столом, закинув на него свои длинные ножки. — А мы тут уже почти закончили.

Зодан как раз в этот момент увлечённо ебал одну из наших горничных, разложив её на диванчике у стены. Увидев меня он не останавливаясь кивнул и расплылся в улыбке.

— О, а вот и ты — я-то думал что уеду обратно, так с тобой и не повидавшись, — произнёс он.

— Ага, и тебе привет, — кивнул я. — Как понимаю вы уже все дела обсудили? Тогда как насчёт продолжить общение в более непринуждённой обстановке? Может переместимся в Красный зал?

— Хорошая идея, — Марианна поднялась из-за стола, зевнула и потянулась, распирая сиськами чёрный кружевной лифчик. — Зодан, пойдём расслабимся наконец, хватит с меня пока всех этих разговоров про войну и сражения.

— Я только за, — берсерк без лишних слов забросил себе на плечо недоёбанную горничную и вышел с ней в коридор. — Давай, дорогая, показывай дорогу в Красный зал.

Марианна направилась было следом за ним, но я перехватил её на полпути и толкнул ногой дверь, захлопнув ту и продолжая удерживать так на всякий случай.

— Что такое? — нахмурилась сестра. — Хочешь похвастаться мне своей работой с Ванессой? Неужели вы без меня провернули что-то грандиозное?

— Ага, почти, — хмыкнул я, решив пока умолчать про мои отжиги на виноградниках Лекуро и в столице. — Только давай я тебе сперва кое-что другое расскажу.

Ну я и рассказал вкратце про труды Октавии и Лекси, над которыми они работали последнее время и которые наконец дали свои охуенно ценные плоды. Марианна выслушав меня сперва даже не поверила, пришлось убеждать её, ещё и Церро заставив подтвердить что я не вру.

— Охуеть, — не сдержалась Марианна, расплывшись в довольной улыбке. — Эйден, если всё так как ты говоришь то это же просто с ума сойти можно. Ты понимаешь, какой это ценный козырь в нашей игре?

— Ещё бы, — кивнул я. — Жду не дождусь похвастаться Ванессе — уверен, она моментально придумает как его лучше использовать.

Марианна резко посерьёзнела и схватила меня одной рукой за предплечье а другой за член, запустив пальцы в мои брюки. Сжала так, что я резко напрягся.

— Что такое? Если захотелось ебаться на радостях то пошли…

— Эйден, послушай меня внимательно, — вкрадчиво произнесла сестра, приблизив своё лицо к моему. — Мы не будем рассказывать об этом Ванессе — ты понял меня? И вообще никому не будем рассказывать — сейчас же возвращайся к магичкам и прикажи им держать рот на замке. Сделай так, чтобы ни одна — особенно та сучка Лекси, — не проболталась о марионетках, понял? Сделай всё необходимое для того, чтобы сохранить этот козырь в тайне.

— Ну ладно, понял, не вопрос, — отозвался я, нахмурившись. — А что так? Разве мы не заодно с Ванессой?

— Конечно заодно, — кивнула Марианна и многозначительно подмигнула мне. — Пока что.

Глава 56ю Переломный момент

Видимо Зодану настолько пришлось по нраву наше гостеприимство что он даже задержался у нас в гостях на лишние пару дней.

Сперва мне такой расклад не особо пришёлся по нраву, но в итоге пришлось смириться, а потом и вовсе оказалось что берсерк этот вовсе не плохой парень. Ну, хорошим его конечно тоже не назовёшь, но в целом прибухнуть и отдохнуть с ним можно было вполне себе неплохо.

100
{"b":"852801","o":1}