Литмир - Электронная Библиотека

— Мастер Вик, я Тария! Меня отправили, чтобы привести вас в лабораторию к дяде Намикрию.

— Вот как? А кто отправил?

— Дядя Ликар!

Я невольно хмыкнул. Мало кто может позволить себе называть верховного жреца «дядей». Но, раз приглашают — нужно идти…

— Стоп! — внезапно раздался голос Мариэллы от дома. — Сначала завтрак. Тебе же не говорили, что Вик нужен срочно?

Девочка отрицательно замотала головой, а косички забавно завертелись вокруг головы.

— Ну вот, значит, сначала завтрак, — подытожила довольно подруга. — И ты тоже иди. Чашка молока с вкусным печеньем найдется и для тебя.

После завтрака закормленная и довольная Тария повела меня куда-то вглубь острова. И несмотря на то, что с Мариэллой она трещала, не закрывая рот, рядом со мной она смущенно отмалчивалась, пока показывала дорогу.

Сразу за небольшой рощей, которая окружала мой дом и кусок берега, начинались возделываемые участки земли. Они четко отделялись от соседних натоптанной тропинкой и небольшими колышками. На многих участках работали люди, махая какими-то сельскохозяйственными орудиями, что-то обрезая, поливая или пропалывая. Жизнь вокруг кипела. По-моему, еще несколько лет назад тут никого не было — эти места были свободные. Очевидно, население острова действительно сильно увеличилось, и Ликар вынужден был отдать и эти земли под выращивание еды.

Неугомонная девочка, проникшаяся важностью поручения, тянула меня все дальше. Через некоторое время возделываемые участки земли пропали, зато под ногами стали попадаться камни. Очередная тропинка привела к… каменной дороге. Неширокой, но определенно настоящей мостовой. Минут за пятнадцать каменная дорога вывела меня к странному зданию посреди каменистой равнины. Больше всего оно напоминало знаменитую египетскую пирамиду, уменьшенную во много раз. Стоявшую на высоких колоннах. Проемы между колоннами явно заложили недавно — уж очень они резко контрастировали с остальными частями здания. Рассматривая его, я остановился.

— Нам туда, — подергала меня за руку девочка и, смутившись, побежала вперед. Пара монахов, стоявших возле дверей, приветственно поклонились. Я тоже кивнул им, нагоняя своего проводника.

Изнутри тоже оказалось необычно. Пирамидообразная верхушка здания оказалась пустотелая, и пронизанная сотнями каналов, через которые дневной свет попадал внутрь, позволяя неплохо освещать. А внутри оказались высокие, где-то трехметровые стены, образующие единственный длинный коридор с боковыми ответвлениями-комнатами. Причем ни в коридоре, ни в комнатах, мимо которых я проходил, потолка не было — можно было спокойно рассматривать крышу. Дверей в комнаты тоже не было. Вместо них были полупрозрачные магические щиты, сквозь которые можно было частично разглядеть содержимое. Ничего интересного — в основном стеллажи с чем-то разнообразным, завернутым в ткань. Да, и каждая ячейка была заботливо подписана, только из-за щита разобрать, что там написано, не представлялось возможным. Так, рассматривая окружение, я невольно замедлился.

— Дядя Намикрий, я привела мастера Вика! — послышался звонкий голос девочки откуда-то из-за угла. И я снова прибавил шаг.

Девочка обнаружилась в открытой, большой комнате. Хотя, наверное, если судить по размерам, это тянуло на полноценный зал. Впрочем, если всмотреться более тщательно, то больше это похоже на логово безумного ученого — полуразобранная туша оборотня под «нетленкой» соседствовала с подносом с фруктами и печеньем, куча трав (и пара из них — оч-ч-чень дорогих) висели неаккуратной кучей на гвозде, на стене. Изогнутый пенек ядовито-красного цвета с одним-единственным живым побегом гордо стоял в центре пылающей магией конструкции. А за ним, ближе к стене проволочками свинчен скелет какого-то огромного животного, что-то из рода кошачьих, если судить по лапам и черепу. Кусок стены, рядом с обыкновенным письменным столом, был обшит деревом и густо покрыт короткими записками на пергаменте. Каждую записку пришпиливал небольшой кинжал.

И там же, у очередного экспоната в виде камня, исцарапанного рунами, оказалась девочка, общавшаяся с полненьким, невысоким монахом. С мощной аурой мастера Жизни. Так вот какой он, Намикрий! Будучи одним из трех мастеров Жизни среди монахов Никкасу, я, конечно, слышал про него. Старинный друг Ликара, и один из сильнейший чародеев храма. Вот только как-то так складывались обстоятельства, что я много раз слышал про него, но ни разу не видел его вживую.

Монах отправил девочку куда-то, и, довольно потирая руки, направился ко мне.

— Ну-с, коллега, рад наконец-то познакомиться поближе! Хоть и по такому сложному поводу…

— А конкретнее? — не стал сдерживать любопытство я.

— Демоны. И способы уничтожения этих зловредных тварей, — посерьезнел монах. — У меня есть несколько подопытных, братья привезли с материка. Конечно, уже в бестелесной форме, в ловушках.

Я предвкушающе потер руки. Поработать с чародеем, с такой же основной специализацией, который имеет не меньше столетия опыта⁈

— Будет любопытно поучаствовать.

Глава 8

… Две недели промелькнули, как один день. С утра я в обязательном порядке занимался собственным развитием, помня предупреждение Никкасу. Остальной день я посвящал Намикрию, и работе в его лаборатории безумного ученого. Как оказалось, внешний вид рабочего места абсолютно соответствовал содержанию — идеи, которые генерировал этот пожилой монах, порой заставляли волосы шевелиться дыбом даже у меня. Как оказалось, основной рабочий инструмент, которым приходилось пользоваться, оказались не анализирующие заклинания и не сканирующие артефакты и даже не продвинутое магическое зрение, честно «спионеренное» у гномов когда-то. Нет, основной инструмент — это мощнейшие щиты, которыми мы окутывали все новые и новые опыты с участием бестелесного демона. Древнее здание с крышей в виде пирамиды постоянно сотрясали взрывы от очередного эксперимента. Да что там говорить! Даже сам демон, бестелесное и практически неуничтожимое существо, поначалу постоянно кидался на нас, пытаясь захватить тела… В конце второй недели, стоило освободить его в очередной раз и он видел Намикрия, он уже не пытался кидаться на нас, нет, он спешил забиться в противоположный угол, насколько позволяла рунная ловушка. У нас успели побывать для участия в экспериментах около двух десятков сильнейших чародеев среди монахов. Даже Ликар, плюнув на свою занятость, был трижды. Бесконечную череду экспериментов как-то днем прервала Тария, потащив куда-то к побережью. Я последовал за ней без вопросов — за прошедшее время, несмотря на явную необходимость подобных опытов и, в принципе, достаточную степень безопасности, все-таки мне было неуютно рядом с безумным экспериментатором. Как вообще Намикрий дожил до своих лет при таком подходе⁈

— Вот, привела! — похвасталась Тария, подходя к верховному жрецу. На что Ликар потрепал по голове довольно прильнувшую к нему девочку:

— Молодец, внучка!

А я в это же время переводил взгляд с верховного жреца на девочку. И как я раньше не заметил! Действительно ведь похожи! Особенно глаза и форма лица…

Проводив взглядом убежавшую девочку, я невольно спросил:

— А почему она называла тебя «дядей», когда говорила, кто ее послал?

— Это ее родители приучили, — пожал плечами Ликар. — Маленький ребенок при посторонних может называть «дядей» любого мужчину, старше себя хотя бы лет на десять.

— Ладно, так зачем позвал сюда?

Сколько я не осматривался вокруг — обыкновенный пустынный берег. Нет абсолютно ничего, зачем верховному жрецу приходить сюда. Захотел бы со мной поговорить — пригласил бы к себе в храм. Или даже сам пришел в гости, ко мне домой. Несмотря на то, что Ликар — верховный жрец Никкасу и правитель этих земель, порой он ведет себя настолько просто, что забываешь об этом. По крайней мере, со своими друзьями и со мной.

— Есть интересный повод, — улыбнулся Ликар и уставился куда-то в море.

19
{"b":"850679","o":1}