Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Там був Воррен Гойт, – здогадався Мур.

– Так. – Кан знайшов те, що шукав у шухляді. Він витяг папку і повернувся до Мура. – Коли я побачив, що він робив, я… ну, я втратив самовладання. Я вхопив його за барки і швиргонув до умивальника. Я поводився грубо, визнаю, але я був такий лютий, що не тямив себе. Я досі лютую, від самої лише думки про це. – Він важко перевів подих, але навіть зараз, сім років по тому, не міг заспокоїтись. – Після… після того, як я викричався на нього, я притягнув його сюди, до свого кабінету. Посадив за стіл і примусив написати заяву про те, що наступного ранку о восьмій він забере документи з медичної школи. Я не вимагав, щоб він називав причину, але він мав забратися звідси, інакше б я написав доповідь про те, що бачив. Він, звісно, погодився. У нього не було вибору. Утім, складалося враження, що все це його аніскільки не хвилювало. Ось це й здалося мені дуже дивним – виключення зовсім його не хвилювало. Він поставився до цього спокійно і розсудливо. Але це був Воррен. Завжди розсудливий. Ніколи нічим не переймався. Він був наче… – Кан зупинився. – Наче робот.

– Що ви побачили? Що він робив у лабораторії?

Кан передав папку Муру.

– Усе написано тут. Я тримав її в себе всі ці роки на випадок, якби Воррен подав до суду. Знаєте, сьогодні студенти можуть за будь-що подати на вас до суду. Якби він спробував поновитися в медичній школі, у мене напоготові були б ці документи.

Мур узяв папку. Вона називалася просто: «Гойт Воррен». Всередині було три друковані аркуші.

– Воррен працював із трупом жінки, – сказав Кан. – Він разом з партнерами почав розтин малого таза для вивчення сечового міхура і матки. Органи не підлягали видаленню, їх потрібно було просто роздивитися. Тієї недільної ночі Воррен прийшов, щоб закінчити роботу. Але навчальний розтин перетворився в розчленування. Ніби він узяв у руку скальпель і втратив контроль. Він не просто надрізав шкіру, щоб можна було роздивитися органи, він вирізав їх. Спочатку він видалив сечовий міхур і помістив його між ногами трупа. Тоді вирізав матку. Він робив це без рукавичок, ніби хотів відчути органи на дотик. Ось на цьому я й застав його. В одній руці він тримав закривавлений орган, а другою… – Від огиди Кан замовк.

Те, що Кан не міг примусити себе сказати, було надруковано на сторінці, яку читав Мур. Він закінчив речення за нього.

– Він мастурбував.

Кан підійшов до столу і важко опустився на стілець.

– Ось чому я не міг дозволити йому залишитись. Господи, яким би лікарем він став? Якщо він зробив таке з трупом, боюся навіть уявити, що він міг зробити з пацієнтом.

«Я знаю, що він робить. Я на власні очі бачив його роботу».

Мур дійшов до третьої сторінки і прочитав останній абзац, написаний доктором Каном.

«Містер Гойт погодився добровільно забрати документи зі школи завтра о восьмій ранку. Натомість я зобовязуюсь зберігати конфіденційність стосовно даного інциденту. Оскільки труп було пошкоджено, його партнери за столом 19 будуть розподілені до інших команд для проведення цього етапу розтину».

Партнери.

Мур глянув на Кана.

– Скількох партнерів мав Воррен?

– За кожним столом закріплено четверо студентів.

– Хто були ці троє інших студентів?

Кан насупився.

– Я не пам’ятаю. Минуло вже сім років.

– Хіба ви не ведете записів таких завдань?

– Ні. – Кан замовк, а тоді додав: – Хоча я пригадую одного. Дівчину. – Він підійшов до комп’ютера і знайшов списки своїх студентів-першокурсників. На екрані з’явився список однокурсників Воррена Гойта. Кілька секунд Кан читав імена, а тоді мовив:

– Ось вона. Емілі Джонстон. Я пам’ятаю її.

– Чому?

– Ну, по-перше, вона була дуже гарненька. Схожа на Мег Райан. По-друге, після того як Воррен пішов, вона хотіла знати чому. Я не хотів називати їй причину. Тоді вона підійшла до мене і запитала, чи це якось пов’язано з жінками. Здається, Воррен переслідував її і вона його боялась. Не варто й казати, що вона втішилася, коли він пішов зі школи.

– Як гадаєте, вона пам’ятає своїх партнерів?

– Цілком можливо. – Кан узяв слухавку і набрав номер відділу у справах студентів. – Слухайте, Вінні, у вас є контактний телефон Емілі Джонстон? – Він узяв олівця, записав номер і поклав слухавку. – Вона працює в приватній лікарні в Г’юстоні, – сказав він, знову набираючи номер. – У них зараз одинадцята, тому вона має бути на роботі… Вітаю, Емілі?.. Це голос з твого минулого. Доктор Кан з Еморі… Так, заняття з анатомії. Давно це було, еге ж?

Мур подався вперед, його пульс пришвидшився.

Коли Кан врешті поклав слухавку і глянув на нього, Мур побачив відповідь у його очах.

– Вона справді пам’ятає двох своїх інших партнерів, – підтвердив Кан. – Однією була дівчина на ім’я Барб Ліппман. А іншим…

– Капра?

Кан кивнув.

– Четвертим партнером був Ендрю Капра.

22

Кетрін зупинилася на порозі Пітерового кабінету. Він сидів за столом, навіть не здогадуючись, що вона дивиться на нього, його ручка шкряботіла в чиїйсь медичній картці. Вона ніколи не спостерігала за тим, як він працює, і те, що вона бачила, викликало в Кетрін легеньку усмішку. Він був зосереджений на роботі, і його можна було б назвати зразковим лікарем, от тільки була одна дещо незвична деталь: на підлозі лежав паперовий літачок. Пітер і його любов до літальних апаратів.

Вона постукала по одвірку. Він глянув поверх окулярів і був неабияк здивований, побачивши її.

– Чи можу я з тобою поговорити? – запитала Кетрін.

– Звісно. Проходь.

Вона опустилася на стілець навпроти нього. Він мовчав, терпляче чекаючи, поки вона заговорить. У Кетрін склалося враження, що, хай би скільки часу їй знадобилося, Пітер був готовий чекати навіть цілу вічність.

– Останнім часом у нас були… певні непорозуміння, – почала вона.

Він кивнув.

– Я знаю, що це непокоїть тебе так, як і мене. А для мене це дуже неприємно, тому що ти завжди мені подобався, Пітере. Може, збоку це виглядає по-іншому, але я кажу правду. – Вона перевела подих, намагаючись дібрати потрібні слова. – Ці непорозуміння, вони не мають до тебе жодного стосунку. Це все через мене. Зараз у моєму житті відбувається стільки всього, і мені важко це пояснити.

– Ти не повинна нічого пояснювати.

– Просто я бачу, що наші стосунки розвалюються. Не тільки наше партнерство, але й дружба. Дивно, що я ніколи не замислювалася про нашу дружбу. Ніколи не розуміла, якою важливою вона є для мене, доки все не почало мінятися. – Вона підвелася. – Хай там що, мені дуже шкода. Ось що я хотіла сказати. – Вона обернулася, щоб іти.

– Кетрін, – лагідно мовив він, – я знаю про Саванну.

Вона озирнулась і глянула на нього. Він не відвів очей.

– Мені розказав детектив Кроу, – додав Пітер.

– Коли?

– Кілька днів тому, коли я розпитував його про незаконне проникнення до твого кабінету. Він думав, що я все знаю.

– Ти нічого не казав.

– Я вважав, що не варто запитувати тебе про таке, і чекав, поки ти будеш готова сама про все розповісти. Я знав, що тобі потрібен час, і був готовий чекати, скільки знадобиться.

Вона різко видихнула.

– Тоді ти знаєш про мене все найгірше.

– Ні, Кетрін. – Він підвівся. – Я знаю про тебе найкраще! Я знаю, яка ти сильна і хоробра. Увесь цей час я й гадки не мав, що тобі доводилося переживати кожного дня. Треба було сказати мені. Ти могла мені довіритись.

– Я думала, що після мого зізнання наші стосунки зіпсуються.

– Чого б це?

– Я не хочу, щоб ти мене жалів. Я не хочу нічиєї жалості.

– Жалів? За те, що ти не здалася? За те, що вижила наперекір усьому? З якого б це дива я мав тебе жаліти?

Вона змахнула сльози.

– Інші чоловіки жаліли б.

– Тоді вони тебе зовсім не знають. Принаймні так, як я. – Він вийшов з-за столу і став перед нею. – Ти пам’ятаєш той день, коли ми зустрілися?

61
{"b":"846139","o":1}