Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Располагая двумя независимыми источниками, подтверждающими каждый в отдельности детали описания в «Завещании», мы не имеем никакой причины сомневаться в их достоверности[90]. Что же было источником «Завещания»? Тот факт, что НIVЛ с 1350 г. включает вычеркнутое прежде описание кораблекрушения, которое, чтобы сохранить смысл, должно было бы составлять часть более общего целого, предполагает наличие летописного источника, теперь утерянного. Мы раньше обращали внимание на связь между НIVЛ и НКаЛ. Теперь существует общее мнение, что два сборника выдержек, из которых состоит НКаЛ, были использованы как источники. Однако если мы изымем текст НКаЛ из текста НIVЛ, то остается третий сборник основных коротких описаний с 1117 г. и далее, имеющих отношение к внутренней политической жизни Новгорода. Этот слой описаний, к которым относится известие, описанное под 1350 г., так же как и описание Матфеем Михайловым его семьи, свидетельствует в пользу предположения, что Матфей принимал участие в переписке этого третьего источника НIVЛ[91].

В таком случае у нас есть все основания верить, что ныне потерянная новгородская летопись, в основном имеющая отношение к политической жизни города-государства, существовала до того, как была составлена в середине XV в. НIVЛ. Из этого источника автор «Завещания» мог позаимствовать дополнительную информацию не только о короле Магнусе и его второй экспедиции, но также имя «Бергер» — имя предводителя шведской экспедиции на Неву[92].

Как отразился факт Невской битвы в шведских источниках и скандинавско-финляндской историографии?[93] Следует признать, что поход на Неву в 1240 г. в шведских источниках никак не отмечен. В противоположность Руси в Швеции для данного периода источники вообще малочисленны. Располагаем «Хроникой Эрика» — рифмованной летописью, которая, возможно, написана в 1320–1330-е годы. Главное в ней — повествование о роде Биргера Ярла Магнуссона и династии, которую он основал. Невская битва здесь не упомянута, быть может потому, что представлялась недостаточно значимой.

Возможность для шведов вести боевые действия на Неве в 1240 г. была связана со Вторым шведским крестовым походом в Финляндию. Точную дату похода Хроника Эрика, однако, не сообщает. По ее свидетельству, шведский король Эрик Эрикссон Леспе (1222/3–1250 гг.) организовал поход в регион языческой Тавастии. Предводителем войска назначается зять короля Биргер, «который стал герцогом до того, как умер». Во время похода и в отсутствие Биргера король умирает, и преемником с помощью некоего Иоара Бла становится сын Биргера Вальдемар[94]. Сопоставление всех этих событий, по мнению многих историков, определило дату крестового похода как 1249–1250 гг.

В противоположность этому суждению финский историк Ярл Галлеи пришел к заключению о том, что упомянутый поход не происходил в 1249 г.[95] Галлен, опираясь на норвежскую «Сагу короля Хакона», обратил внимание на то, что в 1249 г. Биргер Ярл находился не в Финляндии, а в западной части Швеции, близко к границе с Норвегией. По сравнению с «Хроникой Эрика» эта сага — более ранний и достоверный источник. Галлен, ссылаясь на папскую буллу 1237 г., в которой папа Григорий IX призвал шведское духовенство благословить крестовый поход против тавастов, определяет дату этого похода 1238-м, может быть, 1239-м годом. В таком случае военная экспедиция на Неву годом позже являлась продолжением упомянутого похода.

Некоторые историки признали датировку и толкование шведских военных действий, выдвинутые Галленом, другие, в том числе Мауно Йокили и И.П. Шаскольский,[96] придерживаются прежней, традиционной точки зрения. Отмечу, что, по мнению шведского историка литературы Гизеллы Нордстранд, крестовый поход в Финляндию может быть датирован ранее 1248 г., т. е. в период, предшествующий смерти короля Эрика[97].

Вслед за Галленом мы склонны считать, что упомянутый крестовый поход может рассматриваться как результат папской буллы 1237 г.[98] Он был предпринят вскоре после призыва папы Григория IX. В этой связи шведская военная экспедиция на Неву в 1240 г. — звено шведской экспансии на Восток, что особенно активно проявится в начале XIV в. и будет преследовать цель установления контроля над водными путями в регионе Ладожского озера, рек Невы и Волхова.

Ю.К. Бегунов

Русские источники о Невской битве. Несколько замечаний по поводу доклада Джона Линда

Несколько замечаний по поводу доклада Джона Линда 29 июня 1990 г., во время международной конференции, посвященной Александру Невскому, возникла дискуссия в связи с докладом Д. Линда[99]. В.Л. Янин и Ю.К. Бегунов выступили с возражениями в связи с его негативной оценкой достоверности русских источников о Невской битве, а именно: 1) рассказа под 1240 г. НIЛ старшего извода (Синодальный список), сохранившегося в единственной новгородской рукописи 30-х годов XIV в. (рукопись ГИМ, Синодальное собрание № 786; 2) Жития Александра Невского, написанного в 1282–1283 гг. во Владимире, в Рождественском монастыре, неизвестным иноком, младшим современником князя Александра[100].

Обращалось внимание на то, что Д. Линд, вопреки известным и никем не опровергнутым фактам истории новгородского летописания XI–XV вв., свидетельствующим о независимости текста НIЛ старшего извода от Жития Александра Невского,[101] утверждает обратное без приведения добротных текстологических аргументов.

Ошибочными выглядят высказывания Д. Линда о связи Лаврентьевской летописи с новгородским летописанием. Вопреки мнению датского исследователя, Жизнеописание Александра Невского не было включено в протограф Лаврентьевской летописи после смерти князя в 1263 г., так как оно отсутствовало в основном источнике Лаврентьевской летописи — общерусском Летописце 1305 г., переписанном Лаврентием, мнихом Рождественского монастыря во Владимире, в 1377 г.; в свою летопись Лаврентий вставил Житие Александра Невского из монастырского сборника[102]. Вторая, или Летописная редакция Жития, как это было показано в наших статьях, сложилась под пером новгородского книжника в летописном своде 1430-х годов (в протографе Комиссионного списка НIЛ) на основе двух источников: старшего Архиепископского свода, подобно НIЛ по Синодальному списку и Жития Александра Невского 1-й редакции.

Вряд ли целесообразно предложение Д. Линда «проводить полный текстологический анализ текстов Второй редакции Жития». Такой анализ уже нами проделан, и его результаты были опубликованы в польском славистическом журнале еще в 1969 г.[103] Точно так же совершенно невозможно сегодня игнорировать работы А.Н. Насонова и Г.-Ю. Грабмюллера[104]. Они досконально изучили историю живого псковского летописания начиная с предполагаемого протографа всех псковских летописей, восходящего к 50–60-м годам XV в. и опирающегося на новгородско-московский свод 1448 г. (главный источник СIЛ). Ими была показана вторичность тех текстов, которыми оперирует как первоначальными Д. Линд в своей статье. Речь идет о псковском известии о Невской битве в НIЛ и ПIIIЛ, которое не зависит от текста Жития и восходит к новгородскому своду типа НIЛ старшего извода. Таким образом, Д. Линд не имеет опоры в источниках для противопоставления псковских известий новгородским летописным известиям как более интересных или аутентичных.

вернуться

90

И.П. Шаскольский также отрицает достоверность этих свидетельств «Завещания» (Шаскольский И.П. Борьба Руси… С. 145 и сл.). Текст «Förbindelsedikt» был, очевидно, ему неизвестен. См.: Lind J.H. 1) Nygammelt от Nødeborgsfredens graense // Historisk tidskrift för Finland. Stockholm, 1990. T. 75. S. 83 et al.; 2) The Russian Sources of King Magnus Eriksson's Campaign against Novgorod 1348–1351 — Reconsidered // Mediaeval Scandinavia. Odense, 1988. T. 12. P. 248–272; 3) Magnus Erikssons som birgittinsk konge i lyset af russiske kilder // Birgitta, hendesvaerk og hendes klostre i Norden / Nordiskt Birgitta-Symposium i Mariager. 1990.

вернуться

91

Lind J.H. In the Workshop of a Fifteenth Century Russian Chronicle Editor. The Novgorod Karamzin Chronicle and the Making of the Fourth Novgorod Chronicle // The Mediaeval Text: Editors and Critics. Symposium at Odense, 21 November 1989. Odense, 1990. Матфей Михайлов работал над своей летописью с 1403 по 1411 г. См.: Словарь книжников и книжность Древней Руси. Вып. 2: Вторая половина XIV–XVI в. / Отв. ред. Д.С. Лихачев. Л., 1989. Часть 2. С. 109 (статья Я.С. Лурье).

вернуться

92

Мы имеем все основания быть уверенными в том, что источник летописи был использован при составлении «Завещания», иначе имя предводителя следующего похода на Охту в 1300 г. «Маскалка» было бы трудно объяснить.

вернуться

93

Далее статья Д. Линда дается в сокращении. Подробно эта тема изложена автором в отдельной работе. (Прим. ред.).

вернуться

94

Erikskrönikon / Ed. by Rolf Pipping. Uppsala, 1921. S. 2–11.

вернуться

95

Gallén J. Kring Birger jarl och andra korståget till Finland // Historisk tidskrift för Finland. Stockholm, 1946. S. 55–70; то же в отдельном издании: Gallén J. Kring korstägen till Finland. Helsingfors, 1968. P. 87–102.

вернуться

96

Jokipii M. Hämeen ristiretki // Suomen kirkkonhistoriallisen Seuran vuosikirja. Helsinki, 1965. N 52–53. S. 12–43; Шаскольский И.П. Борьба Руси… С. 19 и сл.

вернуться

97

Nordstrand G. En kritisk läsning av Erikskrönikans första korstågsepisod// Historisk tidskrift för Finland. Stockholm, 1900. N 1. S. 9–31.

вернуться

98

Папа Григорий IX писал архиепископу Упсалы следующее: «Nam sicut transmisse ad nos vestre littere continebant, illorum qui Tauesti dicuntur nacio, que olim multo labore ac studio vestro et predecessorum vestrorum ad fidem catholicam conversa extitit, nunc procurantibus inimicis crucis prope positis ad antiqui erroris reversa perfidiam cum quibusdam barbaris novellam ecclesie Dei plantationem de Tauestia funditus dyabolo coadiuvante subvertunt… fraternitati vestre per apostolica scripta mandamus, quatinus viros catholicos in regno predicto et vecinis insulis positos, ut contra eosdem apostatas et barbaros crucis signaculum assumentes ipsis (?) viriliter et potenter expugnent, preceptis salutaribus inducatis» (Finlands medeltidsurkunder. Helsingfors, 1910. T. 1. N 82).

Перевод Александра Иосифовича Зайцева (Санкт-Петербургский университет): «Поскольку, как это следует из содержания присланных нам ваших писем, народ, который называется тавасты, который в свое время великим трудом и рвением вашим и ваших предшественников был обращен в католическую веру, сейчас под воздействием рядом живущих врагов креста, вернувшись к неверию прошлого заблуждения, вместе с некоторыми варварами при содействии дьявола полностью разрушает новый посев Церкви Божьей в Тавастии… мы предписываем вам, брат наш, настоящим апостолическим посланием, чтобы вы спасительными предписаниями побудили католических мужей, сколько их живет в упомянутом Королевстве (т. е. в Швеции. — А.И. Зайцев) и на соседних островах, чтобы они, взяв на себя знак креста, против этих отступников и варваров мужественно и мощно выступили (дословно: «напали на них». — А.И. Зайцев)».

Прим. ред. Исключительно важный текст, объясняющий побудительные причины шведской агрессии. Благодарим профессора А.И. Зайцева за помощь в уточнении текста источника (в статье Д. Линда он был приведен с пропусками) и за его перевод.

вернуться

99

См. в настоящем сборнике.

вернуться

100

Оба интересующих нас текста см. в настоящем сборнике.

вернуться

101

Шахматов А.А. 1) Общерусские летописные своды XIV и XV веков // ЖМНП. 1900. Ч. 238, № 11. С. 52–80; 2) Обозрение русских летописных сводов XIV–XVI вв. М.; Л., 1938. С. 128–132; Лихачев Д.С. Русские летописи и их культурно-историческое значение. Л., 1947. С. 440–443; НПЛ. С. 5–7; Бегунов Ю.К. 1) Житие Александра Невского в составе Новгородской 1-й и Софийской 1-й летописей // Новгородский исторический сборник. Новгород, 1959. Вып. 9. С. 229–238; 2) Die Vita des Fürsten Aleksandr Nevskij in der Novgoroder Literatur des 15. Jahrhunderts // ZS. 1971. Bd 16. S. 88–109; 3) Utwory literackie о Aleksandrze Newskim w składzie latopisoẃ ruskich // SO. 1969. Rocz. 18. N 3. S. 293–308; Подвигиh a Н. Л. К вопросу о месте составления Синодального списка НIЛ // Вестник МГУ. Серия 9: История. М., 1965. № 1. С. 67–75; Янин В.Л. К вопросу о роли Синодального списка НIЛ в русском летописании XV века // Летописи и хроники. 1980. М., 1981. С. 153–181.

вернуться

102

Бегунов Ю.К. Когда Житие Александра Невского вошло в состав Лаврентьевской летописи? // WS. 1971. Bd 16. S. 111–120. Кстати сказать, весьма странным выглядит рассуждение Д. Линда, что «Лаврентьевская летопись опускает точно те части текста, которые связаны с Синодальной рукописью НIЛ, кроме датировки». О какой датировке здесь идет речь? Текст Лаврентьевской летописи, как известно, не зависит от новгородского летописания и не имеет никакого отношения к Синодальному списку, поэтому монах Лаврентий не мог ничего из этого списка опускать. Зато Тверской свод Летописца 1305 г. зависит от владимиро-ростовского летописания XII–XIII вв., которое не включало в свой состав Жития Александра Невского. Подробнее см.: Лурье Я.С. Общерусские летописи XIV–XV вв. Л., 1976. С. 17–36.

вернуться

103

Biegunow Ju. Utwory literackie… S. 293–308.

вернуться

104

Насонов А.Н. Из истории псковского летописания // ИЗ. 1946. Т. 18. С. 255–294; Псковские летописи. М.; Л., 1941. Вып. Г, М.; Л., 1955. Вып. 2; Grabmüller H.-Ju. Die Pskover Chroniken: Untersuchungen zur russischen Regionalchronistik im 13.–15. Jahrhunderten. Wiesbaden, 1975.

15
{"b":"840314","o":1}