Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пристальный взгляд доктора Конрада скользнул по высоким сапогам, немного замер разглядывая огромный бант на пальто без рукавов и наконец остановился на лице незнакомки обрамленном медово — золотистыми волосами.

— Принимаю? Не то слово, — доктор иронично изогнул бровь и раскатисто засмеялся.

Незнакомка немного смутилась, отвела взгляд в сторону, затем ответила:

— Простите, что без приглашения. Бутылка Кипрской Коммандарии загладит мою вину?

Давясь от смеха, незнакомка торопливо открыла кожаный саквояж. Вино, изначально носившее название «Нама», нареченное тамплиерами Коммандарией, украсило стол. Вино исчезло в момент.

— Я весь в вашем распоряжении, — доктор Конрад горделиво приосанился.

Визитка с монограммой легла на стол доктора. Достав из кармана платок, доктор Конрад протер пенсне, предательски запотевшее и сползшее с носа. Он так близко поднес к глазам визитку, что золотой вензель на монограмме отбросил блик на стеклах очков.

— Доктор Дженна Луиза Фишер Институт Психиатрических Исследований.

Доктор Конрад немного рассеянным взглядом скользнул по девушке, утверждавшей, что она самый настоящий специалист с медицинским образованием занимающийся терапией психических расстройств.

— Так вы тот самый специалист узкого профиля наделенный широкими полномочиями, — усмехнулся доктор Конрад.

Доктор Джена кивнула, слегка улыбнувшись.

— Не ждали вас так рано, — продолжил доктор Конрад, вернув визитку.

Слушая вполуха невнятное бормотание коллеги, доктор Джена снова открыла саквояж. Заметив на столе пепельницу, она пришла к выводу, что коллега будет не против, если она закурит.

— Я полна сюрпризов, — невозмутимо ответила доктор Джена и чинно присела на стул со спинкой.

Доктору Конрад тут же поднес спичку и доктор Джена сделала долгожданную затяжку. Сизый дым от сигареты в изящном мундштуке поплыл по кабинету, смешиваясь с тонким ароматом духов к которым примешивался терпкий запах виски.

— Ваше отношение к терапии мистера Эразма Дарвина для восстановления ментальной целостности? — задал неожиданный вопрос доктор Конрад, набивая трубку табаком.

Доктор Конрад поднес зажженную спичку к трубке, удерживая огонь над краем, делая короткие и легкие попыхивания.

— Я нахожу идею привязывать пациента к стулу и устраивать карусель совершенно негуманной, — спокойно произнесла доктор Джена, глядя прямо в глаза.

Доктор Конрад закашлялся и весь затрясся от удушливого смеха.

— Верите в купальные терапии значит, — усмехнулся доктор Конрад. — Прописываете своим пациентам для лечения маниакально депрессивных психозов холодные ванны со льдом.

Доктор Джена отрицательно качнула головой, следя за тем, как удивленно изгибается мужская бровь.

— И чем вы предлагаете лечить недуг душевный? — произнес доктор Конрад, придя в себя.

Ответ оказался совершенно неожиданным.

— Словом божьим и трудом усердным, — с нажимом произнесла доктор Джена, небрежно затушив сигарету о край пепельницы.

Что? Серьезно? Наконец доктор Конрад отмер.

— Мой вам совет лучше идти в ногу с прогрессом, — отрывисто бросил доктор Конрад, выделяя каждое слово, — мы в королевской больнице используем только самые передовые методы.

Доктор Джена смирено опустила голову, слушая монотонный монолог, наполненный одами в адрес персонала, кивая, каждую минуту.

— Да что я вам рассказываю? Лучше сами убедитесь, — мягко подначил доктор Конрад, торжественно водрузив на стол склянку с зельем.

Доктор Джена склонилась над столом, пристально разглядывая зелье в склянке. Вне сомнений, магическое.

— Сонное зелье, — продолжил тем временем доктор.

Высокомерный блеск в его глазах стал еще ярче. На лице доктора Конрада играла самодовольная улыбка. Он напыжился словно индюк.

— Уже не терпеться все увидеть, — тихо произнесла доктор Джена.

Доктор Конрад вздрогнул от горячего дыхания, опалившего ухо, когда доктор Джена коснулась его своими губами.

— Да что же мы все сидим, — сорвавшись с места доктор Конрад схватил доктора Джену за руку и настойчиво потащил коллегу к двери.

Полумрак длинного коридор встретил их тишиной и безлюдием, лишь за окнами продолжал крапать дождь. Торопливо заперев кабинет на ключ, доктор Конрад неспешно опустил связку в карман халата. На мгновение застыл в замешательстве, мучительно вспоминая, зачем покинул кабинет. Хлопнул себя по лбу, неожиданно вспомнив, и снова схватил свою спутницу за руку.

Небо расколола яркая молния, за которой последовал очередной раскат грома. Дюжий санитар с масляной лампой в вытянутой руке возник из неоткуда, навис над доктором Дженой, отбросив тень на весь коридор. Доктор Джена слабо пискнула, невольно вжав голову в плечи.

Пришло время неспешной прогулки и ярких замечаний, которыми доктор Конрад сыпал каждый раз, как дюжий санитар гремел ключами, отпирая очередную дверь. Во всех палатах картина повторялась как под копирку: спящие пациенты находились в состоянии глубокого сна.

Никто не бегал по коридору, размахивая руками, не бился головой о стену, и не донимал санитаров бредовыми рассказами. В королевской больнице царила благостная тишина, затишье перед бурей. Коридор почти закончился, когда тишина ожила: застучала кроватью, зашептала проклятиями, застонала бессилием.

Санитар торопливо загремел ключами, отпирая очередную дверь, ничем не отличавшуюся от предыдущих. Услышав скрежет замка, девица на кровати замолчала, прижала к груди подушку. Как только дверь открылась подушка полетела в санитара, первым шагнувшего за порог. По всей палате разлетелись перья, скрыв от глаз санитара проворную девицу.

У нее почти получилось сбежать, когда доктор Конрад подставил подножку. И в следующий миг беглянка в пижаме в цветочек растянулась на полу, прямо перед доктором. Джена протянула руку — помогла девице подняться с колен.

И пока санитар героически сражался с перьями, а доктор Конрад увлеченно отчитывал верзилу допустившего оплошность. Доктор Джена ударила девушку кулаком в лицо — разбив беглянке нос.

— Вы позволите мне осмотреть больную, мне кажется бедняжка разбила себе нос, — в подтверждение своих слов, доктор Джена совершенно невозмутимо протянула беглянке свой платок.

Какое-то время Доктор Конрад переводил свой взгляд с доктора Джены на беглянку, прижимавшую платок к разбитому лицу. Старательно сдерживая рвотный позыв, он прикрыл рот ладонью. Доктор Конрад совершенно не выносил вида крови, хотя и тщательно скрывал этот факт.

— Биф будет за дверью, — кивнув на верзилу, доктор Конрад сослался на неотложные дела и торопливым шагом исчез во тьме коридора.

Доктор Джена толкнула беглянку в палату, оступилась на пороге, прижавшись роскошной грудью к санитару.

— Биф будет за дверью, — расплылся верзила в улыбке, прижавшись спиной к дверному косяку.

Мгновенье спустя дверь в палату с грохотом закрылась.

— Дура! Знаешь как больно, — Элеонора накинулась на свою старшую сестру Грейс, все это время старательно изображавшую из себя доктора.

— Я импровизировала, — зло бросила Грейс, достав из саквояжа еще один платок.

— Ненормальная! Ты мне чуть нос не сломала, — зашипела Элеонора, схватив чистый платок.

В ответ Грейс с укором посмотрела на Норму, потом скривила губы в усмешке:

— Спасибо тебе сестренка, что продела такой большой путь, чтобы вытащить мою задницу из этого жуткого места. Это то что я хотела услышать Элеонора. Я чуть себя не раскрыла, доктор Конрад задавал слишком много вопросов. Мне повезло, что я подготовилась.

Немного смутившись, Элеонора потупила взгляд.

— И какой у нас план? — спросила она нарушив затянувшееся молчание.

Словно по волшебству в руках Грейс появилась связка с ключами от всех дверей на втором этаже. Ловкость рук и никакой магии. Стоит мужчине заглянуть в глубокое декольте, как он тут же забывает обо всем на свете. Снять ключи висевшие на поясе у санитара было проще, чем отобрать у ребенка конфету.

34
{"b":"839500","o":1}