Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- То есть тебе со мной повезло, что я ни в кого не была в люблена?

- Выходит так.

Принц на меня смотрит влюбленными глазами.

- Давай все же на бал не пойдем? - я предлагаю.

Принц тянет ко мне руку.

Не хочется мне столкнуться со всеми сразу. А еще и с полсотней разъяренных невест. Явно же среди них было не мало девушек, которые претендовали на моего принца.

- Не бойся! Тем более мы уже всю программу выполнили.

Заговорщиски подмигивает мне принц и нежно пригладвает свою ладонь на мой живот. Да, мы все успели за пару дней.

- А что касается невест, то у них еще один принц остаётся, чтобы побороться.

Эти слова все равно не успокаивают.

- Там же еще императрица!

- Ну и что? Ты моя! И я никому не дам тебя в обиду. Даже императрице! Идем. Иначе опоздаем. Нам еще бал открывать. Теперь он в первую очередь для нас с тобой.

И согнул свою руку в локте, чтобы я за него ухватилась, как и положено.

Ну, принц, умеешь успакаивать! Теперь у меня ноги от волнения подкашиваются. Только опора на его руку даёт мне не успасть.

***

Джаред

Для бала был сшит специальной камзол. Камердинер помог мне одеться. Волосы я уложил магией. Для этого было достаточно лёгкого движения моей руки.

А затем я зашёл за Лией.

Когда её видел, я просто замер на месте.

Она выглядела просто потрясающе! Локоны цвета молочного шоколада мягко обрамляли её лицо. Она выглядела хрупкой и нежной. Так и хотелось броситься её защищать. Тугой лиф платья подчёркивал её груди, струящаяся от талии ткань платья придавала её фигуре лёгкость.

Дракон тут же встрепенулся. Он был просто очарован своей истинной парой! Очередной раз. Его мысли уже были вовсе не о бале. Он хотел её схватить и унести к себе в спальню и не отпускать её оттуда. И вообще не понимал, зачем нам бал.

Я был согласен со своим драконом. Мне тоже хотелось её заключить в свои объятия и никуда не отпускать от себя. И любить нежно и долго.

Лия задала вопрос, и я как бы очнулся ото сна.

Высказал своё восхищение её видом. Она засияла. А мне же ещё больше расхотелось идти на бал. Лия тоже не горело желанием туда явиться.

Но нам всё же нужно было посетить этот бал. Он всё-таки был ещё и в нашу честь.

Лия волновалась, я это чувствовал. Но я обещал, что я её защищу. И в походе на бал ничего страшного нет.

Глава 16

Бал

Принц был прав. Ждали только нас. Когда перед нами открылись двери, распорядитель громко объявил наши имена:

- Его Высочество принц Джаред и Её Высочество принцесса Лия!

Все головы в зале обернулись в нашу сторону. Если кто-то и был в шоке, то быстро справился. Все присели в реверансе, за исключением трех фигур. Я не отводила взглад с женской фигуры - императрицы. Отсюда не видно её лица. И увидеть её эмоции не возможно. Мне очень хотелось включить истинное зрение. Но она могла меня почувствовать. Ведь сейчас только я смотрю на её.

Мы с Джаредом прямиком прошествовали к императору и императрице. За нашими спинами раздавался шелест. Как только мы походили мимо присутсвующие поднимались с реверанса. Не повезло тем, кто стоял ближе всего к трону. Им пришлось стоять дольше всех.

Пока мы шли, я рассматривала зал. Упасть я не боялась, так как крепко держалась за руку Джареда. Если что поддержит.

Зал был просто огромный. Выдержан в бело-голубых тонах. Огромные окна по бокам украшали разноцветные витражи. Стены снизу были голубоватого оттенка, с середины стены цвет становился все бледнее и наверху становлися белым.

Потолок был расписан сюжетами про драконов. Потом нужно будет рассмотреть получше. В центре зала на потолке была огромная люстра, на котором были сотни магических светильников.

Вдоль прохода к трону возвышались античные белые колонны, придавая залу ещё большую помпезность. Все присутствующие, кроме императора с императрицей и принца Стива как раз были выстроены вдоль этого прохода.

После того как мы дошли до трона, присели в реверансе. Затем по знаку императора поднялись и развернулись лицом к подданным, и император объявил:

- Наследный принц Джаред и его истинная пара принцесса Лия!

Я даже не успела заметить, как появился мужчина рядом с императором. Он держал что-то наподобие подушки, на котором лежали две короны. Одна более массивная, а другая поменьше и поизящнее. Обе короны были из белого золота и инкрустированы различными драгоценными камнями. Самый крупный камень был в центре. Похоже на рубин.

Император взял сначала корону побольше. Джаред опустился на одно колено перед ним.

- Во имя просветания империи Сит провозглашаю принца Джареда наследником престола империи Сит.

Джаред поцеловал руку отца. Я начала нервничать. Теперь всё это предстоит мне. Я присела в реверансе перед императором. Он же громогласно объявил.

- Во имя просветания империи Сит провозглашаю супругу наследника престола империи Сит - его истинную пару - принцессой Лией.

Корона аккуратно легла на мою голову. На деле она оказалась тяжёлой. Недаром из золота. Главное, чтобы она мне голову не отдавила в прямом и переносном смысле. Далее император продолжил.

- Балл в честь свадьбы наследника престола состоится в день Светлой Луны.

Я не поняла, через какое время состоится наш бал. Нужно будет позже уточнить у Джареда что за Светлая Луна и когда она будет. Сейчас лучше этим не забивать себе голову.

После этого весь зал дружно заголосил. Именно в этот момент Джаред выдвинул меня немного вперёд себя и расскрыл свои крылья.

Я не ожидала, что Джаред будет всем демонстировать свои крылья. И обернулась на звук и успела увидеть изумленное лицо императрицы. Лишь на миг. Затем её лицо вновь стало величественно - добродушным. Значит, она все же замешано во всем в этом. Теперь я уверена.

Затем император Георг махнул рукой. В зале заиграла музыка. Принц Джаред убрал крылья и подал мне руку. Я ухватилась за неё как за спасительную соломинку.

- Не волнуйся, Лия. Все хорошо.

Шепнул мне принц на ухо, щекоча своим горяим дыханием.

Мы дошли до центра зала и закружились в танце.

На самом деле ничего сложного не было. Движения были не замысловатые. И Принц прекрасно танцевал, и мне оставалось только следовать за ним. Так я уже не раз делала во время нашего с ним уединения. Я вспомнила эти моменты и расслабилась.

Для меня никого, кроме принца, не осталось в зале. Мы кружились в танце, не отводя взгляда друг от друга. Было в этом танце что-то волшебное. Мне казалось, что мы парим в воздухе. Мне было так легко.

Но оказалось, что мне не показалось. Мы на самом деле парили в воздухе на несколько дюймов над полом, так как принц выпустил свои крылья. Они же нас загородили от любопытных глаз, так как Джаред приобнимал меня ещё и крыльями.

Музыка закончилось и волшебство изчезло. Но тут же зазвучала другая мелодия. Теперь на танцпол вышли и другие пары.

Первым был принц Стив со своей избранницей на танец, одной из невест. Девушка была красивая, утончённая, но больно уж выглядила надменной. Наверняка она финалистка первого этапа отбора невест.

Но мы снова закружились в танце с Джаредом. Сейчас танцеввло много пар. И можно было расслабиться. Никто не заметит маленьких оплошностей в фигурах танца.

После второго танца мы вернулись к трону. Джаред мне тихо шепнул:

- Тебя никто приглашать на танцы не будет. Так как истинных драконов никто из мужчин не рискнет коснуться. Можно и жизнью поплатиться за это.

Ну это хорошо. Только преспектива общаться с императрицей мне тоже не нравится. Но придется. Сначала познакомиться. А потом вести светские беседы с ней. Мы же явно не сможем уйти прямо сейчас. Нужно будет выждать время.

- Вы чудесно выглядите, принцесса Лия. - лучезарно улыбнулась императрица.

Ничто не выдало её истинных эмоций. Ничего, свекровь умеет держать лицо и прятать свои чувства. И явно в этом мире они такие же вредные, как и в нашем мире. Я то знаю, что эта её улыбка вся фальшивая. Видела её истинную реакцию на нас. Но нужно же играть по установленным правилам, по этикету, в конце концов.

13
{"b":"836467","o":1}