Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вик не стал больше настаивать. Как и сказал Томми, пойдут они пешком.

Пару часов они потратили, чтобы добраться до реки на своих двоих. Конечно, они могли вернуться к тюрьме и поплыть оттуда, но Вик опасался возвращения других катеров, поэтому попросил Насифа провести их через джунгли.

Нужно было отойти как можно дальше от дымящихся руин и трупов солдат, пытавшихся их остановить. Несомненно, другие судна вернутся, рано или поздно. Но к тому моменту экипаж «Катрины» уже будет достаточно далеко.

Вик попытался предложить двигаться на катере по суше, но Томми наотрез отказался.

— Она катер, кэп. И ты прекрасно знаешь, как сильно она хочет поглотить всё вокруг. Мы не должны ей потакать.

Вик это и сам прекрасно понимал. Но он до сих пор не мог привыкнуть к мысли, что Томми — не просто рулевой посудины Эдема, а укротитель чудовища, жаждущего утилизировать весь мир.

«А ведь она сказала, что у других машин похожие ощущения…»

Весь мир вокруг, казалось, начал распадаться. Если двойник Томми говорил правду, то полковник объединил несколько разных реальностей, а теперь они никак не могли смириться друг с другом. И всё это было ради того, чтобы захватить технологию переноса у сааксцев. Стоило Вику об этом задуматься, как начинало казаться, будто воздух дрожит от напряжения. Привычная обыденность теперь казалась чем-то далёким и желанным. Слишком быстро жизнь показала им свою уродливую изнанку.

Видения Ли ясности не добавили. Как только команда очнулась, мальчишка молча свернул всё оборудование, унёс его в трюм, а когда вернулся, то просто уселся на палубу, как ни в чём не бывало. Все выглядели обескураженными, но больше всех, казалось, проняло Саргия. Он не сводил взгляда с одной точки, пока Вик не дотронулся до его плеча.

— С тобой всё в порядке? — спросил он.

— Так значит, не только мои… — тихо пробормотал Саргий.

— Что ты сказал?

Саргий будто бы очнулся от сна. Сосредоточив взгляд, он воззрился на Ли и сердито спросил:

— Что это, чёрт возьми, было?

— Ты о чём? — озадаченно протянул Ли.

— Как о чём? О чертовщине, которую ты нам показал! — Саргий казался оскорблённым до глубины души. Вик ощущал себя примерно так же.

Освободитель не только существовал, но они его увидели — можно сказать, что в живую. Конечно, после того, как они побывали в самом Эдеме, удивляться было бы глупо. Но что-то сдвинулось. Какая-то мысль не давала покоя. Она всё рвалась на самый перёд сознания, вот только не могла оформиться во что-то конкретное.

— Я вам что-то показывал? — спросил мальчишка. Саргий собрался было выдать что-то резкое, но тут руку подняла Эмма и сказала:

— Давайте сначала уберёмся отсюда.

Вик даже обрадовался вмешательству медички. Как только Томми развоплотил катер обратно в форму маленького шарика, Вик приказал Насифу вести их через джунгли. Шаман с Саргием возглавили колонну, следом за ними семенил Томми с Сарой, за ними Эмма, а хвост замыкали Вик с Ли.

Когда они зашли достаточно глубоко в зелень, чтобы не опасаться преследователей, капитан спросил у мальчишки:

— Ты сейчас действительно ничего не помнишь?

— Мы же только что вырвались из тюрьмы и подбили катера противника, — с ощутимым раздражением сказал Ли. — Я что-то упускаю из виду? Скажите, капитан!

Эмма помахала рукой Вику, и тот ускорил шаг, чтобы с ней поравняться.

— Ты что-то хотела сказать?

— Он забыл, — сказала Эмма. — Я слышала о таком. После всего, что с ним сделала церковь, это и неудивительно. У него серьёзная психологическая травма, против которой он выработал защитный механизм. К тому же, он курьер. Говорят, у них повышенная вероятность ментальных проблем.

— Хочешь сказать, у него с головой не в порядке? — спросил Вик.

— А у кого она действительно в порядке? — осадила его Эмма. — Он показал нам, кем является на самом деле. Но он не может пользоваться своим настоящим именем, потому что даже оно вызывает поток болезненных образов. Вполне возможно, что его хозяева хотели такого результата. Вы и сами заметили, какое у него странное поведение. Он будто сам не свой. Перепады настроения, излишняя сентиментальность, какое-то непонятное ребячество. Обычно, в его возрасте парни наоборот стараются показать себя взрослыми. Ведь так?

— И всё потому, что он не тот, за кого себя выдаёт, — кивнул Вик. — Хуже того, он сам верит в собственную ложь.

— Чтобы спасти остатки рассудка, — заметила Эмма. — Хотя, мне кажется, он осознаёт какие-то части своего прошлого. Просто изо всех сил старается подавить остальное.

— Тебя совершенно не беспокоит, что он курьер? — поинтересовался Вик. — Что потом он может выдать воспоминания о миссии? Все наши секреты?

— Он даже не помнит, кто он такой, — Эмма покачала головой. — Нет, я не думаю, что его стоит бояться. Курьеры не всегда помнят все детали, а в его воспоминаниях полный разлад. Да и потом, даже если его хозяева начнут копаться в его памяти, думаю, на нас им будет наплевать. Вот если он попадёт в руки короля, тогда у нас могут быть проблемы.

Вик внимательно посмотрел на медичку и рефлекторно моргнул, запечатлевая её образ в памяти. Тут же он почувствовал укол совести и отвернулся. «Если бы они только знали…»

— О чём вы там шушукаетесь? — спросил Томми, замедляя шаг. Вик смерил взглядом рулевого. После смерти двойника Катрины Марцетти выглядел хуже некуда. Но он сказал, что разберётся со своими проблемами. «Сможет ли?»

— Ли действительно не помнит, о чём он говорил, — сказала Эмма. Томми кивнул.

— Пацан всегда был странным. Но теперь всё встало на свои места.

— Правда? — поинтересовался Вик. — И что же тебе стало яснее?

— Он не помнит о миссии церковных гондонов. Его настоящее «я» прорывалось наружу, когда мы начинали на него давить. Но в остальное время он просто прикидывался беззаботным мальчишкой, — Томми цыкнул. — Чтобы прожить детство, которое у него отняли.

Вик не знал, что и сказать. Но тут к их разговору подключилась Сара. Как и Томми, выглядела она изнурённой, почти что опустошённой. Под глазами темнели мешки, когда-то задорный ирокез совсем перепачкался и свалялся, и теперь девушке пришлось просто зачесать его на бок. Но главное, в её голосе появилась надломленность, которую Вик слышал у людей, которые встретились со смертью — и им показалось, что её объятия намного теплее, чем у жизни.

— Слушайте, я не скажу ничего насчёт церкви. Это всё очень странно и страшно, если начинаешь задумываться. Но этот мальчишка ваш… Ли… он ведь видел Освободителя, так? Вы помните, что он ему сказал?

Эмма кивнула. Вик понял, к чему клонит рулевая «Юноны», но решил не вмешиваться. У него теплилась лёгкая надежда, что она уведёт разговор в другую сторону.

— А ещё там был человек на распятии, — продолжила Сара. — И то, что он сказал… нас ведь с младшей школы учили, что Освободитель собой пожертвовал, чтобы дать Городу жизнь! А что это получается? Всё — обман? И где же тогда Освободитель, а?

— И главное, что произошло дальше, когда Ли вернулся, — поддал жару Томми. Он внимательно посмотрел Вику в глаза, и губы его слегка расползлись, явив гниющие зубы. — Вы ведь прекрасно знаете, о чём я, да, капитан?

— У церкви было сердце Освободителя, — сказала Эмма. — Настоящее ли сердце или же некий конструкт — что бы это ни было, они хранили его для «подходящего кандидата». И Ли выжил, — она бросила опасливый взгляд на неторопливо плетущегося помощника рулевого. — Потом церковь ни с того ни с сего решает поддержать поход полковника за стены, хоть и ненавидит Синдикат с королём. Вы ведь понимаете, на что это похоже? Не молчите, капитан!

— Чего вы от меня хотите? — честно спросил Вик.

— Ты ведь знал про всё это, несчастный ты сукин сын, — разочарованно выдавил Томми. — Ты знал, что он агент церкви. Ты знал про его миссию. Я уж не говорю о том, что тебя связывает с полковником. Ведь именно тебя послали не просто так, да?

— Нет, я ничего из этого не знал, — выдохнул Вик. — Клянусь вам всем, чем только можно. С полковником меня связывает общее прошлое, это так. Я один из немногих оставшихся людей, которых он бы мог назвать другом. Мы вместе воевали на Нижних Уровнях, когда я ещё был копом. Как-то раз мы встретились, и он сказал мне, что очень впечатлён моим упорством. Я помогал ему в некоторых операциях, даже спас ему жизнь. И когда мне пришлось бежать из Башни, он помог мне перебраться на сторону Синдиката. Вот только с тех пор, как я начал работать на короля, мы больше не поддерживали связь.

122
{"b":"835752","o":1}