Литмир - Электронная Библиотека

— Видишь, Данте, в догме сказано «собратья», то есть мы — демоны. А ты всего лишь человек, который только благодаря счастливой случайности поглотил то, что должно было поглотить его.

— Поглотил? — удивленно прошептал Крис.

Я, как и он была в непонятках от этих слов.

Алан взглянул на нас, приподняв брови, после чего его губы растянулись в довольной ухмылке.

— О, так вы и это не знаете?

— Нет! — внезапно крикнула Мелори. — Не смей!

— Почему же? Они вправе знать.

А мы лишь непонимающе глядели то на одного, то на второго.

— Знать что? — спросила я, подозрительно покосившись на демона.

— Знать правду о том, кто же скрыт в вашем драгоценном Данте, и что же с ним произошло.

Я, Крис и Рейн взглянули на Данте, который заметно напрягся.

— Если ты это сделаешь… — прошипел он, сжав кулаки.

— То ты что, убьешь меня? Ты же знаешь, это невозможно.

Блондин скрипнул зубами и отвел голову вбок.

— Вот видишь, а им будет интересно узнать, что человек, живущий с ними рядом, не совсем-то и человек.

— О чем это он? — прошептал Рейн, удивленно взглянув на меня.

Я пожала плечами, такая же сбитая с толку, как и он.

— Дело в том, — тем временем продолжал Алан, — что Данте, как только очнулся после своей смерти, был настолько сильно одурманен желанием отомстить тем, кто убил его и тех, кому он служил, что даже не обратил внимания на то, что восстал из мертвых. Более того, его злость пробудила того, кто в нем был заточен, чуть ли не мгновенно после смерти. Данте нашел обидчиков сразу же, словно пес по запаху, и с особым кровожадным удовольствием убил их, но не сразу, а так, чтобы вдоволь насытиться страхом и переполняющим их ужасом. И только когда последний враг пал мертвой тушей к его ногам, он осознал, что больше не является таким, каким был раньше. Только тогда он заметил, что все это время сила, благодаря которой он расправился со своими обидчиками, была не его. И что же ты тогда сделал, Данте? Ты имел наглости заявить, что если эта сила в твоем теле, значит, она принадлежит тебе! И словно демон, ты поглотил эту силу. Но не забывай, что это тебе удалось лишь потому, что он был слишком слаб.

— Кто он? — не выдержав, спросила я.

— Носитель греха, которому подвержен сам Бог. Гнев Господа — как абсурдно звучит. Его поклонники гордятся и возвышают силу Господнего гнева, но это лишь доказывает то, что ваш дорогой Бог тоже грешник. А тем, кто олицетворяет этот грех, восьмой смертный грех, является сам Владыка.

— То есть…

— Да, — Алан перестал ухмыляться. — Тем, кто был заточен в Данте и чью силу он поглотил, был Владыка, или как вы его называете, Дьявол. Данте единственный умерший, кто был его носителем, и единственный из всех, кто сумел победить того, кто в нем заточен.

Наши шокированные взгляды метнулись к блондину. А он пытался убить Алана одним взглядом. Теперь все стало ясно: и его странное поведение, и такую легкость в обращении с силой. И это поистине ужасало.

— А теперь можете уходить, — произнес Алан, махнув тростью. — И можете не беспокоиться, никто из вас нам больше не нужен. Но когда начнется главное событие, — он усмехнулся, — обещаю, вы получите билеты на лучшие места.

Мелори фыркнула и, взяв все еще злого Данте за локоть, направилась к выходу. Мы с Крисом помогли Рейну встать, и они вдвоем пошли вслед за мужчиной и женщиной. Я же повернулась в сторону Грима. На лице парня не было видно ни капли вины или сожаления, а лишь легкая… жалость? Он что, издевается?

— Мио, — произнес он, подойдя ко мне и легко улыбнувшись, — ты это, не сердись, о» кей? Помнишь, я говорил тебе, чтобы ты умела вовремя забыть? Так вот, лучше будет…

Он договорить не успел, потому что я со всей дури врезала ладонью по его наглой физиономии.

— Какая же ты сволочь! — прошипела я, скривив лицо в болезненной гримасе. Внутри все разрывалось от обиды и боли. — И мне плевать, демон ты, или кто-то там еще. Ты врал, а я верила тебе!

— Я никогда не вру.

Его лицо стало серьезным, но мне было все равно.

— Ну тогда поздравляю, ты построил из правды отличную ложь. Как там тебя… Вельзевул, да? Мне плевать на то, что ты обо мне думаешь; плевать, что ты считаешь меня лишь глупым человечишкой; плевать, что ты такой весь из себя сильный и могучий демон, который может прихлопнуть меня как комара — плевать! Для меня ты всего лишь подонок, посмевший надругаться над моим доверием. И я больше не хочу иметь ничего общего с тобой.

Развернувшись на каблуках, я быстро зашагала вслед уходящим друзьям. Спину разъедал гневный взгляд демона, а до ушей донесся смех Беатрис. Грудь раздирало от боли, но я смогла высказать все, что хотела. Это тяжело, но я приложу все усилия, чтобы навсегда стереть из памяти дни, проведенные с ним вместе.

Когда мы в Риме садились на автобус, что должен был привезти нас к аэропорту Чампино, нас внезапно окликнули. Обернувшись, мы увидели Луку, стоящего прямо позади нас. Этого необъяснимого врага-союзника, которого я никак не могла понять.

— Почему он так спокойно нас отпустил? — спросила Мелори, совершенно не удивившись.

— Ваш друг нужен был ему для подпитки другого, — ответил мужчина. — Он наконец-то собрал всех.

На лице женщины отбилась тревога.

— Всех?! Но как? Когда он успел?

— Раньше, чем вы могли себе представить. Но теперь он наконец-то начнет действовать. И будьте уверены, будущее, предначертанное святыми, скоро изменится…

Конец второй части.

Кодекс Чести Демона

1. Честь превыше всего. Честь властителя равна чести подчиненного, ибо властитель является собратом подчиненному. Долг властителя — отвечать за подчиненного и разумно направлять его действия; долг подчиненного — защищать властителя и беспрекословно исполнять его распоряжения. Властитель должен властвовать; подчиненный должен подчиняться. Властитель не имеет права отбирать свободу саморазвития у подчиненного, а должен всячески ей способствовать для воспитания нового властителя. Подчиненный не имеет права ослушаться властителя, ибо слово властителя всегда верно, но имеет право высказать свое слово, а властитель обязан выслушать это слово, но не обязан ему следовать, а лишь рассудить по своему мнению.

2. Будь верен силе своей, данной тебе Владыкой, ибо сила эта является частью твоего разума и личности. Не отталкивай и не сомневайся в ней, а развивай и совершенствуй, ибо сила эта знак твоей верности Владыке, а непочтительное отношение к своей силе — знак сомнения в действиях Владыки. Сомнения — зерна неверности; неверность же ведет к потере чести и уничтожению.

3. Каждый демон собрат другому демону, и не имеет значения слабее он или сильнее — статус собрата несокрушим. Собрат, который слабее другого собрата — подчиненный этого собрата. Собрат, который сильнее другого собрата — властитель этого собрата. Уровень силы демона равен уровню его разума, поэтому демон, который сильнее своего собрата — умнее своего собрата. Всякий демон, который породил своего собрата, является сильнее этого собрата, оттого и есть его властителем. Но, развиваясь, каждый подчиненный может стать властителем, а каждый ослабший властитель станет подчиненным.

4. Собратья, незнакомые друг с другом, но сведенные обстоятельствами, и собратья, равные по силе, встретившись, обязаны провести Бой Чести, дабы измерять свою силу и узнать, кто властитель, а кто подчиненный. Бой Чести также может проводиться за взаимным согласием двух собратьев, знающих уровень своей силы, но решивших испытать судьбу.

5. Сила закона несокрушима. Демон всегда должен следовать правилам того места, в котором находится. Если чужеродное правило противоречит догмам чести, оно автоматически теряет свою силу и нарушение его демоном, не оскверняет его чести.

6. Ложь — признак страха правды. Страх не должен быть ведом демону, ибо страх — это слабость. Демон не должен прибегать ко лжи, если такое право не дано ему Владыкой, ибо ложь бесчестна. Солгавший для блага демон будет изгнан в низшие круги Бездны, лишившись силы, данной ему Владыкой; демон, солгавший для вреда своему собрату, будет немедля уничтожен.

60
{"b":"827335","o":1}