Корделия и Джессика быстро переглянулись. Карлу и Стефани, возможно, по закону запрещено прослушивать их разговор, что означает, что они не слышали подтверждения Германа о причастности Фрэнка, но, судя по его тону, он явно не думал, что Фрэнк прилетел "просто так".
- Кто бы это ни был, - продолжил он, - он приближается достаточно быстро, и я не думаю, что вы сможете убраться до того, как он приземлится - даже если это не заставит человека задуматься, были ли вы предупреждены. Но я также не хочу, чтобы вы двое болтались поблизости после того, как он приземлится. Так почему бы вам не начать откланиваться прямо сейчас?
- Мы переезжаем? - спросила Стефани со своего места рядом с ним в патрульной машине, чувствуя, как каждый мускул в ее теле напрягается от желания быть там, чтобы помочь своим друзьям.
- Нет, пока Фрэнк не окажется на парковке, - ответил Карл. - Тогда я передвину нас поближе, используя лесной полог в качестве укрытия. Надеюсь, мы не понадобимся.
- Я ненавижу ждать, - сказала Стефани сквозь стиснутые зубы.
- Но ты можешь это делать, - Карл потянулся и похлопал ее по руке. - Мы оба это знаем.
Тем временем Корделия взглянула на хронометр и прервала все более техническую дискуссию между Германом и Джессикой - беседу, в которой Джессика придерживалась своей роли, даже когда Карл закончил инструктаж. - Эй, Джесс, я только что взглянула на время. Разве ты не говорила, что тебе нужно встретиться со своей мамой, а потом заехать в больницу? Если мы не поторопимся, нам придется бежать со всех шести ног, чтобы доставить тебя туда вовремя. Помни, мы не в Твин-Форкс.
Джессика вскочила на ноги. - Ох... Ждет ли меня это. Спасибо, что поговорил с нами, Герман.
- Ты заставила меня о многом подумать, - сказал Герман. - Может быть, мы сможем поговорить
еще раз.
Он вел их к парковке, когда, поворачивая за поворот на дорожке, они врезались бы прямо в Фрэнка Камара, если бы Вэлиант, шагавший за ними по крышам, не просигналил предупреждение. Корделия и Джессика резко остановились, так быстро, что Герман чуть не врезался им в спины. Он начал что-то говорить, когда увидел Фрэнка, и слова исчезли.
- Фрэнк! - сказала Джессика, игриво шлепнув дородного молодого человека. - Все еще переезжаю с места на место. Я никогда бы не ожидала увидеть тебя здесь.
Фрэнку удалось вернуть себе хладнокровие с быстротой, которая сделала бы честь метрдотелю самого дорогого ресторана его отца.
- Привет, Джесс. Что привело тебя сюда в такой ранний час?
- Тусовалась с Корделией, - сказала она. - Братья Корделии попросили ее сбросить несколько вещей, которые они починили. Я пришла сюда, потому что слышала, каким потрясающим было это место. Я думаю, что эти здания такие милые! Не так ли?
- С ними все в порядке, - сказал Фрэнк. - Немного странные, на самом деле.
Патрульная машина ЛСС Карла задержалась в режиме зависания, прямо под кронами деревьев, в то время как Стефани наблюдала за разговором с помощью направленной камеры. Теперь она вздохнула с облегчением, когда Джессика шлепнула Фрэнка.
- Джесс собирается вытащить их оттуда. Она всегда была хладнокровной. Даже то короткое время, что она работает в больнице, добавило к этому. Я думаю, мы можем расслабиться.
- Пока, - сказал Карл, выглядя обеспокоенным. - Но Фрэнк не глуп, несмотря на то, что он ведет себя как неуклюжая горилла. Если бы он начал вспоминать, что Джессика и Корделия обе знают нас - пусть даже только из-за древесных котов - Герман Мэй мог бы получить предупреждение в стиле Ноузи Джонса.
- Конечно, ничего подобного, - запротестовала Стефани. - Он им нужен.
- Хотел бы я установить здесь камеры, как мы это сделали у Ноузи, - сказал Карл, - но нам нужно разрешение.
- Ты не можешь просто спросить Мака и Зака Кемперов? - спросила Стефани, когда Корделия и Джессика остановились рядом с патрульной машиной Карла.
- Давайте убираться отсюда, - сказала Стефани по ее унилинку. Затем, оставив соединение открытым, она повторила свой вопрос. - Ты не можешь просто спросить Мака и Зака Кемперов, можем ли мы установить камеры наблюдения вокруг этого места? Это их владение.
- Это в лучшем случае правовая серая зона, - сказал Карл чуть более внушительно, - как я уверен, ты помнишь из наших занятий по юриспруденции на Мантикоре. Да, мальчики Кемперы владеют землей, но Глинис - арендатор, а Герман - ее представитель. Спросите Джессику, как бы она себя чувствовала, если бы Франчитти разрешили ЛСС установить дистанционное наблюдение за домом ее семьи, особенно если они не сделали ничего противозаконного.
- Серьезно напугалась бы, - ответила Джессика. - Но, Карл, Стефани не хочет шпионить за Германом. Ты и она хотите, чтобы он был в безопасности.
- И на то есть веские причины, - кивнул Карл. - Мы можем спросить об этом шефа - в любом случае, мы должны проинформировать его об этом грибном коктейле Германа. Возможно, он сможет дать нам немного больше информации. Как я уже сказал, мы, вероятно, могли бы получить ордер на установление наблюдения, если бы у нас были доказательства совершения преступления. Но у нас их нет - на самом деле нет - так что я почти уверен, что нам нужно было бы получить разрешение Германа, даже если шеф Шелтон посчитает, что это была бы хорошая идея.
- Тогда, может, нам просто пойти и спросить его? - спросила Джессика.
- Я... так не думаю, - медленно произнес Карл. - Хотя я согласен с тобой, что Герман, казалось, лгал самому себе о том, насколько он соучастник, это не значит, что он на самом деле не отдает себе в этом отчета. Может быть, он превосходный лжец. Может быть, в этот самый момент, вместо того, чтобы Фрэнк запугивал его, они на самом деле сотрудничают над тем, как продолжать дурачить глупых детей. Если бы я был абсолютно уверен в Германе, я бы спросил его, не будет ли он возражать, если мы установим оборудование для наблюдения, но такой уверенности нет.
- Что, если, - сказала Стефани, размышляя вслух, - мы установим камеры так, чтобы они могли наблюдать за районом, но не точно за Мистером Эком? Чтобы мы могли видеть, какие транспортные средства приближаются, вот так?
- Все еще серая зона, - ответил Карл, - особенно со столь слабым оправданием. Помни, Герман не делает ничего противозаконного. Что изготовление бака бакари может никогда не быть признано незаконным. В конечном итоге он может быть классифицирован как разрешенный наркотик для развлечений, такой как алкоголь или табак, или полностью игнорироваться.
- Мы могли бы поместить их для исследования ЛСС, отслеживания древесных крыс или чего-то еще, и они могли бы "просто случайно" быть размещены для покрытия парковки, - предложила Стефани. - И если бы какие-либо изображения, которые они захватили, оказались частью уголовного расследования, адвокат защиты вызвал бы в суд документы по делу.
Карл покачал головой. - Поскольку таковых не было бы, он бы утверждал - кстати, правильно, - что реальной целью было организовать незаконное наблюдение, что автоматически сделало бы все, что мы узнали из него - прямо или косвенно - неприемлемым в суде. Этого не случится, Стеф.
- Но...
- Стефани, - сказал Карл более строго, - просто прими, что это один из тех случаев, когда ты не можешь следовать своему кредо "лучше просить прощения, чем разрешение". Возможно, тебе нужно помнить, что для правил есть причины, даже для таких умных людей, как ты. В любом случае, тебе больше не одиннадцать.
Стефани кивнула, зная, что он был совершенно прав, и тихо добавила про себя: "Но все было намного проще, когда мне было одиннадцать".
* * *
Несмотря на то, что ночной воздух был свежим, Оживший Камень, отправляясь на разведку, решил не надевать искусственный мех, который дала ему Формирующая Жизнь. Эта штука была очень полезна для того, чтобы держать его в тепле в те времена, когда он сидел неподвижно, работая скребком или ножом, но у нее была раздражающая привычка собирать кусочки веток и листьев так, как этого не делала его натуральная шерсть.