Литмир - Электронная Библиотека

Неизменный Лиам, душа нашей компании и её главная проблема, разваливается на диване и пытается поймать ртом подбрасываемые вверх сырные шарики. Судя по пустым банкам пива, сложенным с его стороны столика, сегодня он опять уснёт прямо здесь.

Ноа – мозг всех наших «операций», генеральный штаб логики и кафедра совести, удерживающий нас от самых глупых затей. Сегодня он выглядит чуть мрачнее, чем обычно, и пялится взглядом в телефон, не переняв общего веселья.

Даже Питер сегодня здесь. Он сидит спиной ко мне и пытается подобрать кусочек пиццы так, чтобы сыр не растёкся соплями по всему пути от коробки до его рта.

И наконец, Лео, самый младший из нас. Его присутствию я несколько удивлена – ему ещё четырнадцать, поэтому такие ночные тусовки могут вызвать вопросы у его семьи. Впрочем, раз здесь Джексон, думаю, всё под контролем. Ему ведь недавно уже стукнуло двадцать три… а я всё пропустила.

Окидывая взглядом компанию своих ближайших друзей, я счастливо улыбаюсь. Остаюсь в тени, не спеша выходить в центр помещения, и держу небольшую паузу перед тем, как показаться ребятам. Сердце сбивается с ритма и сжимается от распирающей меня нежности.

Как же сильно я скучала.

Нашу шестерку объединяет любовь к машинам, желание научиться мастерски в них разбираться, общие взгляды и комфорт, как-то сам собой возникший в нашем кругу. Эти ребята – мой оплот спокойствия, безопасности, надёжности и энергии.

Даже после того, что произошло.

Как же я рада, что не испытываю приступа страха, видя их. Как же счастлива, что всё ещё ощущаю себя частью нашей компании.

Первым меня замечает Джексон. Юноша прерывает свой оживлённый рассказ на полуслове и замирает, уставившись на меня. Он вдруг поднимается с кресла, отчего то покачивается, не решаясь, на какую сторону закоситься снова. Во взгляде Джексона я читаю удивление, смешанное с лёгкой тревогой, но обе эти эмоции перекрываются облегчением. Его улыбка кажется мне достойным призом за мой рискованный побег.

Остальные ребята в недоумении оглядываются назад и тоже замечают меня. Лео издаёт восторженный визг, и в попытках перелезть через откреплённое сиденье из машины едва ли не наворачивается вместе с ним. Ноа отнимает взгляд от телефона и в удивлении вскидывает брови. Он смотрит на меня с долей недоверия – то ли сомневаясь, что я вправду здесь, то ли беспокоясь, почему я здесь спустя столько времени отсутствия.

Возможно, они думали, что я решила покинуть нашу «банду», ничего никому не сказав. Чёрт, это было бы самым худшим раскладом.

Наконец, своё внимание обращают на меня Питер и Лиам. И если мой старый друг лишь улыбается, не слишком удивлённый моему появлению, то Лиам, издав несколько ругательств, поднимается с дивана и застывает.

– Да ладно, – именно он первым нарушает молчание. – Плюнь мне в глаз, если я один это вижу!

Парни наперебой приветствуют меня и задают целую череду вопросов, а я стою посреди помещения и улыбаюсь, пока по моему лицу вниз устремляются слёзы.

– Эй-эй-эй, отставить нюни! – угрожающе требует Лиам и протягивает мне заранее открытую бутылку пива. Его мягкие тёмные волосы как всегда чуть растрёпаны. – На вот, расслабься. И, будь любезна, расскажи, какого хрена?

Я глупо рассматриваю островатые черты лица Лиама, будто бы в попытках отыскать изменения. Его подбородок покрыт лёгкой щетиной, но в целом это всё тот же Лиам, каким я его знаю. Конечно, прошло недостаточно времени, чтобы я не узнавала своих ребят, но определённо в их лицах появилось что-то новое.

Они будто бы… чуточку возмужали. От этой мысли по спине пробегает лёгкий холодок, но я с таким рвением прекращаю поток мыслей, что наверняка со стороны выгляжу забавно.

– Чего пялишься? – бурчит Лиам, всё ещё пытаясь всучить мне бутылку. – Загрузка оперативной памяти?

Опомнившись, я забираю пиво из его руки и, запрокинув голову, делаю один большой глоток. Хмельной вкус обжигает горло – ненавижу эту марку, но сейчас слишком сильно хочу пить.

– У-у-у, – присвистывает Ноа. – Похоже, нас ждёт долгий и увлекательный рассказ.

Я медленно отнимаю губы от бутылки и обвожу всех ребят беглым взглядом. Вздохнув, я тихо, без особой надежды произношу:

– Было бы классно… если бы мы обошлись без этого.

– Ты издеваешься?! – тут же вспыхивает Лиам. Ему вторят разочарованные мычания Лео и Питера, пока парень буквально прожигает меня взглядом. – Думаешь, можно вот так без объяснений взять, исчезнуть отовсюду на полтора с хреном месяца, а потом появиться снова, будто ничего не бывало? Где тебя черти носили, Мэйджерсон?!

– Лиам. – От одного только тона Джексона парень замолкает. – Остынь.

Полагаю, именно Джексон занимал позицию лидера в моё отсутствие. Что ж, может, и не стоит менять новый порядок. В прошлом мне не удавалось так просто повлиять на вспыльчивого и неконтролируемого Лиама. Наш черноволосый пожар – пожалуй, самое сердце нашей компании. Главная задница, набирающая на себя всевозможные приключения и втягивающая остальных в целые цепочки неприятностей. Я не представляю нашу мастерскую без него.

Как и без кого-то другого. Кроме, пожалуй, себя.

– Садись, Шелл, – Джексон кивает на теперь пустующий диван. – Пицца ещё осталась.

Лиам демонстративно фыркает, пока остальные провожают меня внимательными взглядами. Я занимаю местечко с краю, дотягиваюсь до пепперони и с наслаждением откусываю кусочек. Несмотря на то, что пицца давно остыла, её насыщенный острый вкус никуда не девается.

– Так ты… возвращаешься? – неуверенно предполагает Питер.

Занятая едой, я только киваю. Пожалуй, это единственный вопрос, в ответе на который я ничуть не сомневаюсь.

Среди ребят поднимается одобрительный ропот. Лиам плюхается на диван по другую сторону от меня и открывает новую бутылку пива.

– А вот за это уже можно приударить, – объявляет он. – Гоним стаканы. Ноа, твою мать, ты из чего пить будешь?

– Я свой выбросил, – невозмутимо отвечает Ноа. – Не хочу больше.

Лиам смотрит на него в упор и вдруг заявляет:

– Тогда из горла давиться будешь.

Как же я люблю их.

– Эй, между прочим, наш лидер снова в строю, прояви хоть каплю уважения, – Лео толкает упрямого Ноа в бок, и в итоге наш умник сдаётся и кивает. Его белокурые волосы спадают ему на лицо.

Когда после первого тоста за моё возвращение за столом воцаряются привычные беседы, я никак не могу перестать улыбаться. Я с интересом слушаю рассказы ребят про то, что я успела пропустить, и от гордости за свою команду у меня распирает грудь. Зря времени они не теряли и совершили три успешных вылазки, пополнив наши запасы паршивых, но всё ещё живучих комплектующих для тачек. Ноа и Джексон, наши главные механики, успешно совершенствуются в своём деле. Лиам не изменяет себе в лучшей покраске, разработке виниловых дизайнов на корпусах и прогрессе в умениях общего внешнего тюнинга. Питер всё также совершенствуется в разведке, выискивая рыбные местечки для наших вылазок, и продолжает обустройство нашей мастерской как под рабочее, так и под жилое помещение. Малыш Лео с улыбкой хвастается помощью и тем, и другим.

Наконец Джексон поворачивает ко мне голову и задаёт вопрос, от которого у меня болезненно сжимается сердце:

– Кстати, где твоя машина? Я не слышал её.

– Осталась у маминого дома, – едва слышно отзываюсь я.

Возможно, тон моего голоса и общий подавленный вид подсказали ребятам, что с этой темой что-то не так. Догадливый Джексон метает на Лиама предостерегающий взгляд, а Питер тем временем осторожно поясняет:

– Я так понял, Шелл переехала к отцу.

В компании воцаряется тишина. Я ощущаю на себе пристальный взгляд Лиама, заинтересованный – Лео, и встревоженный – Джексона. Впрочем, никто из них не лезет с расспросами, и за это я жутко благодарна парням.

– Мы можем подогнать, если кинешь точный адрес, – предлагает Джексон, отчего я тепло улыбаюсь.

– Спасибо, правда, – искренне благодарю я и тихо вздыхаю. – Но я хочу сама.

11
{"b":"821915","o":1}