Литмир - Электронная Библиотека

Я кивнула, внимательно присмотрелась к Беатрисии и осторожно спросила:

— Сегодня может пострадать кто-то из твоих близких?

— Нет, на встрече не будет ни моих братьев, ни родителей. Просто это первый дашар'гоэн в моей жизни. Я ждала его, а когда он приблизился, мне стало страшно, — со вздохом призналась Трис.

— Ты ждала дашар'гоэна? — удивилась я.

— После него крепнет связь с магической составляющей нашего мира, а значит, проще выносить и родить сильного ребёнка. Я очень хочу стать матерью. Пока не выходит. Не только у меня. Дашар'гоэна не было слишком давно.

— Ох...

Не думала, что Беатрисиа мечтает о материнстве. Возможно, дело было и во мне самой. Спутники, особенно женщины, редко заводили детей при действующем Договоре. Мои планы на ближайшие десять лет касались исключительно работы и спутничества. Университетские подруги с этим делом тоже не торопились. Подсознательно я приписала яркую и независимую эрзарку к тем, кто откладывает рождение детей на отдалённое будущее. А ведь по сути я ничего не знала о Беатрисии.

— Ну, а ты что расскажешь? — она лукаво посмотрела на меня. — Общий язык с Петергрэмом вы, похожи, нашли, хотя сблизились пока недостаточно.

— Ты что-то чувствуешь? — догадалась я.

— Точнее не чувствую.

— Он дал мне время. Сказал, что у него есть привилегии.

— Да, это так. Кроме любопытной меня, никто не задаст лишних вопросов, расслабься.

Не то чтобы я напрягалась, но поделиться хотелось:

— Я почти готова. Всё могло случиться сегодня ночью.

— Ого! Дело движется быстрее, чем я думала. Рада, что вы с Грэмом не развернули военных действий.

— Мы подписывали Договор не для того, чтобы враждовать. Не знаю, что бы я чувствовала, если бы Грэм сразу воспользовался своим правом на меня. Когда он отступил в наш первый вечер, у меня будто камень с души свалился. И при этом я захотела подпустить его ближе.

— Вот и хорошо, — одобрила Трис.

— Кажется, я совсем испорченная. Не понимаю, что происходит со мной, когда он рядом. С Ульваром такого не было, — я виновато посмотрела на неё. — Ни с кем не было. Грэм ведёт себя слишком откровенно, а я тянусь к нему и хочу продолжения.

— Это нормально, — понимающе улыбнулась Трис. — Значит, время пришло и нашёлся тот, кто будит в тебе женщину.

— Думаешь, дело только в этом? В сексуальном влечении?

— Нужны ещё причины?

— Для того, чтобы быть спутницей, нет.

Я быстро допила вино и не стала озвучивать странные мысли.

— Если бы знала заранее, как всё обернётся, никто бы не пострадал.

— Нет-нет! — Трис предупреждающе подняла руку. — Даже не думай снова винить себя. Так или иначе Ульвар нарвался бы на гнев старших. К этому были предпосылки, поверь. Вы оба извлекли из случившегося урок. Но знай — я оценила твоё упорство. Уверена, что однажды оно послужит на благо.

— Спасибо. Совсем недавно я не предполагала, что мы с тобой станем вот так разговаривать.

— Считала меня стервой?

— Не то чтобы... самую малость.

— Зато ты была очень мила с той дырой на чулке.

— Ты заметила?!

— Конечно. И, кстати, у меня был слайк, но мне хотелось посмотреть, как ты выкрутишься.

— Ну ты и... стерва!

Мы расхохотались в голос. Несмотря на обстоятельства, настроение у обеих заметно улучшилось.

Вестей от Петергрэма до утра не пришло, и я не придумала ничего лучше, кроме как отправиться на работу. Время отчёта приближалось, подготовка к нему могла отвлечь от ожидания.

До Ледяного пика снова летела вместе с Браном. К опеке телохранителя я начала привыкать, а вот три человека, бросившихся ко мне сразу после приземления, оказались неожиданностью. Впрочем, двое мужчин и женщина не были сотрудниками "Наднебесья".

— Нели Данэ, ответьте на несколько вопросов для канала "Планета новостей", — затараторила женщина. — На днях вы подписали Договор с Петергрэмом Торном, самым таинственным эрзаром из окружения владыки Аланстара. Как вы сумели сблизиться с ним? Чем заинтересовали?

— Никаких интервью.

Бран бесцеремонно оттеснил репортёров и, подхватив меня под руку, увлёк ко входу в здание. Одновременно в воздухе что-то вспыхнуло и затрещало. За землю упало несколько осколков от кружившей рядом видеокамеры.

— Вы испортили имущество канала! — один из мужчин ринулся вперёд. — Мы подадим жалобу!

— Тогда включите в неё и это.

Быстрым, едва уловимым движением Бран отодрал от пиджака мужчины верхнюю пуговицу и переломил пополам.

— Возмутительно!  — закричал репортёр.

— Нели, это правда, что дашар'гоэн будет вот-вот объявлен? Что вы успели узнать о планах клана Торн? — продолжала атаку женщина.

Стеклянные двери были совсем близко, навстречу репортёрам устремилась охрана здания. Я обернулась и увидела, как троицу окружают и не пропускают дальше. Только после этого обрела дар речи:

— Что это было?

— Ненужное внимание. — Бран отпустил мою руку, склонил голову: — Простите, госпожа Нели, я не предполагал, что они появятся. У "Наднебесья" особый договор с прессой. Такого не повторится.

— Разве ты виноват? — удивилась я. — Спасибо, что защитил.

Не похоже, что мои слова успокоили Брана.

Напряжение в этот день витало надо всем "Наднебесьем". На первый взгляд, люди занимались привычной работой и не разносили в открытую тревожные слухи, но быстрые перешёптывания и выражения лиц выдавали знание спутников и догадки остальных.

Никто в отделе не удивился моему скорому возвращению. Антаниэтты на месте не было, Никласхарта тоже.

В рабочем кабинете ожидали перемены. Стол Ульвара занял вернувшийся с Верной сотрудник, энергичный и в меру общительный мужчина Ирвиг Нилс.

Никаких разногласий между нами не возникло. Ирвиг участвовал ещё в двух проектах и без возражений принял тот факт, что руководить нашим буду я. Он сопроводил меня в лабораторию, коротко доложил об изменениях за время моего отсутствия и передал архив данных с Верной.

Возвратившись к компьютеру, я утонула в них надолго. До подготовки отчёта добралась только после обеда, с помощью Ирвига разобралась, в какой форме его надо представить, и снова погрязла в работе. По счастью, мой коллега тоже не сидел без дела, так что мы имели все шансы управиться к сроку.

От компьютера я оторвалась, только когда на стол передо мной лёг большой букет белых роз.

Петергрэм взирал на меня с понимающей усмешкой:

— Когда ты работаешь, остальной мир перестаёт существовать. Но выглядишь всё равно сексуально. Как тебе это удаётся?

— Ты вернулся! — обрадовалась я, вскочила с места и смущённо покосилась на Ирвига.

Коллега сделал вид, что ничего не заметил. Тактично поприветствовал  эрзара и уткнулся в экран.

— Не просто вернулся, а с ответственной миссией, вытащить тебя из этой унылой обители.

Настроение у Грэма было неплохим, что обнадёживало.

— У нас отчёт, — поделилась я наболевшим.

— И уже час, как рабочий день закончился, а ты ещё и в отпуске до конца  недели.

— С таблицами я закончу, — подал голос Ирвиг.

— Тогда приду сюда в выходные, чтобы распланировать презентацию, — пообещала я.

— Ещё чего! — возмутился Грэм и, ухватив меня за руку, потянул за собой.

Я только и успела забрать цветы.

Петергрэм поймал мои губы, едва мы оказались в лифте. Он был напорист и жаден, будто мучимый жаждой путник, добравшийся до воды. Во мне вспыхнуло радостное вдохновение, цветы выпали из ослабевших пальцев, и я обвила руками шею эрзара, вложив в ответный поцелуй всё желание, которое меня охватило.

Мысли о работе мигом выскочили из головы, а на сто восьмой этаж мы вознеслись раньше, чем оторвались друг от друга. Впрочем, лифт никуда не торопился. Двери открылись и замерли в ожидании. Краем глаза я заметила чёрный силуэт карбиру.

— Именно такой встречи я ожидал, — довольно поделился Грэм.

— У владыки получилось договориться с Фэо? — спросила я.

32
{"b":"818883","o":1}