9 «New York Evening Mail», March 3, 1915.
10 DC, неизвестная выдержка.
11 Революционным назвала это оформление Робертс («Isadora the Dancer», Denishawn Magazine, summer, 1925).
«Мы… обязаны ей и Гордону Крэгу тем, что на сцене простое, современное оформление. Я не знаю, чтобы кто-нибудь до Айседоры использовал в качестве задника однотонные занавеси… Оформление для этой постановки («Царь Эдип», еще одна постановка Дункан в «Сенчури») состояло из четырех высоких, широких ступеней, которые можно было передвигать и группировать как хочешь, и голубой марли, ниспадающей огромными складками с потолка сцены на пол… У меня есть все основания считать, что это была ее идея».
12 «New York Evening Mail», без даты.
13 Arnold Genthe: «As I Remember», Reynal and Hitchcock, New York, p. 181.
14 «New York Star» (May 5, 1915), также DC, выдержка из неизвестной газеты от 24 апреля 1915 г.
15 Гент, с. 181.
16 Интервью автора.
17 В «Duncan the Dancer» Ирма Дункан настаивает (р. 167 и 189), что Айседора и Джордж Коупленд впервые встретились в Венеции в августе 1920 г., их познакомили ее ученицы, которые были с ним в турне по Америке в 1918–1919 гг. Однако Ирма забыла, что Айседора выступала с Коуплендом в «Сенчури» в марте 1915 г., как явствует из программы.
18 Морис Дюмесниль («Ап Amazing Journey», Washbum, New York, 1932, p. 287) также говорит о том, что Айседора выступала после единственной «репетиции», заключавшейся в том, что она прослушала исполнение Дюмесниля.
19 Джордж Коупленд в разговоре с автором. Коупленд, как и Айседора, был большим фантазером, поэтому каждую деталь из его рассказов нужно воспринимать с большой осторожностью.
20 «Musical Concert», March 6, 1915.
21 «Toledo Blade», May 7, 1915. Также DC, статья в «New York Tribune» (May 7, 1915).
22 DC, неизвестная выдержка. (В ней говорится, что она отплыла 8 мая, но дата 6 мая, которая дается в «The Dramatic Mirror», представляется более верной.)
23 IARIAAL, р. 153.
24 ML, р. 318.
25 «The Dramatic Mirror», May 26, 1915.
26 ML, p. 318; TUS, p. 68.
27 TUS, p. 70. Анна Дункан подтвердила основные моменты рассказа Мэри Дести. Он также подтверждается телеграммой Айседоры Августину: «Тойе оказался предателем…» — которая теперь находится в коллекции Дункан.
ПРИЗЫВ К ОРУЖИЮ: «МАРСЕЛЬЕЗА»
1 23 октября 1915 г.
2 Письмо датировано 5 декабря 1915 г. и находится в коллекции Мэри Фэнтон Робертс в Музее города Нью-Йорка.
3 AAJ, р. 22.
4 AAJ, р. 28.
5 AAJ, р. 33.
6 Jacgues Barzun: «The Energies of Art», Harper, New York, 1956, p. 6.
7 DC, Джордж Денис Айседоре, Истер, 1916 г.
8 См. подобное письмо от Джона Каупера Пауиза в Приложении. В любой беде люди инстинктивно тянулись к Айседоре.
9 DC, приложенное стихотворение потеряно.
10 По словам Дюмесниля, в ее школе было тринадцать младших девочек, кроме старших.
11 AAJ, р. 26.
12 ML, р. 310.
13 F. Dwoire: «Exhortation a la Victoire» June 24,1914. Jouve & Cie, Paris, 1916.
«Основной смысл танца имеет имя, известное всем.
Я чувствую, что в своей значительности, в своем символе Прометея он сродни драмам античности» (пометка Диву-ара).
14 ID, р. 30–31.
15 Ласкательное имя, которое дали Айседоре некоторые из ее друзей, по контрасту с именем «малышки», которыми называли ее старших учениц. И записка Диву-ара, и газетная статья находятся в коллекции Дункан.
16 AAJ, р. 46.
17 Ibid, р. 47.
18 Магу Fanton Roberts: «Isadora the Dancer», Denis-hawn Magazine, summer, 1925.
19 AAJ, p. 49–51.
ЮЖНАЯ АМЕРИКА
1 IARIAAL, p. 161.
2 ML, p. 324.
3 AAJ, p. 66–67.
4 AAJ, p. 79, 94; IARIAAL, p. 161–162.
5 AAJ, p. 109.
6 Ibid, p. 134–135.
7 Ibid, p. 148.
8 Странно слышать, что Айседора наградила кого-то таким эпитетом. Эта гневная фраза никак не вяжется с ее отношением к расовым вопросам, которое выражается в ее желании открыть школу для коренных жителей в Африке. См. гл. 27.
9 AAJ, р. 170, 180.
10 Ibid, р. 199.
11 Ibid, р. 192.
12 Пенелопа Сикелианос-Дункан (санаторий «Шатзалп» в Давосе 24 июля 1916 г.) Морису Магнусу в Рим. Письмо в коллекции Дункан.
13 AAJ, р. 234.
14 Ibid, р. 249.
15 Ibid, р. 269.
16 Ibid, р. 273.
17 Ibid, р. 287.
18 ML, р. 316.
19 TAOTD, р. 79.
20 См. письмо Жоржу Мореверу, гл. 21.
21 AAJ, р. 302.
РАЗРЫВ С ЛОЭНГРИНОМ
1 IARIAAL, р. 166.
2 ML, р. 328.
3 Ibid.
4 Arnold Genthe: «As I Remember», Reynal and Hitchcock, New York, 1936, p. 182.
5 Ibid. Анна Дункан, которая тоже была приглашена, сказала, что этот молодой человек был ее поклонником, Билли Хамилтоном.
6 Айседора, в разговоре с Джорджем Селдесом по поводу танго, из книги «What Love Meant to Isadora Duncan». Айседоре не нравились многие из современных танцев, такие как чарлстон или блэк-боттом. «Не из-за их неприличия, _а из-за их неприличной бессмысленности» — у танцующих нет ни малейшего понятия о том, что они хотят выразить своими движениями (TAOTD, р. 125).
7 Об этом мне рассказал музыкант Саша Вотиченко.
8 Genthe, op. cit. р., 183.
9 Мэри Фэнтон Робертс, из речи, произнесенной в школе Милз. Коллекция Мэри Фэнтон Робертс в Музее города Нью-Йорка.
10 «New York Sun», March 7, 1917.
11" Во время этих выступлений в мире произошли два важных события, которые способствовали еще более теплому приему Айседоры публикой. Это было отречение царя от престола 15 марта 1917 г. и вступление Соединенных Штатов в войну 6 апреля 1917 г. Айседора и ее невестка Маргарита поехали в Вашингтон, где услышали об объявлении войны, и именно тогда в ее голове стала зарождаться хореография этого танца. Она работала в поте лица и до конца сезона добавила «Славянский марш» к героическим танцам своего репертуара.
12 Апрель 1917 г. Копию этого письма я получила от Дэвида Уэйса, чья книга «The Spirit and the Flesh» (Doubleday, New York, 1959) была навеяна жизнью Айседоры.
13 IARIAAL, p. 169.
14 Alva Johnson: «Addison Mizener, the Palm Beach Architect», New Yorker, November 29, 1952.
15 Genthe, op. cit.,p. 186.
16 Sewell Stokes: «Isadora Duncan: An Intimate Portrait» Brentano, London, 1928, p. 152. Иногда, конечно, она утомляла его. См. Приложение.
17 См. его план медицинского института в некрологах («The New York Times», «New York Gerald Tribune», June 25, 1932).
18 John Kobler: «Mr. Singer's Money Machine», Saturday Evening Post, July 14, 1951.
19 ML, p. 246.
20 Подробнее об отношении Айседоры к его деньгам см. Приложение.
21 ML, р. 237.
22 См. некролог («The New York Times», June 25, 1932).
23 IARIAAL, p. 24–25.
24 Harold Bauer: «Harold Bauer: His Book», Norton, New York, 1948, p. 70–71.
25 «Если бы у них было время поговорить о войне, то Айседора, к своему удовольствию, обнаружила бы, что он был интернационалистом, несмотря на его приверженность к союзникам. Он был взбешен, когда один из сотрудников Красного Креста сказал ему: «Вы ведь не ждете, что мы станем заботиться о раненых врагах?»
26 ML, р. 338.