Литмир - Электронная Библиотека

— Не надо было мне меха с собой брать, — подъехала к попаданке герцогиня, — Наверное, ни разу не надену.

— А я тебе говорила, — с нотками злорадства согласилась Вика, — Лишний тюк только тащим с собой. Нет, два. Эрна тоже себе ни в чём не отказывает.

О том, как подруги готовили себя к поездке, Олег бы наверное целый сатирический роман мог написать. Даже сама Вика, уж на что не отказывала себе в возможности красиво нарядиться, и то устала от недели мод, что устроили орденские красавицы, включая и Нюру, в замке Тени.

Ожидание долго не продлилось. Урания с Эрной не успели ещё закончить спор, кто из них взял с собой больше лишнего, как ворота башни широко распахнулись, и из них в сопровождении множества придворных показались королева Клемения, герцогиня ре Вил и граф ри Неров с супругой.

Лешик и Прила держались чуть позади местной правительницы и Веды, хотя — Вике было совершенно понятно — именно они назначены соотечественником главными сопровождающими алернийских гостей.

— Рада приветствовать магиню Тень у себя во дворце, — громко сообщила королева.

— Большая честь для меня, — Вика соскочила с коня и вежливо склонила голову, — Благодарю.

То, что земляка она увидит лишь во Пскове, попаданка знала — они так договорились, но появление возле портала самой правительницы Винора оказалось для попаданки неожиданным и лестным.

Остальные гости последовали примеру повелительницы Ордена и спешились.

Церемония знакомства королевы и её спутников с магистрами Ордена долго не продлилась. Представлять Клемении своего старого друга Рудия Вика разумеется не стала.

— Знаю, что ты торопишься к нашему императору, поэтому посетить мой дворец не предлагаю, — сказала в завершении правительница Винора, — За воротами тебя и свиту ждут кареты.

— Спасибо, прекрасная королева, но нам проще будет до вокзала добраться верхом, — отказалась от любезного предложения попаданка.

— Как пожелаешь, Вика. Личный поезд нашего государя тебя ждёт, — ответила Клемения и обернулась к Лешику, — граф ри Неров проводит тебя до Пскова. Я туда тоже вскоре приеду.

Госпожа Тень заметила, как герцогиня ре Вил попыталась тоже что-то сказать, но в последний момент удержалась. Веда смотрела на гостью с искренним восторгом и обожанием. Эта лицемерка далеко пойдёт, если не остановить, подумалось попаданке, только нужно ли это делать?

Наивное, почти детское ханжество бывшей Олеговой любовницы сейчас Вику уже не злило, а забавляло, хотя, если отбросить прошлые ревнивые мысли, приходилось признать, что герцогиня ре Вил действительно очень красива, и пышная полнота ей весьма шла.

Просто, после первой встречи с Олегом попаданка на уровне женской интуиции приобрела уверенность, что ни Веда, ни кто-либо ещё ей не соперницы. Тогда к чему мелочные обиды на прошлых любовниц земляка?

— Я уже отправил сообщение начальнику вокзала о вашем прибытии, — Лешик выдвинулся из-за спины Клемении, — готов сопровождать тебя, госпожа.

Возле арки ворот выстроились, образуя коридор, ряды винорской гвардии. Не садясь в сёдла, взяв своих лошадей под уздцы, алернийцы вышли с хозяевами на дорожку дворцового парка из магического гранита, на которой дожидались семь карет, оказавшиеся теперь не востребованными.

— Император, смотрю, и здесь участвует в обустройстве, — отметила госпожа Тень, показав плёткой себе под ноги..

— Нет, Вика, — пояснила королева, шедшая рядом с попаданкой со шлейфом придворных позади, — Этот мрамор — работа королевы Саарона. Я не просила, Уля сама, когда гостила, решила улучшить мой парк такими дорожками.

Конечно, земляку хорошо с могучей помощницей — позавидовала Олегу Вика в очередной раз — Уля у него большую часть магических работ выполняет на уровне недостижимом Эрне или, тем более, Крелану.

Идею получить себе такую же магическую соратницу или помощника Вика после долгих размышлений с сожалением отложила. Дело в том, что, во-первых, Олегова сестра инициировалась в магини в момент нахождения рядом с ним, а во-вторых, становятся одарёнными единицы из нескольких тысяч, если не десятков тысяч, мальчишек и девчонок. И что, ей постоянно таскать с собой огромное количество детей в надежде, что кто-нибудь из них однажды обретёт магические способности в её присутствии? Это просто нереально. Олегу, как говорили у них на родине, тупо повезло.

Попрощавшись с королевой, повелительница Ордена направилась со своими соратниками и подчинёнными к вокзалу в сопровождении графской четы ри Неровов, получивших себе коней от гвардейцев эскорта.

Слухи всегда живут своей особенной жизнью. Казалось бы, откуда горожане могли узнать о прибытии в их город уважаемых гостей с другого материка? Тем не менее, когда кавалькада алернийцев выехала из дворцового комплекса, то все улицы и площади Фестала по направлению её движения оказались забиты толпами зевак.

В особо узких местах эскорту приходилось пускать в ход древки копий, чтобы расчистить или расширить путь.

Столица Клемении особого впечатления на гостей не произвела — Вьеж был крупнее и богаче, всё-таки один из главных океанских портов Алернии. А вот когда выехав из города, орденцы оказались на вокзале, где на первом пути их уже дожидался исходящий парами личный поезд императора, тут эмоций алернийцы сдержать не смогли, хотя от своей повелительницы знали, какое зрелище им предстоит увидеть.

— Вика, это вот и есть часы? — Урания словно невежественная простушка пальцем показала на большой циферблат вокзальных курантов, — А это паровоз! — уверенно заявила она перенацелив свой аристократический палец на локомотив, — А это ...

— Рельсы, вагоны, перрон, стеклянный навес, проводники, почётный караул, — продолжила за неё со смехом Вика, довольная при виде реакции своих магистров и адептоа, как будто бы это она сама, а не её земляк всё это устроил, — А ещё мы миновали сейчас без остановки привокзальную площадь, зал ожидания, билетные кассы, книжные и газетные киоски, вокзальные ресторан и гостиницу. Так, а вот газеты свежие нам бы не помешали. Лешик.

— Всё уже доставлено в купе, госпожа, — ответила за мужа Прила.

— Вика, — в очередной раз поправила графиню попаданка, — Для тебя с мужем я Вика.

— А я для вас, дорогие графиня и граф, Урания, — добавила восторженно оглядывающаяся вокруг герцогиня, — Просто Урания.

— А я томат, — оказавшийся рядом Гнеш не преминул повторить шутку, когда-то услышанную от сестры и запомнившуюся ему.

В отличие от её брата, соратницы историю про этот рекламный слоган не знали, но на реплику магистра ассасинов засмеялись и герцогиня, и Эрна, и Прила, и Нюра. Если дочь Рудия была незамужней, то вот трём другим молодым женщинам смотреть на братика такими заинтересованными взглядами, которые они себе позволяли, Вика считала непозволительным. Она решила, что как-нибудь поговорит с ними серьёзно.

Кстати, обжору Хенту госпожа Тень не включила в состав орденской делегации как раз исходя из заботы о любимом брате. Попаданка не считала себя моралисткой или цербером, но за судьбу Гнеша испытывала чувство ответственности, и абы кого она к нему близко не подпустит. Пусть пока с рабынями развлекается. Дело молодое, это Вика понимает.

— Да, — подтвердил Лешик, — В вагонах вас ждут и книги, и крестословы, и газеты, и свежий номер "Псковской модницы", тот самый журнал, что графиня Кара издаёт, и кое-какие подарки.

При произнесении двух последних позиций гостьи оживились ещё больше. Какая женщина откажется узнать о новинках иностранной моды? А кто из них не любит даров? Вика ещё на Земле приметила, что богатые люди почему-то дармовщину ценят даже выше, чем простые. И здесь, в Таларее, за Уранией с графиней Нальей или за герцогиней Жагетой она увидела ту же картину — имея возможность купить себе почти всё, что пожелаешь, без заметного ущерба для своей казны, они приходили в восторг получая задарма порой всякую мелочь. Для Вики такая странность высокородных являлось загадкой, но разгадывать её она не собиралась.

4
{"b":"816696","o":1}