Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он справится. Точно справится.

Но, чёрт, как же это грустно…

— Мистер Казински? Вы в порядке? — голос Ильзы вырвал его из удручающих размышлений.

— Да, в порядке, — заверил он. — Просто… задумался. Ничего такого.

Он повертел в свиток в руках и привычно направил ману по контуру печати, заставив её отвалиться. Для вида посмотрел сертификат и отложил в сторону.

— Впечатляет, — заметила Ильза. — Ты держал свиток довольно долго, но я видела, что ты думал о чём-то своём. Когда же занялся печатью — справился с ней легко и быстро. Смотрю, ты следуешь по стопам Дэймена.

Когда-то такое сравнение привело бы его в бешенство. Ему и сейчас не особо понравилось, но гнева больше не было.

— Лишь в общих чертах, — ответил Зориан. — Мы с братом сильно отличаемся.

— Разумеется, — легко согласилась Ильза. — Как и все мы. Я просто имела в виду, что ты тоже проявляешь талант.

Их разговор быстро свернул в привычное русло. Узнав, что он берет с собой Кириэлле, она сказала, что можно снять комнату у Имайи. Потом сообщила, что выбрать куратора уже не получится, ему достался Ксвим Чао. Зориан сделал вид, что впервые о нем слышит, Ильза — что Ксвим обычный, ну, может, чуть более требовательный профессор. Зориан выбрал факультативы — те же самые, что и в далеком первом цикле, только теперь он назвал их сразу, не раздумывая.

Привычная роль одновременно успокаивала и пугала. Впервые с момента выхода он ощущал, что делает правильный выбор. Но червячок сомнения глубоко внутри шептал — а вдруг он всё ещё в петле?

Вдруг он проживёт этот месяц, одолеет врагов, вернёт всех друзей, наведёт порядок — и ррраз, снова проснётся в Сирине? От одной лишь мысли кровь стыла в жилах.

Глупо, конечно. Он точно не в петле. Аранеа и наёмники, вычеркнутые Красным, снова живы — и сам Красный снова здесь. Духовный мир вновь доступен — они с Заком проверили. Всё указывало на то, что он в реальном мире.

Но страх никуда не исчезал. Ильза рассказала всё, что положено, и ушла по своим делам — а разум Зориана был всё ещё захвачен тревогами.

Порой он так жутко тупит…

Поездка из Сирина в Сиорию была даже скучнее, чем обычно. В основном — потому что он не делал ничего важного и берёг ману для симулакрумов. Те трудились, как пчёлки — зарабатывали деньги, изготавливали снаряжение, носились по континенту, сражались с врагами. Жечь ману на то, чтобы развлечь Кириэлле иллюзиями, было бы преступно. Он столько раз отчитывал за это двойников — пора собственным примером показать, как надо.

К тому же он больше не в петле, и каждое действие повлечет за собой последствия. Следовало хотя бы попытаться изобразить обычного учащегося — мелкая сплетница молчать не будет — а значит, никакой магии под подавляющими оберегами поезда.

Прошёл всего час — а Зориан уже понимал, почему его симулакрумы так часто тратили ману на развлечения.

Впрочем, развлекаться можно и без помощи магии. Зориан стал рассказывать сестре о приключениях в петле, поменяв лишь имена и кое-какие детали. Кириэлле раскритиковала его, заявив, что быть такого не может, и они переключились на состязание в рисунке. За время петли Зориан неплохо научился рисовать — но до неё ему было далеко.

Впрочем, несправедливость состязания сестру ничуть не смущала — после каждой победы она тут же предлагала новый раунд. Паршивка обожала выигрывать.

— Станция Корса, — ожили динамики. Затрещали и добавили:

— Повторяю, станция Корса. Спасибо.

Почти сразу после этого в купе заглянула Ибери — Зориан, уставший развлекать сестру в одиночку, тут же пригласил её зайти. Ибери, похоже, не ожидала такого приёма, но, посмотрев на Кириэлле, успокоилась и несколько неуверенно присела рядом. Следом появился Бирн — знакомый из давнего цикла; Зориан пригласил и его.

Атмосфера в купе тут же оживилась. Стеснительная Ибери поспешно уткнулась в книжку, зато Бирн был совсем не прочь поболтать. Кириэлле тут же засыпала его вопросами:

— Я — Кириэлле Казински, — тараторила она. — А это мой брат, Зориан. Ты тоже студент? Ты умеешь колдовать? С какого ты курса? Правда, что для поступления нужно сразиться с гигантским пауком? Так говорит Зориан, но мне кажется, что он врёт…

— Ха-ха, эмм… Не думаю, что меня бы приняли, будь это правдой, — хохотнул Бирн. — Я не уверен, что справлюсь даже с такими же студентами, что уж говорить о гигантских пауках…

— Гигантские пауки бывают разные, — заметил Зориан. — Со многими из них ты справишься даже палкой, если не поддашься панике.

— О? Ты говоришь по собственному опыту? Приходилось драться с пауками? — поинтересовался Бирн.

— Да, хотя, конечно, не в качестве вступительного экзамена. С экзаменом — я просто хотел слегка разыграть Кириэлле.

— Так я и знала, — сварливо заявила Кири, важно складывая руки на груди.

— А, и не хотелось менять тему, но ваша фамилия… — намекнул Бирн.

— Да, Дэймен Казински — наш брат, — пожал плечами Зориан. — Но мы с ним почти не видимся. Он занят и редко бывает дома.

Некоторое время они просто болтали, переходя с темы на тему. Даже Ибери включилась в разговор, узнав, что они — родственники Фортова. Хорошо хоть не стала о нём спрашивать — Зориан умел сдерживаться, а вот о Кириэлле, относящейся к среднему брату не лучше, такого не скажешь. Вскоре разговор перешёл на скандальную новость — какие-то злоумышленники среди ночи разрушили поместье Новеда, наследник Дома пропал и, несмотря на все усилия, всё ещё не найден.

— Что? На поместье Новеда напали? Я даже не слышала, — изумилась Ибери.

— Да, всё произошло буквально несколько часов назад, — сказал Бирн, важно кивая. Приятно, наверное, первым узнавать новости. Но как же быстро они разошлись… — Я слышал, там была настоящая битва. Пробиты наружные стены, переломлены колонны… Говорят, на ремонт уйдёт несколько недель! Видимо, нападающие были действительно сильны — в газетах пишут, что судя по ущербу, действовал целый отряд обученных магов.

— Но это же престижный район города… И разве Новеда не один из старейших Домов? — спросила Ибери. — Как такое могло произойти? Куда смотрела стража?

— Ну, кто-то же сражался с нападавшими и прогнал их, так что, может, и от стражи бывает толк, — пожал плечами Бирн. — К тому же я слышал, что Новеда уже не те, что были раньше. Отец говорит, что от них осталась лишь тень прежнего величия. Хотя всё равно с трудом верится, что такое произошло.

— А знаете, я учусь в одном классе с Заком Новеда, — внезапно вмешался Зориан.

— Правда? — оживился Бирн. — Может, ты знаешь подробности?

— Я только знаю, что Зак в порядке, — покачал головой Зориан. — В момент атаки его не было в поместье. Он пил и танцевал всю ночь.

Алиби придумал сам Зак — они подправили память целителю (не забыв щедро оплатить его услуги), так что опровергнуть их версию не должны. Зориан предлагал другие, менее постыдные варианты, но Зак сказал, что всё путём.

Разумеется, услышав столь героические подробности, Ибери сморщила нос, а Бирн смущенно хохотнул.

— До меня доходили слухи о наследнике Новеда, — сказала Ибери. — Говорят, его не назовешь образцовым студентом… Если вы понимаете, о чём я.

— С магическими навыками у него всё в порядке, — вступился за напарника Зориан. — Он просто немного… безрассуден.

— Этот Зак что, твой друг? — вклинилась Кириэлле. — Почему я никогда о нём не слышала?

— С какой стати мне что-то рассказывать такой болтушке? — риторически спросил Зориан. — Я бы и отвернуться не успел, как ты выболтала бы все матери.

— А вот и нет! — надулась она и попыталась пнуть его в колено. Зориан пару раз уклонился, потом ей надоело.

К моменту прибытия в Сиорию все так увлеклись разговором, что и на выход пошли вместе… Вместе со всем остальным вагоном. Обычно Зориан приводил Кириэлле одним из первых, но в этот раз не уследил за временем, и они оказались в середине очереди. Утомленный разговорами и раздражённый давкой, он прислонился к окну, молча наблюдая за остальными.

167
{"b":"816222","o":1}