Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Посланник племени зиккурата несколько минут спокойно наблюдал за их перебранкой, потом стал творить заклинание. И Зак, и Зориан немедленно насторожились, но вскоре стало понятно: жрец салротум накладывал заклинание на себя.

Заклятье было куда длиннее и более ритуализировано, чем у людей или аранеа — почти минута гудения и сложных жестов, да еще и сжигание благовоний под конец, явно в качестве жертвы небесам. Насколько мог судить Зориан, на эффект самой магии подобные представления совершенно не влияли.

Закончив, жрец выпрямился и вновь повернулся к ним.

— Ссора: нет надобность, — объявил он несколько искаженным, но вполне понятным голосом. — Говорить: все еще возможно. Не надо давить соратник.

Зак и Зориан молча смотрели на этого типа.

— Вы могли сделать так с самого начала, а вместо этого говорили через переводчика? — наконец спросил Зак.

Антенны салротум нервно дернулись, он явно пытался понять, о чем его спрашивают.

— Очевидно, его познания в икосианском очень ограничены, — раздраженно ответил Ибак. — Потому он и говорил через меня, используя более привычный язык жестов.

— Я говорить: плохо, — добавил посланник. — Верховный жрец: много лучше. Будет довольно, когда мы прибудем в храм.

Обсудив детали, Зак и Зориан оставили переводчика и последовали за салротум. Против опасений, на них так и не напали, даже когда они вступили в зиккурат. Посланник провел их до самого храма, где ждал верховный жрец со своим почетным караулом.

Честно говоря, такого Зориан не ожидал. Осы и правда привели их к жрецу. Да, тут хватало стражей, и они были напряжены — но непохоже, чтобы они готовились напасть.

Жрец гордо стоял у огромного священного огня, сердца храма. Вырываясь из огромного каменного пьедестала, пламя озаряло зал оранжевыми бликами. Воздух был неприятно сух и горяч, даже по сравнению с пустынным. Стоя на возвышении, жрец молча наблюдал за ними, его немигающие фасеточные глаза ловили каждое движение.

Повисло тяжелое молчание. Несколько минут никто не двигался, даже Зак каким-то чудом набрался терпения.

Наконец верховный жрец принял решение. Он потянулся к одной из рук, снял кольцо и без колебаний протянул его на ладони.

— Возьмите, — его глубокий голос заполнил зал.

— Вот так просто? — удивился Зак.

— Вы не хотите его? — ответил вопросом верховный жрец.

— Хотим, — ответил Зак. — Просто немного удивлены вашим поведением.

— Взаимно, человек, — провозгласил жрец. — Я тоже… немного удивлен вашим поведением. Если хотели кольцо — почему не прийти и не попросить? Почему начали с вражды?

Зак посмотрел на него, как на ненормального.

— О чем вы? — спросил Зориан. — Хотите сказать, что если бы мы просто пришли и попросили — вы бы отдали нам кольцо?

— Разумеется, — ответил жрец. — Мы — дети ангелов. Разве дитя ослушается родителей?

— Ангелов? — растерянно переспросил Зориан.

Пару секунд жрец молча смотрел на них.

— Как я и думал, — сказал он, опуская руку с кольцом. — Вы не знаете.

— Не знаем, — с готовностью признал Зак. — О чем вы говорите?

— Пытались ли вы последнее время говорить с ангелами? — спросил жрец.

Зориан поднял бровь. Ничего себе вопросец. Взять и поболтать с ангелами. К тому же…

— В настоящее время мир духов недоступен, — заметил он.

— А, ну хоть это вы знаете, — жрец лениво повел антенной. — Хорошо. Прежде, чем замолчать, ангелы почтили нас присутствием и предупредили. Они сказали, что в грядущем месяце может прийти могущественный человеческий маг и потребовать кольцо. Если это случится… нам велено отдать его без возражений.

Зак и Зориан молчали, переваривая услышанное. Ангелы велели осам отдать им кольцо? Ну, то есть контролеру петли. Заку. Значит ли это, что именно ангелы дали ему маркер?

Это, кстати, объясняет, откуда у него божественное благословение, столь редкое в наше время…

— Но почему ангелы велели вам так поступить? — нахмурился Зак.

— Не знаю, — жрец по-птичьи наклонил голову. — Ты мне скажи.

— А может, они дали описание этого могущественного человеческого мага? — оживился Зак. — Или какое-нибудь послание для него?

— Ни описания, ни послания, — отрезал жрец. — Однако они сказали не огорчаться потерей кольца. Они сказали… что это лишь временно.

И прежде, чем Зак или Зориан успели ответить, жрец кинул им кольцо. Зак поймал его на лету и стал разглядывать. Напрасно — Зориан и так мог сказать, что кольцо настоящее. Да и сам Зак мог.

— Небеса велят, дети небес следуют, — объявил верховный жрец. — Вы получили то, зачем пришли. Можете идти.

Очевидно, аудиенция закончилась — к ним вышли обычные жрецы и вежливо, но настойчиво выдворили вон.

Где-то в джунглях Блантирра, недалеко от побережья, вилась непримечательная тропа, протоптанная местными ящеролюдами. На ней редко бывали путники, но сегодня сонный покой глубинки нарушала целая толпа людей, сталью и магией пробивающая путь сквозь заросли.

То была личная группа Дэймена, собирающая сведения об имперском посохе. Сегодня с ними были и Зак с Зорианом — после разговора со жрецом минуло уже четыре дня, но парни все еще были под впечатлением и не знали, что и думать. Очевидно, ангелы знали о грядущем запуске петли и приняли кое-какие меры… но значит ли это, что петля — их рук дело?

Зак совершенно точно не помнил, чтобы когда-нибудь видел ангела, и тем более — чтобы получал от него указания. Конечно, можно свалить все на Красного, стершего часть его памяти — но почему тогда ангелы не предусмотрели такой возможности? С кольцом вон вполне предусмотрели и проинструктировали своих слуг.

На этот вопрос ответа не было. Даже Аланик признал, что не понимает ситуацию — впрочем, его это не смутило. Как он сказал — пути ангелов неисповедимы, ведь их ограничивает множество запретов ушедших богов. Не раз и не два они попросту не могли пойти по простейшему пути или даже объяснить верующим, что к чему. Нужно лишь верить, что они знают, что делают — и самому не плошать.

Что же, по крайней мере, теперь у них есть простой способ получения имперского кольца…

— Я же говорил — Принцесса решит нам эту проблему! — заявил Зак, крутя бесценную реликвию на пальце.

— Ты имел в виду совсем другое, и мы оба это знаем, — непреклонно ответил Зориан. И покосился в сторону, где Кирма возилась с новеньким прорицательным компасом его работы. — Ну как? Что думаешь?

Она не сразу ответила, выполнив еще несколько заклятий и покрутив компас в руках. Как и ее прежняя модель, он походил на сложный металлический цветок — но плотность заклинательных формул была куда выше. Сам Зориан не сомневался, что его творение намного лучше прежней модели, но высококлассные прорицатели капризны — и далеко не факт, что то, что подошло ему, подойдет и ей.

— Очень впечатляюще, — наконец заключила она. — Несколько больше и тяжелее, чем я привыкла, но работать можно. Хотя и довольно странно получить нечто столь ценное даром.

— Даром? — фыркнул Торун. Один из его парящих глаз обернулся в их сторону, сам же маг не отрываясь следил за джунглями. — Он даром запряг нас прочесывать целый континент в поисках прямой палки. Так что да, пускай приносит дары.

— Это уже нечестно, — вступилась за него Кирма. — Мы делаем это и для себя тоже.

— И я изрядно плачу за все это, — напомнил Зориан.

— Платишь фальшивые деньги петли, — отмахнулся Торун. — Не считается.

— Кстати, почему я не получила никаких даров? — внезапно спросила подошедшая сзади Тайвен. — Серьезно, Зориан… ты раздаешь дорогие подарки всяким левым женщинам, и ничего своей старой доброй Тайвен? Тебе не стыдно?

Зориан с иронией посмотрел на нее. Похоже, подруга уже освоилась с джунглями — она здесь впервые и поначалу только восхищенно вертела головой.

А вот "левая женщина" Кирма смотрела куда менее дружелюбно.

— В подарок я взял тебя в Блантирр, хоть ты и не владеешь нужными навыками и не готова к джунглям, — сухо ответил Зориан.

143
{"b":"816222","o":1}