Литмир - Электронная Библиотека

Увлекшись необычным зрелищем, ярл и не заметил, как на плечо ему уселся старый ворон, и, оттого сильно перепугавшись, с несвойственной ему поспешностью согнал наглеца.

Тот невозмутимо опустился на землю прямо перед ним. Грогар подумал, глядя на него: «Как странно, что я наделяю этих птиц человеческими качествами, такими как горячность и хладнокровие». Ярл посмотрел на ворона и…

…и услышал:

– Ты сейчас похож на кретина, дорогой.

Неизвестный говорил в точности как ворона – грубо и трескуче. Грогар вздрогнул и испуганно осмотрелся.

– Не туда смотришь, глупец! Вот он я, прямо перед тобой.

И тут Грогара осенило. Он медленно, будто сомневаясь, окинул взглядом неподвижных, притихших птиц и остановил взор на во́роне.

– Да, это я, – сказал ворон.

– Ты?

– Именно так. И зовут меня Тун.

– Чего-чего?

– Ты что, глухой? Или дурак?

– Нет.

– А чего ж переспрашиваешь? – Ворон по имени Тун важно прошелся взад-вперед.

– Признаться, я в растерянности, – ответил Грогар, ошеломленно глядя на своего собеседника. – Не каждый день видишь говорящую ворону.

– Во--первых, не ворона, а ворон – разница большая, знаешь ли. Во-вторых… – здесь Тун осекся и пытливо посмотрел на Грогара.

– Что «во-вторых»? – не выдержал ярл.

– Ты тайны хранить умеешь?

– Я дворянин… – неловко начал Грогар, но ворон бесцеремонно перебил его:

– Только не надо клясться. Не надо. За свою долгую жизнь – а это немало лет, уж поверь мне, – я услышал множество клятв. Это плохо. И глупо. Не клянись, прошу тебя.

– Хорошо-хорошо.

– Рад слышать. Не будем терять времени. Скажи-ка мне, что ты за человек и зачем сюда пришел?

– Так-так. – Грогар, убедившись, что ничего плохого ему не грозит, успокоился и осмелел. – Сначала ты, уважаемый Тун, хотел мне кое-что рассказать, а теперь сам задаешь вопросы. Что это значит?

– Я поторопился. Поспешил, знаешь ли. Ты производишь впечатление доброго человека. Но это ничего не значит. Нам нужно убедиться, что ты хороший и тебе можно доверять. Ты первый, – добавил ворон как бы между прочим, – кто забрел в эти покинутые божественной милостью края по доброй воле за последние сто лет.

– Так уж и первый?

– Что ты имеешь в виду?

– А разбойники, искатели сокровищ колдуна?

– Ах, эти… Так далеко еще никто не заходил. Люди боятся приближаться к замку. И… они нам не нравятся.

Ворон подошел поближе.

– Ну? Расскажи нам. Может, мы тебя-то и ждали столько лет…

– Неужто моя физиономия внушает доверие?

– Дело не в физиономии. Дело в душе. Разбойники, охотники – они приходят за сокровищами колдуна. И мы стараемся не попадаться им на глаза, ибо страх, настороженность выдают их. Но тебя привела не корысть, а что-то другое, – мы чувствуем это. Поделись. Поделись, прошу.

У Грогара что-то перевернулось в душе. Сколько страдания скрывалось за последними словами Туна. Он рассказал. Присев на валун на обочине, ярл поведал всё странному собранию, возглавляемому загадочным вороном, носящим имя великого пророка. Всё – начиная от злополучной попойки в деревенской таверне, кончая похищением Лилии колдуном.

Тун внимательно слушал, склонив голову набок и сверля Грогара черными глазками-бусинками, но стоило молодому человеку закончить, как тут же поднялся страшный гвалт. Птицы внезапно сорвались с места и, точно в панике, сталкиваясь друг с другом, улетели.

Старый ворон помедлил, покружил около Грогара и сказал напоследок:

– Мы еще встретимся.

И улетел.

Грогар, ничего не понимая, смотрел вслед удаляющейся стае, летящей на юг – прочь от замка.

– Вот и поговорили, – пробормотал он. – Уж не сплю ли я?

31

Вечером пошел дождь. Грогар как раз достиг места, где дорога разветвлялась сразу на четыре пути. Не успел он решить, куда податься дальше, как хлынул настоящий ливень. Грогар основательно промок, пока отыскал высохшее кривое дерево, у корней которого имелась обширная полость, где он и укрылся.

Убежище находилось прямо напротив развилки. Там стояла глыба высотой по грудь, правильной прямоугольной формы, с выщербленной поверхностью, покрытой вьющимися растениями и белесым мхом. Спасаясь от дождя, Грогар все же заметил на ней какие-то письмена и теперь сгорал от любопытства.

А дождь все лил и лил, то стихая, то припуская с новой силой. Вдали, сквозь стену льющейся с небес воды, под тот дробный перестук капель, который всякий человек готов слушать бесконечно долго, ярл различил темные силуэты. Он подумал вначале, что это новый, неведомый враг, и перепугался, но, вглядевшись, понял, что то, должно быть, статуи, памятники богам либо предкам, и вздохнул с облегчением. Их было немало – Грогар насчитал с десяток размытых дождем фигур разной формы и величины.

Когда дождь кончился, Грогар первым делом подошел к глыбе. Он попытался прочесть надпись, что оказалось непростой задачей по причине древности монумента. Некоторые слова удалось разобрать, и они поставили Хтойрдика в тупик.

– В тенетах… – бормотал ярл. – Чего-чего? Любви? Гм… Когда… дальше не понять… толкает в… в путы? Нет, не в путы. В омут, что ли? Вроде омут. А здесь чего? Опять любовь? Ничего не понимаю. А вот тут – о, это слово хорошо сохранилось! Разочарование и том… том… томление. Ба, да здесь стих о любви! Вот это да! А где же «направо пойдешь – смерть найдешь, налево – будешь бит»? Или какое заклятье, либо же грозное предупреждение, пророчество, наконец? Стих о любви! С ума сойти! Куда я попал!

Сбитый с толку оным открытием, Грогар озадаченно осмотрелся. Статуи действительно оказались статуями, что не могло не радовать. Несмотря на безжалостную руку времени, основательно потрепавшую изваяния, ярл все же разглядел их и понял, кого они изображали.

И усмехнулся.

Когда-то здесь находился сад, место уединения и любовных свиданий. Коита – бог чувственных наслаждений у нечестивцев и греховодников этноидов – его выдающееся мужское достоинство сохранилось практически в неприкосновенности; Барду – покровитель поэзии, один из Пантеона Святых Отцов – он, увы, пострадал, но не лишен был величия; Бенив – древнее архаическое божество гаратов, покровительница воров и разбойников, всегда изображавшаяся почему-то обнаженной; был и Эха – прабог и создатель вселенной, – представленный в самом неприглядном виде, и многорукие боги Акшты, и пышные нимфы Дольгтрасира, и много кто еще.

Между тем солнце уже практически село, и Грогар решил заночевать в дупле, где он с таким успехом спасался от дождя. Но не успел он сомкнуть глаза, как в воцарившейся вокруг неестественной тишине раздался чей-то шепот.

Недолго думая, Грогар вылетел из укрытия с копьем в руке и замер с открытым ртом.

Неподалеку стоял босоногий низкорослый, круглый, как бочка, старичок с седой веерообразной бородой и в широкополой – пожалуй, слишком широкополой – соломенной шляпе. Одет он был в выцветшую накидку и широкие штаны, называемые у южных народов шароварами, во рту – курительная трубка с длинным и тонким мундштуком.

– Ну вот и мы и встретились, – прокаркал старикашка знакомым голосом. – Все как я и обещал.

– Тун? – недоуменно спросил Грогар.

– Он самый. Видишь? – старикашка указал на небо. – Солнце зашло. Теперь я человек. Вернее, тень его. Вроде как призрак. Но ты не бойся. Покорнейше прошу, пойдем со мной.

Грогар колебался.

– Без нас ты не найдешь дороги к замку колдуна, – сказал Тун. – Вокруг него лабиринт. И потом, думается мне, мы можем помочь еще чем-нибудь.

– Чем может помочь призрак? – насмешливо поинтересовался Грогар.

– Ну, много чем. Много советов можем дать. Много чего поведать. Пойдем. Мы – то бишь я и мои братья, – надеемся на твою помощь. Ничего предосудительного. Решайся.

– Это далеко? – все еще сомневаясь, поинтересовался Грогар.

– Не так уж. С час.

– Откуда я знаю, что ты не колдун?

Старичок посмотрел на него с лукавой улыбкой.

24
{"b":"815248","o":1}