Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 145: Пегас

Выражение Хильды было сложным, она смотрела в никуда, оценивая прочитанное в сознании. Когда рукопись попала в руки восьмому старейшине, глава семьи наконец, очнулась.

— Тогда какова вероятность, что он действительно слуга так называемых Черных глоток? — Одного лишь решения проблемы магической трансляции, или как это назвал гормин, квантовой телепортации преобразованной энергии в сосуд духа, хватило, чтобы оценить полукровку как очень опасное существо. Идеи в рукописи заставили волноваться еще больше. Если такой противник действительно собирается уничтожить землю, как с ним бороться?…

— Очень мала. — Эмма сделал смелое заявление во всеуслышание. — За неделю, проведенную с Владиславом, я осознала, насколько чудовищен его интеллект. Если поместить его в вакуум информационного голода, и обеспечить только средневековыми знаниями, за десятилетие Влад в одиночку восполнит научные пробелы на несколько веков вперед, возможно даже опередив нынешний порог. Сложно поверить, что человек, обладающий способностью играться с законами физики, поклоняется черным дырам…

Зал совещаний вновь погрузился в гомон разнородных голосов, обжевывающих поступившую информацию со всех сторон. Лишь Хильда оставалась задумчивой и немногословной. По прошествии десяти минут, первый старейшина — Деор Альбион, отец нынешней главы семьи, встал.

— Сделка свершилась, и по крайней мере, можно не сомневаться в твердости слова полукровки. После разоблачения слабости магов, семьи отрекшихся пострадали от разрыва многих торговых отношений, но ответственность за это ни охотники, ни заклинатели не понесли. — Речь Деора сделала лица старейшин неприглядными, многих из них обманули на крупные суммы дхарм, или же драгоценные артефакты. Изначально доверительные отношения, фундаментом которых являлась сила магов, показала свою ненадежность. — У нашей семьи за века накопилось множество артефактов, драгоценных и неповторимых, возможно, полезных для гормина. Некоторые можно обменять на решения тех магических проблем, с которыми сами маги не справились.

— Невозможно! — Ратмунд Албион — третий старейшина семьи, негодующе вскочил с костяного трона. Живость в действиях не соответствовала преклонному возрасту и слабость плоти. — Если об этом узнают, репутации Альбион придет конец. Над нами до конца времен будут насмехаться как над магами, неспособными решить собственные проблемы.

Пятый, седьмой, и восьмой старейшины выразили одобрение во взглядах, им не хватило решимости нагло перебить первого старейшину, но, когда позиция обозначена, все еще можно занять правильную сторону.

— Вы и сами видели, чего стоит репутация без силы. Знания гормина могут увеличить мощь Альбион, а уж с насмешками мы как-нибудь справимся. — Поддерживая отца, Хильда заговорила глубоким голосом. Помедлив, она оглянулась на дочь. — Эмма уже установила контакт с полукровкой, дальнейшие отношения семьи с ним будут доверены ей. Не слишком углубляйся в тайны гормина, и постарайся завершить как можно большее число сделок за кратчайшее время. Даже если он окажется слугой Черных дыр, Альбион получит максимальную выгоду до того, как его уничтожат заклинатели и охотники.

*В то же время город Владивосток*

— Видно что-нибудь? — Вася, сидящий в грузовом отсеке двадцатиместного летающего корабля, собранного технарями, обратился к другу детства. Последний внимательно осматривал окрестности с помощью инвазивного зрения, пытаясь найти следы ловушек, или бойцов Косиума на территории компании «Пегас».

Системы наблюдения корабля занимались тем же самым. Высокотехнологичное летательное средство, работающее на сверхмощных ионных двигателях, бесшумно облетело припортовую территорию, скрываясь от глаз людей маскировочным покровом. Корабль удалось построить за месяц благодаря формовочной станции, с помощью магнитных полей удерживающей определенную структуру металлических крошек и прессующих их лист за листом. Технология, разумеется, принадлежала ноге «Прометея», точнее ее основной функции самовосстановления, из-за которой постоянно приходилось наносить осколку повреждения. Никто ведь не знал, во что выльется полностью собравшееся металлическое чудовище, а аналогичные процедуры Косиумцев давали хоть какую-то гарантию.

— В радиусе десяти километров задействовано две тысячи четыреста семьдесят два следящих устройства. — Холодный металлический голос помощника завершил процесс сканирования, в то время как Влад перестал озираться, не найдя источников аномальной омни. — На геосинхронной орбите обнаружено два спутника сотовой связи, на орбите захоронения обнаружен спутник, функция неизвестна.

Системы сканирования, основанные на технологиях осколка «Прометея», даже с ограничениями земных материалов и нынешних возможностей технарей, намного превосходили аналогичные у военных. Возможно, только Косиум обладал более совершенным оборудованием.

— Да нет здесь Косиумцев, у них и без нас есть чем заняться. Судя по количеству аномалий, в данных московского отделения, эти ребята вообще не спят. — Леонид подвел итог вместо Влада и корабля. Получасовой перелет из Сибири в Дальний восток хоть и не занял много времени, отразился бледнотой и легким позеленением на лицах всех пассажиров. Корабль собирался технарями в спешке, и стабилизация внутреннего пространства кабины хромало. Товарищам хотелось как можно быстрее вернуться обратно и лечь отдохнуть.

— Возможно, и нет, но они появятся. Пегас — единственное место, куда я с большой вероятностью нанесу визит, так что будьте готовы действовать. — Нажав на большую синюю кнопку, Влад пошел к хвостовой части корабля, где открывался погрузочный люк. Холодный, пронизывающий до костей ветер влажного климата повлиял только на технарей, управляющих летательным средством. Стоя над портом, где крошечными муравьями суетились люди, Влад не сумел сдержать эмоций и скрипнул зубами. — Место, где отца разрезали на органы. Это его решение, и справедливая сделка, за которую Пегас заплатил цену, однако… Он — мой отец, ценой за жизнь может быть только другая жизнь. Появятся Косиумцы, или нет, Пегас сегодня исчезнет, а если они все-таки посмеют прийти… оккультной организации придет конец.

Глава 146: Спутник

— Итак, где у вас занимаются вскрытием людей? — Влад вежливо обратился к грузчику, который в обычной ситуации может и ответил бы грубостью, но будучи прибитым к дверце судового контейнера хитиновым шипом, особо не поостришь. — Ради тебя я потрудился, убрав кислоту и токсины из шипа, так что рассчитываю на ответную услугу. Взгляни на своих коллег, разве молчание помогло им?

Кивнув в сторону бурых пятен на бетонном покрытии — единственном, что осталось от сожранных плотоядными червями грузчиков и контролера, Влад попытался растормошить засыпающего от обильной потери крови работника Пегаса. Похлопывание по щекам сработало, и усатый мужчина, наконец, хрипло прошептал адрес.

— Благодарю. — Влад развернулся и пошел прочь. Хищные твари, растущие из лопаток, за один укус оторвали себе по половине человека, проглотив его и превратив в питательные вещества для ядерных реакторов. Крестообразные зрачки червей жадно поглядывали на содержимое контейнера — сотни коробок, помещенных в холодную среду. Внутри каждой находились сердце, почки, и другие внутренние органы, путь которых должен завершиться в южной Корее.

Без необходимости обращаться к смартфону, благодаря эйдетической памяти, содержащей карты всех крупных городов мира, Влад исчез с припортовой территории во взрыве ударной волны. По крайней мере, так показалось бы стороннему наблюдателю, в действительности он бежал со скоростью четыре километра в секунду. Это в два раза превосходит гиперзвук, из-за чего за спиной прорвавшегося сквозь несколько кольцевых взрывов Влада оставались лишь разрушения: перепаханный асфальт, разбитые стекла, перевернутые машины и разлетающиеся во все стороны люди со взорванные перепонками.

27
{"b":"812745","o":1}