Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В отель мы с Аланом заехали тихо. Не знаю, когда и как он умудрился забронировать большой двухместный номер, но стоило ему на ресепшене предъявить один из паспортов гражданина Великобритании и нам сразу выдали ключи. Сколько ни пытался, слежку я заметить не смог, но не покидало чувство, что за нами пристально наблюдают. Алан на мои подозрения кивнул, сказал, что спиной чувствует пристальный взгляд.

Отель мне понравился богатым интерьером, роскошными номерами и вежливым персоналом. Обратил внимание, на легкое удивление Алана, когда нас привели в номер люкс на верхних этажах. Похоже, он не ожидал, что заселят с таким удобством. Зато я, наконец, смог принять душ и немного расслабиться, устроившись на огромном диване в гостиной. Два небольших столкновения с охотниками принесли мне несколько синяков, но это были мелочи. Алан отделался ушибом плеча и парой больших ссадин на спине. Пока он принимал душ, я расставил на столе походный набор химика и готовил ему энергетик на пятьсот единиц.

Телефон на высокой тумбе у выхода из комнаты зазвонил, оторвав меня от увлекательного процесса. Пока вода нагревалась до нужной температуры, я прошел туда, снял трубку.

— Говорите.

— Мистер Матчин, — в трубке раздался мужской голос, — простите, что беспокоим. С Вами желает поговорить Энн Флоренс, графиня Купер. Она приглашает Вас в переговорную.

— Я сейчас занят, — отозвался я, прикидывая, слышал ли раньше это имя, — но она может подняться в номер, и мы поговорим.

С той стороны повисла небольшая пауза. Я ведь не представлялся на ресепшене и даже паспорт не показывал, а они меня знают.

— Графиня сейчас поднимется, — сказал мужчина.

Я положил трубку и вернулся к столику. Пора было вскрывать пакетик с химией и засыпать его в теплую воду. Гостей ждать пришлось минут пять, пока они поднимались на лифте. Присутствие сильного мастера я почувствовал, когда он решил показать, что выходит из лифта на этаже. Потушив горелку, оставил коктейль остывать и пошел открывать дверь. Подгадал точно, когда напротив нашего номера остановилась немолодая женщина в темном платье.

— Проходите, — сказал я, возвращаясь к дивану. Сел и принялся переливать коктейль из колбы в высокий стакан. — Располагайтесь.

На мою наглость она никак не отреагировала, даже улыбнулась, усаживаясь в мягкое кресло.

— Чем обязан, графиня? — спросил я, бросив на нее взгляд.

— Ты действительно молод, — сказала она задумчиво. — Не сердись, это комплимент.

— А еще я невероятно сильный и настолько же нахальный, — добавил я.

Женщина улыбнулась, как бы говоря, что это действительно так.

— Наверняка ты знаешь, что в Европе располагается три отделения ассоциации охотников за головами, — сказала она уже серьезным и деловым тоном, — так называемый «Северный офис», с центром в Цюрихе, где принимают решения. Я слежу за тем, чтобы отделения работали без сбоев и соблюдали правила. А еще решаю вопросы с правительством стран, где охотники перестарались с выполнением заказов.

— Ого, — наигранно удивился я. — У ассоциации, оказывается, есть свой официальный представитель.

— Неофициальный, — поправила она. — О моей роли знают лишь несколько непричастных людей.

— И что Вы хотите от меня? Или я мешаю вашему офису работать без сбоев?

Женщина улыбнулась, молча разглядывая меня почти минуту.

— Директор Северного офиса нарушил правила, приняв деньги и оформив заказ на твое устранение, — сказала графиня. — В таких случаях разрешено выступать исключительно в роли посредника, организуя встречу тех, кто желает твоей смерти и тех, кто хочет на этом заработать. Договариваться о цене, о методах и прочем должны исключительно заказчик и исполнитель. Надеюсь, ты понимаешь, что в этом мире всегда найдется кто-то, кто желает отправить тебя на тот свет.

— Понимаю. У меня врагов много: злобные императоры, язычники и фанатики, даже пара великих князей. Боюсь, что придется потратить немного времени на то, чтобы уменьшить их количество, самым радикальным образом. И начну с тех, кто готов отдать за мою голову аж сто миллионов. Вы не знаете, кто это был?

— К сожалению, не знаю, — слегка прищурилась она. — Но очень скоро это выясню.

— Поделитесь информацией?

— Всенепременно.

— Отлично, буду признателен и вычеркну Ваше имя из маленькой черной записной книжки.

— Мистер Матчин, давай заключим небольшую сделку. Ты забудешь о неприятностях, доставленных ассоциацией охотников, а я, в свою очередь, обеспечу тебе безопасность на несколько дней, пока буду решать вопрос с аннулированием заказа.

— Обеспечивать ничего не надо, — я улыбнулся и почти сразу посерьезнел. — Я могу о себе позаботиться. Даже если все охотники, набежавшие в Лондон в погоне за мной, нападут разом. И заказ я спокойно могу аннулировать самостоятельно, когда доберусь до заказчика, а потом и до оставшихся офисов в Европе.

— Согласна, обмен неравноценный, — кивнула она. — Готова добавить гарантии того, что в будущем подобного не повторится. Даже в частном порядке никто не сможет нанять отряд охотников, чтобы причинить вред тебе или семье Матчиных. И если сейчас ты скажешь, что очень скоро не найдется глупцов, которые на подобное согласятся, то я возражу, что безбашенных придурков и отморозков хватало всегда. Как тех, кто сегодня сжег молнией группу туристов из Швеции.

Я помолчал, глядя на нее.

— Сложно будет закрыть заказ? — спросил я.

— Сложно, — кивнула она. — Мне понадобится три или четыре дня, чтобы полностью урегулировать этот вопрос.

— Имя заказчика назовете?

— Я это уже обещала.

— Хорошо, — согласился я. — Пару дней подожду. Но безопасность обеспечивать не надо. Я ни Вам, ни кому-либо из охотников не доверяю. Пусть держатся от меня подальше, а то нервы шалят в последнее время.

— Значит, договорились, — довольно улыбнулась она. — Мой помощник свяжется с тобой, когда мы узнаем имя щедрого человека и когда вопрос с заказом будет окончательно решен.

— Договорились, — я кивнул.

Графиня встала, посмотрела на кружку с энергетиком в моих руках и ушла, не попрощавшись. Со стороны спальни вышел Алан, успевший принять душ.

— Графиня Купер точно занимает такое высокое положение среди охотников? — спросил я.

— Возможно. Я слышал, что это имя вызывает приступы изжоги у аристократов, особенно приближенных к королевской семье. Доверять я бы ей не стал. Возможно, они просто хотят потянуть время.

— Не исключено, — согласился я, протягивая ему энергетик. — Сегодня нужно хорошо выспаться. Я могу взять на себя первую часть ночи, как раз надо немного потренироваться.

Вечер прошел необычно тихо. Нас никто не беспокоил, не звонил с ресепшена, не навещала полиция или служба по контролю за одаренными. Алан ждал, что представители власти с нами обязательно поговорят, чтобы высказать свою позицию по всему произошедшему, но никто так и не пришел. В гостиной номера был телевизор, по которому мы посмотрели вечерние новости и ничего хорошего с экрана не сказали. Взрыв в офисе охотников за головами и буйство мастера молний успели снять на сотовые телефоны десятки очевидцев. Очень неприятно было видеть, как яркая молния разбрасывает в разные стороны любопытных туристов. Затем показали взрыв и его последствия в торговом центре. На одном коротком видео я заметил нас с Аланом, выбегающих из здания вместе с клубами молочного дыма. Полиция пока заявляла, что проводится расследование и поспешных выводов они делать не будут.

Чтобы успокоить расшалившиеся нервы, я весь вечер и половину ночи практиковал технику, которую мне советовал мистер Ма. Пытался «обнять» внутреннее море, зачерпнув за раз как можно больше сил. Получалось скверно, так как я даже оценить его объем не мог. Ледяной лотос по-прежнему неспешно поднимался к поверхности, выпустив из ядра толстый стебель и сформировав бутон цветка. Ощущения странные и необычные, словно внутри тебя образовался сгусток концентрированной силы, к которому приближаться страшно. Маленький прожорливый демон продолжал поглощать силу не хуже техники «сияния», которой меня учил Петр Сергеевич.

541
{"b":"808181","o":1}