— Энн Флоренс Купер, графиня Купер, баронесса Лукас, — представил женщину служащий дворца и поспешил удалиться.
Энн Флоренс улыбнулась, встретив два холодных взгляда. Ближе всего к ней стоял министр внутренних дел Дэниел Гейс, а возле соседнего дивана — принц Чарлз Филипп, глядя на женщину сердито и недовольно.
— Ваше Высочество, — Энн Флоренс приветствовала принца, как и подобает женщине ее положения. — Мистер Гейс.
— Проходите, графиня, — принц пригласил ее к одному из диванов. — Вы должны быть в курсе того, что произошло буквально в нескольких километрах от дворца.
— Я в курсе, — коротко кивнула Энн Флоренс.
— Если помните, мы разрешили вашей организации открыть отделение в Лондоне только на условии, что вы не станете подвергать опасности жизни подданных Великобритании, — голос принца был холоден.
Министр внутренних дел протянул графине распечатанный на принтере лист. Этот контракт Энн Флоренс уже видела, но помощник известил ее слишком поздно, что цель собирается посетить Лондон. Кто же мог предполагать, что первым делом цель лично наведается в отделение ассоциации охотников.
— По моим данным, за последние сутки в Лондон прилетело тридцать шесть мастеров второй ступени, половина из которых с черными паспортами наемников, — сказал мистер Гейс. — А за последние три часа прибыло еще девять. Ваших людей в столице уже больше, чем моих подчиненных. И если ничего не предпринять, они сровняют город с землей.
— Мы хотим услышать, что Вы собираетесь предпринять перед тем, как организацию объявят террористической?
— Для начала не нагнетать ситуацию, — сказала графиня. — Она и без этого непростая. У меня есть прямая связь со всеми охотниками из первой двадцатки и их я уже предупредила, о последствиях…
— Предупредила? — возмутился принц. — Почему нельзя просто приказать?
— Поверьте мне, это было очень серьезное предупреждение, ослушаться которого они не станут даже за эту сумму, — женщина постучала пальцем по листу с заказом. — Но что касается других охотников, то с этим возникнут небольшие сложности. Кто-то уже лишился разума от такой суммы и это большая проблема не только для Великобритании, но и для нашей организации. Четверых мастеров из группы охотников, вздумавших использовать молнии в черте города, уже устранили. Та же участь постигла троих мастеров и семерых экспертов из тех, кто напал на торговый дом. Остальных участников мы ищем и устраним в самое ближайшее время.
— Иными словами, Вы не только не можете остановить это безумие, но и не в состоянии гарантировать безопасность граждан королевства? — уточнил принц.
— Не спешите с выводами, — попыталась успокоить его Энн Флоренс. — К вечеру все будет под контролем. Никаких больше разрушений и смертей. Ассоциация возместит весь материальный ущерб. И чтобы между нашими людьми не возникли конфликты и ссоры, я прошу Министерство внутренних дел не вмешиваться в происходящее.
— Хорошо, доверюсь Вам, — подытожил принц.
Министр Гейс бросил на него немного недоумевающий взгляд, словно не ожидал такого быстрого согласия на этот не самый дальновидный шаг. Энн Флоренс была согласна с ним, считая, что королевство самостоятельно должно обеспечивать собственную безопасность, но здесь была замешана не только политика, но и репутация.
— Тогда, с Вашего позволения, мне нужно отдать соответствующие распоряжения, — сказала графиня вставая. — Ситуация должна разрешиться в ближайшие несколько дней.
Мужчины проводили Энн Флоренс, затем вернулись к диванам. Появился служащий дворца, поставивший на столик между ними поднос с чаем, и быстро удалился.
— Почему Вы позволили им решать эту проблему? — спросил министр. — Можно было бы просто выдворить из королевства Матчина. Максимум обошлись бы скандалом, но все проблемы отправились бы за ним следом.
— Это если он согласится покинуть Англию, — хмуро ответил принц. — Да, можно сделать это при помощи силы, но скандал выйдет гораздо громче, чем нам бы хотелось. Пусть ассоциация охотников сама решает проблему. В этом случае нам проще свалить все на них, но пусть твои специалисты находятся в постоянной готовности.
— Что насчет мистера Бедфорда? Его вмешательство могло бы многое упростить. Нужно показать людям, что им нечего опасаться и власти держат ситуацию под контролем.
— Он сейчас занят, — уклончиво сказал принц. — Обещал приехать послезавтра.
В то же самое время Энн Флоренс выходила из дворца и направлялась к лимузину, ожидающему на специальной стоянке. Помощник графини поспешил открыть перед ней дверь, помог войти в салон и задержался на секунду, чтобы подать водителю знак, что можно ехать.
— Как все прошло? — спросил помощник, усаживаясь напротив графини.
— Ожидаемо, — отмахнулась она, затем взяла планшет из его рук. — Обещали объявить нас террористами и выставить с острова.
На экране планшета появилась картинка детской игры, затем заиграла музыка. Введя пароль, графиня нажала несколько кнопок, присоединяясь к гильдейскому игровому чату.
— Мисс Цветочек, — с сильным китайским акцентом поздоровался рыцарь, единственный находившийся в переговорной. — Вы очень вовремя.
— Что случилось мистер Пу? — спросила графиня, догадываясь, что он специально ждал ее.
— Я только что говорил с правителем и… — голос китайца дрогнул, и на несколько минут он замолчал.
С той стороны послышался звук фарфоровой чашки, опустившийся на блюдце. Энн Флоренс улыбнулась, представив, как у злобного китайца дрожат руки. Она никогда не встречалась с Императором Цао, но уважала его хотя бы за то, что он мог напугать до дрожи в руках одного из самых кровожадных и сильнейших охотников за головами восточного региона.
— Правитель крайне недоволен тем, что происходит, — сказал китаец, усилившимся акцентом. — Он сказал, что, если хотя бы волос упадет с головы его будущего… кхм… ассоциация может забыть о восточном направлении, от Индии и вплоть до Австралии. Если Вам сложно справиться с ситуацией, я готов лично приехать со своими людьми.
— Спокойней, мистер Пу, — улыбнулась графиня, говоря мягко. — У меня все под контролем.
— Все?! — китаец начал сердиться. — Вы отвечаете за северные отделения и… следите за тем, чтобы правила ассоциации не нарушали.
— И все же я прошу Вас успокоиться, — добавила графиня. — Все, что нужно я делаю. Это обычные семейные дрязги. Просто кто-то хочет занять мое место и от мелких пакостей перешел к крупным. Передайте правителю, чтобы он не волновался. Я лично слежу за ситуацией.
— Хорошо, дам вам сутки, — отрезал китаец и вышел из чата.
Графиня подождала еще немного, затем перешла на вкладку почты. В последнем письме от главы гильдии говорилось, что общее собрание назначено на десять часов вечера по времени Лондона. Выйдя из игрового аккаунта, она выключила планшет.
— Выяснили, откуда пошла утечка? — спросила Энн Флоренс. — Если бы директор лондонского отделения остался жив, я бы его лично задушила.
— Лист заказа появился на нескольких информационных ресурсах сразу. Работали профессионалы, возможно, из спецслужб. Мой эксперт говорит, что сделано все красиво и аккуратно. Даже он бы так хорошо не справился. И это сейчас самая обсуждаемая тема в интернете.
— Думаешь, это игра королевской семьи против нас? — спросила она.
— Не исключено. Последние полгода они ставили нам палки в колеса при каждом удобном случае. А сейчас самый подходящий момент, чтобы ударить нам в спину.
— Появилась информация, где сейчас Матчин? — спросила графиня.
— Когда Вы были во дворце, сообщили, что он только что заселился в отель Розвуд.
— Да? — Энн Флоренс удивилась. — Один?
— Нет, в компании Кроу, — мужчина показал на планшет. — Я собрал кое-какую информацию по нему. Вам будет интересно почитать.
Графиня нажала кнопку на подлокотнике кресла, связываясь с водителем.
— В отель Розвуд, — сказала она.
* * *
Отель Розвуд, Лондон, вечер