Литмир - Электронная Библиотека

Пожилые чиновники, что прошли войну, украдкой утирали слёзы. Каждого её танец задел за живое.

Девушка с облегчением выдохнула, решив, что на этом её мучения закончились. Но как оказалось, подлые козни завистников этим не ограничились.

Неожиданно У Сянь Фей поднялась и попросила разрешения императора высказаться.

— Госпожа Мин прекрасно владеет оружием, как мы видели. Но это лишь показное выступление, сможет ли она, как настоящий воин, сразиться с другим человеком?

В этот момент Лэ Юнь стали понятны и заменённые мечи, и злобные взгляды.

Должно быть, они с принцем приготовили ей ловушку, без этой мегеры никак не обошлось.

— Это было бы захватывающе! — поддержал её третий принц, подтвердив подозрения Лэ Юнь.

«Хотите настоящего сражения?!» — она с вызовом улыбнулась, злость зажгла в дочери генерала не ведомый никому огонь, способный уничтожить всё вокруг.

— Благодарю за доверие, Ваше Высочество! — произнесла она с сарказмом и добавила, поклонившись,  — наслышана, что и Вы обладаете недюжинным талантом в области боевых искусств. Раз принц желает двубоя, может он сам окажет милость и станет мне соперником?

После её слов в зале повисла такая тишина, что слышно стало шум ветра за окном. А после зал разразился океаном возгласов.

— Да! Ваше Высочество! Сразитесь!

Улыбка Лэ Юнь стала ещё шире.

«Хотел загнать меня в ловушку? Но сам попался!» — она еле сдерживала торжествующий смех.

Девушка хорошо знала его способности. Довольно неплохие для среднего воина, но с ней третий принц никогда не мог сравниться в воинских умениях! Пусть теперь узнает, что такое позор, когда его размажет перед всеми девчонка!

А она именно это и собиралась сделать. Даже тяжесть мечей стала не столь заметна. Азарт и ярость придали ей силы.

Хуан Ди не знал, что ответить, беспомощно глядя по сторонам. Он понимал, что если согласится, потерпит жестокое поражение, а если откажется — прослывёт трусом. Даже, если ему удастся победить, эта победа обернётся позором, ведь он сразится с девушкой. Эта нахалка загнала его в угол!

Впервые он посмотрел на дочь генерала внимательней. Стройная, подтянутая фигурка воина, а не изнеженной девицы. Довольно миленькое личико. Но глаза! Эти глаза! В них была необычайная сила! Сейчас она смотрела прямо и с вызовом! И хоть на устах играла улыбка, вопреки всему, казалось, что на него смотрит сама бездна, окутывая своим холодом.

Он собирался выставить своего лучшего воина против неё, чтобы посрамить эту выскочку, но она опередила. Теперь предложить вместо себя воина означало позорно струсить.

— Сразитесь, Ваше Высочество! — неистовствовала молодёжь, подзуживая и так упавшего духом третьего принца. Среди них хватало его противников, потому возгласы не стихали.

Помощь пришла с совершенно неожиданной стороны.

— Негоже Его Высочеству лично принимать участие в бою! — поднялся, к всеобщему удивлению герцог Бай младший. — Мы все ответственны за жизнь и здоровье императорской семьи!

По залу тут же прокатилась новая волна, только теперь восторженных возгласов девиц.

— Я сражусь с госпожой Мин вместо него! — добавил Бай Мен Ши, подходя к Лэ Юнь и глядя ей в глаза. — Надеюсь, она не станет возражать?

«Ты! — мысленно возмутилась девушка. — Что ты делаешь?!»

Но вслух она не могла произнести ни слова огорчения. Перед ней и выбора не было. Настаивай она и дальше на бое с третьим принцем, теперь, после сказанных слов герцога, это могли бы трактовать как желание навредить императорской семье.

— Конечно! — улыбнулась почти ласково, но взгляд её стал ледяным. — Уверена, что герцог Бай -  достойный противник!

Какое-то мгновение мужчина и женщина смотрели друг другу в глаза, словно вели незримый бой. Со стороны было непонятно, то ли двое соперников сошлись в сражении, то ли двое влюблённых не могли отвести глаз друг от друга.

Бай Мен Ши отвернулся первым. Он приказал слуге принести оружие и расслабленной походкой гепарда прошёлся по залу к музыкантам.

Лэ Юнь, как и все девушки в зале, следила за каждым его движением. Она понимала, что этого дикого зверя ей ни за что не победить. Тому, кто уложил сотню бойцов Чёрной Башни, этот бой будет лишь забавной игрой. И она в этой игре была потешной фигурой.

Так вот почему советник остался на своём месте даже после падения старого императора. Неужели он давно был на стороне третьего принца, как и его сын? По спине пробежала холодная испарина. Её противник оказался намного сильнее, чем она предполагала!

Слуга вернулся с двумя клинками и протянул их герцогу. Тот аккуратно взял их в руки. Неожиданно подошёл к Лэ Юнь и резким движением забрал у неё оружие, вручив принесённые мечи.

В своих волнениях, девушка даже не заметила, что доставили её родные мечи. Когда она почувствовала знакомые рукояти в руках, сердце забилось быстрее.

«Он заметил, что мечи для меня слишком тяжелы или с самого начала знал о подмене?» — Лэ Юнь пристально посмотрела в глаза Мен Ши.

Но понять что-либо не смогла. Его взгляд оставался приветливым и игривым, словно они не собирались в эту минуту драться, а были на грани, чтобы заняться чем-нибудь поинтереснее.

— Приступим?! — спросил юноша, становясь в нужную позицию. Он собрался с ней драться одним мечом. Его глаза смеялись, будто он участвовал в хорошем развлечении.

Лэ Юнь молча встала напротив.

Зазвучали первые звуки барабанов, и противники сошлись на средине. В зале царила такая тишина, что кроме музыки был слышен лишь лязг оружия. Последовали первые удары, лёгкие, словно бойцы, разминаясь, определяли силу противника. С усилением боя барабанов  и ритм сражение становился всё быстрее.

Лэ Юнь, разгорячённая предыдущим танцем, скользила легко и плавно. Теперь мечи в её руках были родными, и каждое движение казалось отточенным до мелочей.

Мен Ши отражал нападения, словно играючи. Его оружие ни разу не задело девушку, хотя и острия её мечей до него так и не добрались.

Юнь собиралась с ним сразиться до первой крови, но этот ловкий мошенник не давал ей такой возможности. Когда его меч почти настигал её, он останавливался, так ни разу даже одежды не задев.

Зато девушка начала замечать, что он всё время норовит прикоснуться  к ней. То якобы случайно рукой заденет, то проведёт по плечу, при этом умудряясь сказать пару слов, будто они не бой проводили, а танцевали медленный чувственный танец.

— Ваши глаза словно два бездонных колодца для уставшего путника! — произнес Мен Ши, парировав очередной удар.

Голос его с соблазнительной хрипотцой  был столь обворожительным, что у любой девушки пробежали бы мурашки по телу и сбилось дыхание.

Только Лэ Юнь подобные слова не могли смутить.

«Смотри не утони!» — саркастически отвечала она в уме, вслух не произнося ни слова.

Или:

— Кожа столь нежная и гладкая, так и тянет к ней прикоснуться! — в очередной раз проворковал он, обдав  своим дыханьем её шею.

«Только попробуй! Без руки останешься!» — было ему ответом.

Его слова никто из окружающих не мог услышать, потому как герцог умудрялся их произнести шёпотом на самое ушко.

Лэ Юнь понимала цель его выходок: очаровать её и вывести из равновесия. Он не стремился победить, он просто наслаждался игрой.

«Нахальный мальчишка! — улыбнулась она одним уголком губ. — Ничего у тебя не выйдет!»

Герцог же всё больше удивлялся своей хладнокровной противнице. Ничто не могло смутить её. Девицы её возраста уже бы пять раз покраснели и засмущались. Эта же будто не замечает его заигрываний.

Последней каплей для дочери генерала стало то, как он, увернувшись от удара, неожиданно обнял сзади, одной рукой схватив и сжав её кисть у самого основания.

— А как прелестны ваши ножки! — протянул завораживающим голосом.

Она дёрнулась, но хватка оказалась железной.

— Как бы я хотел… — продолжил демон-искуситель, но девушка в этот момент ухитрилась двинуть ему локтем в грудь, и бедняга проглотил свои слова, отступив назад.

26
{"b":"800501","o":1}