Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ян их вытащил. Он очень боялся за Аштанар и долго жалел, но та была в порядке.

Выбравшись с территории, занятой армией инквизиторов, они снова стали думать. Слов было много, Зэбор заключил:

— Мы пришли в Генрих и нашли вещи, которых прежде не предполагали и не знаем их причин. Людей слишком много, это большая армия, и непонятна ее цель. И эта армия не видна на карте мира, как мы узнали от Озори Фонны. И эта армия против магов. Вы согласны? — Возражений не было, — Церковь Девяти Богов чувствует себя хорошо, и даже слишком. Вы все видели, что там сосредоточены большие силы. И все это под боком Сеадетта, который как будто ничего не замечает.

— Нужно аккуратно выяснить, угроза ли они для столицы. Знают ли в Сеадетте, что происходит под самым их носом. Ян, сможешь передать Глэну так, чтобы можно было затем предугадать последствия?

— Думаю нет. Я подумаю, что еще можно сделать. В конце концов, мы можем просто сами пойти в столицу.

— Не можем, Ян. Возможно это в столице планируют все это. Нас просто убьют за то, что узнали слишком много.

Они не успели ничего обсудить, потому что показались инквизиторы.

Они стали убегать.

Инквизиторы гонялись за ними повсюду.

Они растворились и бежали на северо-запад. Здесь правила Валерия, у которой были свои порядки, и инквизиторы не имели права преступать ее границ без объявления войны.

— Они были как гудящий улей, — заметил Клин однажды.

— Что?

— Они нас боялись, слишком много сил гонялось за нами. Как тот лагерь, как Стебиндес, они чувствовали угрозу.

— Откуда-то они поняли, что во всём деле участвовал сильный маг, — хмуро произнес Ян, — Я не знаю, по какой еще причине они могли бросить на это такие силы.

— Как они могли понять это, Ян? — встревожился Зэбор.

Либо потому что везде видят магию и подозрительны, примерно как ты, следопыт, либо знали, как определить мага.

— Ян, там есть маги?

— Я не знаю, я не видел. Но если есть, это не просто маги. Аштанар не умеет видеть ауры, Глэн не умеет, я могу. Третий лад, не меньше.

Они пришли в отчаяние.

Очень нужно было рассказать все это, но они не понимали, кому.

Нимов не было там, где им следовало быть.

Сильные маги оказывались там, где их быть не должно.

И они продолжили поиски.

Трое из них.

Ян отправился в столицу, он просто не мог молчать о том, что происходит. Первая башня, вторая, седьмая — какая разница, он обойдет их все, но найдет того, кто решит их проблему.

Аштанар клятвенно заверила, что не будет рисковать.

Зэбор и Клин обещали защищать ее.

И Ян покинул их и отправился туда, где нимы просто не могли быть в безопасности. В место, откуда правили всем миром.

Они затаились на территории графства Валерии, Зэбор ежедневно спрашивал, что происходит, через сокола.

От Яна вестей не было.

Поток молчал о нем.

Однажды Клин сказал:

— Помните мы встретили караван?

— В котором нашли специи, картошку и какую-то металлическую штуку с зубчиками, и вы сказали, что это был караван торговцев с воздушными племенами? Да, я его помню.

— Я не про то. Я все думал…

— О так ты начал думать.

— О, так ты начал шутить.

— Мальчики, хватит бодаться. Клин, что ты понял?

— В общем я заметил, что мне что-то не нравится в происшедшем. Ни свидетелей, ни потерь со стороны нападавших. Неизвестно кто это сделал и зачем. В общем я понял, есть какая-то новая сила. Раз ни вы, ни кто-то еще не узнает почерк, может быть, это просто что-то новое. Идеальное преступление, понимаете?

— Ты хочешь сказать, что за всем, что мы ищем, может стоять не Нарилия, не Сеадетт, не какая-то конкретная страна, а сила, которая пока неизвестна?

Клин ухмылялся. Аштанар стало не до смеха.

— Ребята, я только сейчас поняла. Ян сказал, помните, третий лад, не меньше. Но выше третьего лада…

— Выше третьего лада те, кто сроднился со стихией, Аштанар. Они странные, но не опасные.

— Да, но вот что я думаю. Меня не допрашивали. Вспомни, Зэбор, нас вежливо приняли, как гостей, а потом сразу подвалы.

— Нас хотели допросить позднее.

— Но что если, предположим, что если им и не нужно было меня допрашивать.

— Выше третьего лада, не нужно допрашивать… Аштанар, ты намекаешь на то, что сильные маги леса могут читать людей?! Никто из лесных не стал бы участвовать в подобном!

— Если только Клин не прав и не появилась новая сила, которой мы не знаем. Сильные маги, следы которых мы находим…

— Слушайте, можем пока попробовать разузнать, есть ли здесь тоже маги.

— Но как? Ян ушел, он нам не скажет.

— Я немного знакома с Валерией. Может быть можем попросить ее о помощи в этом.

— Графиня недавно умерла, забыл сказать, я получил это с сегодняшним соколом…

Аштанар охнула.

— Она была такой хорошей…

— Это что, разные соколы? — спросил Клин. Аштанар обижено посмотрела на него, тот словно не заметил.

— Одна птица. Прилетела сегодня.

— Ясненько. А эта птица меня помнит?

— Клин, да откуда мне знать, что там помнит птица.

— Я думал вы вроде как зверей читаете. Людей вот оказывается тоже…

— Ааааа, — Заныл следопыт, — Все сложнее. В общем, к власти пришла ее дочь.

— Молодая хоть? Симпатичная?

— Да. Какое тебе дело, девочка только потеряла мать!

— Ну, когда красивые, сложнее договориться.

— В каком смысле, о чем ты, Клин?

— А вот догадайся сам, как добиться доверия девушки и узнать, видела ли она настоящую магию.

— Но ведь тогда ей придется взять тебя в мужья… — растерянно сказал Зэбор. — Ты готов на такую ответственность ради одной догадки?

Зэбора изолировали, стали думать сами. Аштанар краснела, бледнела, но продолжала обсуждать предмет их разговора.

Они поняли, что нужно выяснить, чтобы решить задачу незаметно и быстро.

Им повезло. Графиня хотела демонов.

— К чему разводить разговоры, оба мы знаем, зачем ты здесь. Так приступай.

— Милостивая госпожа, я неопытен и не знаю слов любви.

— Какая дерзость! Ты отказываешься повиноваться?!

За миг, как пощечина заставила демона этой ночи дернуться с болезненным стоном, Десса увидела все же его лицо.

Чуть тронутые смущенным румянцем смуглые щеки.

Глаза, полные раскаяния и тайного вожделения.

— Простите меня, простите, я не должен был позволять себе подобного! О, только не наказывайте меня, прошу!

— Может быть я не накажу тебя, если наконец сделаешь, чтобы мне было хорошо.

— Я, госпожа, я… — Он медленно и робко поднял на нее глаза, они влажно блестели, — Госпожа, я и правда умею доставлять людям удовольствие.

— Так сделай это.

— Если позволите, я делаю это песней и танцем.

— Что же, такого мне еще не предлагали. Так пой, демон. Танцуй для меня. Покажи, что ты умеешь, — Она хищно улыбалась, — Но знай, если ты обманул меня, ты пожалеешь об этом.

— Госпожа, дозволите ли взять вашу лютню?

Десса с удовольствием наблюдала, как молодой мужчина смущенно и чуть виновато настраивал лиру. Ее забавлял и интриговал этот мальчик, его невинность была маской, но может из-за того он столь много стоил? Что же, пусть поет для нее, а она подыграет.

Ее невинный демон ждал дозволения начать играть для нее. Она милостиво кивнула.

Тонкие пальцы прошлись по струнам мелодичным перебором.

Демон сверкнул ярко-зелеными глазами.

Сильные пальцы ударили по струнам, и сердце госпожи Дессы унеслось в такт музыке.

Глава 10

Атлантида сияла, как хорошо отполированная ваза.

Ровными рядами улиц и радиальной застройкой она напоминала Сеадетт.

Что ж, и в этом городе есть что-то хорошее. Во всяком случае потому, что те, кто возводили его, видели наши небоскребы, знали про то, как строить города удобно и делали все для людей. Это были умные люди.

Очень умные люди, ошибки которых она разгребала всю жизнь.

40
{"b":"799794","o":1}