Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Куда уж мне… — примирительно произнесла я, а в душе готова была плясать от радости, поскольку всё сложилось как нельзя лучше.

— Тина, вообще-то, тоже была в этом ресторане… — заступился за меня Невилл, но знал бы он, как это было не вовремя.

— Неужели? — надменности в её голосе стало в два раза больше.

— Да. Но я была там во вторник, — невозмутимо ответила я, глядя прямо в глаза гордой девице.

Та лишь недовольно хмыкнула и пошла прочь к своему столу. Нам тоже пора было расходиться, ведь ужин уже начался, поэтому мы с Луной направились к своему столу, а Невилл и девочки остались сидеть на своих местах, только немного развернувшись в другую сторону. И весь остаток вечера я благодарила небо, что смогла избежать скандала и бросить тень на репутацию самого лучшего Мастера Зелий.

Уже вечером, когда я собиралась ложиться спать, в одно из окон нашей спальни кто-то неожиданно постучал. Я подошла к нему и вгляделась в темноту, но ничего не смогла увидеть. Тогда я приоткрыла небольшую щёлку, и в неё проскользнул небольшой кусок аккуратно сложенного пополам пергамента и опустился прямо мне на левую руку. Девочки удивлённо посмотрели на меня, а я развернула записку.

В ней было всего три слова, написанные аккуратным мелким почерком, который был мне вполне знаком:

Придёшь ко мне?

Прочитав их, я улыбнулась и положила записку в карман джинс, а мои соседки ещё более удивлённо посмотрели на меня.

— Прикроете меня, если что? — небрежно попросила я, доставая из своего рюкзака бумажный свёрток, а затем направилась к выходу.

— Хорошо, Тина. Но куда ты? — Падма первой пришла в себя и огласила вопрос, витавший в воздухе.

— У меня, кажется, намечается свидание, — улыбнувшись, мечтательно ответила я, и девочки рассмеялись вместе со мной.

— Может, ты расскажешь нам, кто он? — нетерпеливо поинтересовалась Лайза, когда я почти подошла к дверям.

— Это тайна… — мечтательно протянула я, ещё больше улыбаясь, а девочки опять захихикали. — Не ждите, буду поздно!

— Только будь аккуратнее и не попадись, ладно? — попросила меня Падма, и я, кивнув, вышла из спальни.

В гостиной уже не было ни души, так что я спокойно накинула на себя мантию-невидимку и направилась в подземелье, где меня уже ждал мужчина, в чьих объятиях я растворилась на всю оставшуюся ночь.

***

Начало второго триместра далось мне очень непросто. Я уже так привыкла спать до обеда и проводить всё своё свободное время рядом с Северусом, не оглядываясь на то, что нас может кто-нибудь увидеть вместе, что даже не могла как следует сосредоточиться на занятиях и домашней работе. И мне было очень тяжело не смотреть на профессора Зельеварения хотя бы раз в десять минут за приёмами пищи в Большом зале, но я всё-таки старалась держать себя в руках, чтобы никто ни о чём не догадался.

Вид же Северуса, как всегда, был нелюдим и холоден, но я прекрасно знала, что и ему было нелегко поддерживать невозмутимость: когда я пришла к нему вечером в день нашего возвращения, то он с такой страстью набросился на меня, словно мы не виделись несколько недель, а не часов.

В общем, моя рассеянность достигла своего апогея тогда, когда спустя несколько дней после начала учёбы, пройдя уже половину пути к хижине Хагрида, я вдруг осознала, что забыла вчера в подземелье свой учебник по Уходу за магическими существами.

— Что случилось, Тина? — обеспокоенно спросил Невилл, увидев, как я внезапно замерла на месте.

— Чёрт… помнишь, я вчера вместо учебника по Зельям принесла учебник по Уходу? — растерянно пояснила я, уже собираясь разворачиваться. — Кажется, я забыла его в подземелье… Пожалуй, стоит прогуляться туда и забрать его.

— Тина, я могу дать тебе свой… Мы же уже почти пришли, — сразу предложил Невилл, когда я сделала пять шагов в сторону замка.

— Всё нормально, Невилл, я всё-таки схожу за ним. А ты иди на занятие и предупреди Хагрида, что я немного задержусь, — растерянно сказала я ему на прощание и ускорила шаг.

Подойдя к кабинету Зельеварения, я увидела неподалёку две группки трясшихся от страха учеников первого или второго курса. Не обращая особо на них внимания, я уверенно постучала в дверь и, приоткрыв её, проникла внутрь, не забыв плотно закрыть её за собой. Стремительно направившись прямо к столу, за которым сидел Северус, я легла спиной на ровную поверхность дерева так, что он только-только успел убрать чернильницу с пером и пергамент, который проверял секунду назад.

— Тина, что ты творишь?! — удивлённо и немного рассержено воскликнул он, отставив в сторону предметы из своих рук, и сердито посмотрел прямо на меня.

— Господи, как же мне лень… — с апатией в голосе протянула я, раскинув руки в стороны. — Кто я? Где моё место в этом мире?..

— Твоё место сейчас на занятиях по Уходу за волшебными существами, а не на моём столе! — ещё более рассерженно ответил Северус на мои риторические вопросы мирозданию, но я невозмутимо посмотрела на него в ответ.

— Ты не рад меня видеть?

— Тина, я всегда рад тебя видеть, но у меня через десять минут занятие у первокурсников, и мне очень не хочется, чтобы они узнали что-либо о моей личной жизни, — уже более мягким и спокойным голосом пояснил он, и я широко улыбнулась.

— А ты в курсе, что почти вся школа уже несколько дней обсуждает, насколько хорошо ты танцуешь и кто всё-таки была эта загадочная незнакомка рядом с тобой?..

— Разумеется, — всё с прежней обольстительной улыбкой ответил Северус, и передо мной вновь оказался тот мужчина, в которого я без памяти влюбилась. — Только вот больше никому ничего знать не обязательно. Так что прошу тебя, иди на занятия.

— Знаешь, меня слегка беспокоит тот факт, что ты знаешь моё расписание лучше, чем я, — всё так же продолжая лежать на столе, задумчиво сказала я. — Северус, ты слишком правильный… Твоей размеренной и на десять лет вперёд просчитанной жизни не хватает немного спонтанности, немного… хаоса.

— Тина, с появлением тебя в моей жизни хаоса стало даже слишком много… — тихо возразил он и, наклонившись надо мной, поцеловал в губы. — Умоляю тебя, иди на занятие.

— Как скажете, профессор Снейп, — прошептала я и, резко поднявшись, слезла с тёмного стола.

— Ты пришла сюда, только чтобы полежать на моём столе? — с усмешкой в голосе поинтересовался Северус, когда я уже направилась к входной двери.

— Точно, чуть не забыла! Я оставила у тебя вчера учебник по Уходу.

— Я так и думал, — с тёплой улыбкой протянул он и, открыв верхний ящик своего стола, достал оттуда средних размеров книгу.

— Профессор Снейп, а что мой учебник делает в вашем столе? — возмутившись для приличия, я снова подошла к нему и, приобняв, поцеловала.

— Я хотел отдать тебе его лично в руки, — пояснил Северус, когда я немного от него отстранилась. — Придёшь сегодня ко мне?

— Конечно, — тут же пообещала я, сжав в ладони его руку. — Сразу после ужина?

— Н… нет, — задумавшись, произнёс он и сразу нахмурился, — сегодня после ужина мне нужно будет провести занятие по окклюменции с мистером Поттером. Совсем вылетело из головы. Я стал такой же рассеянный, как и ты, Тина.

На последней фразе Северус снова улыбнулся мне, и я опять не смогла удержаться от поцелуя.

— Окклюменция? Я уже начинаю ревновать вас, профессор Снейп, к Гарри Поттеру…

— Я потом тебе всё расскажу, это надолго, — пообещал он, и в этот же момент зазвонил мощный колокол. — Тина, ты меня совсем выбила из колеи!

— Уже ухожу! — весело произнесла я на прощание и направилась к двери.

Выйдя из кабинета с таким же невозмутимым видом, с каким и зашла туда, я взбежала по лестнице, ведущей из подземелья, а на моё лицо вновь вернулась широкая улыбка.

— Никогда не видел, чтобы из подземелья выходили с настолько довольным лицом… — удивлённо пробормотал Невилл, ожидая меня у начала лестницы.

— Невилл, я же просила тебя не ждать меня! — воскликнула я, совсем не ожидая увидеть здесь гриффиндорца.

51
{"b":"798672","o":1}