Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я тоже, Ти, — тихо ответил Генри, тяжело вздохнув. А затем вдруг тепло улыбнулся мне и спросил: — Так как же всё-таки так вышло, что ты сейчас выглядишь так же, как и сорок лет назад? И Том…

— Эй, Тинь-Тинь, ты опять льёшь слёзы, — насмешливо сказал Лестат, появившись словно из воздуха, а потом увидел наших гостей с того света и ещё более радостно воскликнул: — Дэнни, профессор Байер! Давно не виделись!

— Лестат! — Дэнни изумлённо уставился на братца, а потом наигранно возмутился: — Да что это за чертовщина такая! Как так получилось, что вы трое нисколько не постарели?!

— Я вампир, — весело ответил Лестат, сев на одну из кроватей неподалёку. — Том… кажется, он продал душу дьяволу… а Тинь-Тинь…

— Лестат, — со смехом возразил Том, скрестив руки на груди, — я не просто продал душу дьяволу, я был женат на нём целых семь лет!

Все дружно рассмеялись этой фразе, а на меня вновь начало накатывать возмущение, но Генри не дал нам опять начать ругаться и выразительно посмотрел на Тома.

— Простите, профессор Байер, я не удержался. Но насчёт души… может быть, я действительно занимался очень… тёмной магией, так что можно и так сказать. А моя жена… бывшая жена, она просто перерождается заново, как-то так. И я не знаю, почему так происходит и кому она продала свою душу.

— Том, — сделав глубокий вдох, обратился к нему Генри, но тот сразу его перебил, видимо, догадавшись, что Генри хотел ему сказать:

— Профессор Байер, я больше не буду, честное слово. Я осознал все свои ошибки и теперь буду паинькой. Я просто был… я был раздавлен смертью Тины и Макса, так что… не знаю, что на меня нашло.

— Я верю твоему слову, Том, — мягко произнёс Генри, в то время как я всё ещё продолжала к нему прижиматься. — И я верю, что ты всё же поумнел за это время и… поступишь по совести. В конце концов, не зря же я назвал сына в твою честь! Вы, кстати, не забыли про крестника?

— Томми? — удивлённо повторил Том, словно действительно только сейчас вспомнив о нём. — Господи, я его видел в последний раз, когда этому мальчугану было пять лет! Сколько же ему сейчас?..

— Сорок три, — ответила я, с улыбкой смотря в угольно-чёрные глаза. — Разве ты его не видел? Такой солидный мужчина под два метра ростом, он заведующий кардиохирургией. И по-моему, в тот день, когда мы оперировали с тобой зимой, он приходил в отделение. Только я спряталась, не хотела, чтобы он меня узнал…

— Господи, так это был он? — удивлённо воскликнул Том, посмотрев сначала на меня, а потом на Генри. — Да, точно, у него ваши глаза, профессор Байер. Я просто… как-то не ожидал…

— Значит, тоже пошёл в хирургию? — с улыбкой спросил Генри, и я, улыбнувшись, ответила:

— Да, он один из лучших в своей области. Весь в тебя… Ди сейчас вроде уже не оперирует, да и понятно почему, ей уже… восемьдесят… восемь, получается… но она вроде как ещё отлично себя чувствует, я узнавала летом… её вообще ничего не сломает! Как-то так…

— Ти, очень тебя прошу, навести всё-таки крестника, а ещё передай ему, что я очень им горжусь, — попросил Генри, и я поняла, что он уже хочет… обратно в свой мир, путь куда мне был заказан… — И тобой я тоже очень горжусь, ты всё ещё невероятно мудрая женщина и обязательно со всем справишься. Том… я тебе всё сказал, не подведи меня.

— Конечно, профессор Байер, — улыбнулся тот в ответ, а я крепко обняла Генри и прошептала:

— Спасибо, Генри. Ты как всегда вовремя…

— Да, Том, дружище, нам пора! — воскликнул Дэнни, снова пожав руку своему другу. — Про моих тоже не забывай, в моей семье тебе всегда будут рады. Профессор Реддл…

— Дэнни, — рассмеялась я, а затем подошла к нему и тоже приобняла. — Или Тина, или… по новой фамилии.

— Ну уж нет, я семь лет так к вам обращался, так что простите, — усмехнулся в ответ он, когда я немного отстранилась. — Профессор Снейп, простите, но… я за этого суицидника! Я семь лет слушал их ругань, и ещё столько же с удовольствием послушал бы!

— Ничего страшного, доктор Льюис, — вежливо ответил Северус, тоже пожав Дэнни руку. — Приятно было познакомиться лично, профессор Байер.

— Береги её, Северус, — тихо сказал Генри, но я и все остальные всё равно услышали его слова. — Ти, она… замечательная. Упрямая, правда, до невозможности, и характер у неё… сложный, но ты даже не представляешь, как тебе повезло.

— Представляю, — так же тихо ответил Северус, а Генри в последний раз посмотрел на Тома и сказал:

— Я в тебя верю.

А потом они вдруг исчезли. Я изумлённо уставилась на Тома, совсем не понимая, как же ему удалось провернуть такое, ведь Генри и Дэнни были самыми настоящими, живыми, хотя и давно умерли. Но Том лишь усмехнулся на мой взгляд, а затем весело заметил:

— Эх, Тинь-Тинь, заметь, я не только твой самый лучший ученик и талантливый хирург, но и ещё очень сильный маг. Ты была рада их увидеть?

Я лишь активно закивала в ответ, боясь, как бы мне снова не расплакаться, и Том с ласковой улыбкой сказал:

— Я тоже. И наверное, всё же стоит навестить как-нибудь Томми, как ты считаешь? Какой-никакой, а сын…

— Мерзавец, — сквозь слёзы выдавила я, поняв, что это был немой упрёк в мою сторону, поскольку это я должна была родить ему сына. Том же лишь усмехнулся моим словам, а после подошёл ко мне и крепко обнял. — Конечно, как только я… поправлюсь, обязательно навестим.

— Северус, я вас обязательно познакомлю, в конце концов, это же ещё и крестник твоей жены…

— Спасибо, Том, — усмехнулся в ответ Северус, а я, снова почувствовав себя последней дрянью, ведь мне было так хорошо в объятиях Тома, всё-таки отстранилась от него и села рядом с Северусом, взяв его за руку.

— Что ж, кажется, все уже собрались, так что пора начинать наше занятие, — чтобы как-то замять получившуюся неловкость, произнёс Том, и все собравшиеся к тому времени в лазарете студенты стали внимательно слушать его объяснения.

А я продолжала крепко держать за руку Северуса, думая в этот момент о словах Генри: «Отдохни немного, а потом сердце тебе подскажет, как стоит поступить».

Глава 58. ЗОТИ

***

— Что ж, кажется, все уже собрались, так что пора начинать наше занятие, — чтобы как-то замять получившуюся неловкость, произнёс Том, и все собравшиеся к тому времени в лазарете студенты стали внимательно слушать его объяснения. — Итак, кого мы ещё не успели повторить?

— Эм… доктор Реддл, а как отличить призрака от инфернала? И они вообще… опасны? — осторожно задал первый вопрос Невилл.

— Невилл, это очень хороший вопрос, — мигом оживился Том, начав расхаживать по лазарету вокруг студентов. — Вот это как раз вас очень даже могут спросить на экзамене, и важно разграничивать эти два понятия.

Я же прислонилась к плечу Северуса, тоже с интересом слушавшего объяснения уже своего «наставника», а на моём лице сама по себе нарисовалась улыбка, ведь Том всегда вот так медленно прохаживался по аудитории, когда читал лекции студентам, и всегда задавал вопросы и вёл открытый диалог. И студенты очень любили его за то, что он мог так спокойно и непринуждённо объяснять довольно сложные вещи.

— Итак, чем призрак отличается от инфернала? — начал он свои рассуждения. — Для начала стоит сказать, что призрак — это отпечаток души человека на земле. Мне очень трудно сказать, почему вообще призраки существуют, тема жизни и смерти до конца не изучена, хотя я и сам вроде как был чем-то наподобие призрака долгие четырнадцать лет… Не скажу, что это приятно, очень неприятно, но призраки в большинстве своём безобидны. Пивз всё ещё шляется в этом за́мке или всё-таки ушёл на тот свет?

— Он вчера разгромил оранжереи, — с улыбкой сообщил Дин Томас, а Луна добавила:

— А ещё он опять попытался разукрасить бюст Кандиды Когтевран…

— Вот проказник, — усмехнулся Том. — Странно, почему я до сих пор его не встретил?.. Впрочем, неважно. Не считая Пивза я не встречал за свою бытность ни одного привидения, которое могло бы как-то существенно навредить волшебнику. Хотя и на Пивза можно найти управу, если хорошо постараться. Кстати, вот ещё что интересно… Тинь-Тинь, а ты можешь сказать, сколько у нас в отделении умирало больных в год?

193
{"b":"798672","o":1}