Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Делия! Это кто?!

— Рыцарь, которому поручено охранять госпожу Майн, — тихо пропищала Делия, слишком напуганная, чтобы задумываться над ответом.

Глаза главы храма расширились, и он указал на Дамуэля.

— Этот убогий мужчина — рыцарь?!

Судя по всему, верховный жрец скрыл от него эту информацию Пускай глава храма и знал, что у меня был эскорт, но он не знал, что Дамуэль являлся дворянином и рыцарем. Дамуэль одевался в одежду простолюдинов, чтобы он мог сопровождать меня в нижнем городе, и в таком виде он не был похож на дворянина.

— Если он оповестит рыцарский орден, то у нас не останется времени. Мне придётся заставить его исчезнуть.

Граф, ранее просто наблюдавший за происходящим с ухмылкой, помрачнел и влил свою магическую силу в надетое на толстый палец кольцо, после чего взмахнул рукой. Бледно-голубой шар магической силы вылетел из его кольца и устремился в Дамуэля.

— Осторожнее!

Копируя его движение, я тоже взмахнула рукой и запустила собственный шар магической силы. Встретившись с голубоватым шаром графа, мой белёсый шар отклонил его. Его шар магической силы с грохотом ударился о стену, но стена при этом осталась невредимой, словно она поглотила магическую силу.

— Как смела какая-то простолюдинка с пожиранием противостоять мне? — недовольно сказал граф, вкладывая в своё кольцо ещё больше магической силы.

Я внимательно следила за его руками и сделала то же самое, стараясь не влить в своё кольцо слишком много магической силы, чтобы оно не сломалось. Вот только максимум, что я могла сделать с таким слабым кольцом, это послать небольшой выброс магической силы, чтобы сбить его атаку с курса. Мне нужно было что-то сделать, потому что Дамуэль, который и без того сражался с двумя мужчинами, не имел возможности противостоять графу.

И всё же, это было лучше, чем если бы в ход пошли кулаки. Если бы граф напрыгнул на меня и ударил, я бы мгновенно проиграла, но в магической дуэли я могла хотя бы потянуть время.

— Как долго ты сможешь противостоять мне, используя такое жалкое количество магической силы?

Засмеявшись, граф принялся стрелять в меня шарами магической силы один за другим, словно лев, набросившийся на маленького зверька.

— Ха!

Я сбила их, используя как можно меньше магической силы, чтобы не сломать своё никудышное кольцо. Дамуэль, папа и Фран сейчас тоже сражались со своими противниками, и если граф атакует их, то перевес сразу же перейдёт к нему и его людям. Когда я подумала, что мне нельзя проиграть, моё дыхание стало тяжелым, а по спине побежал холодный пот.

— Ум-м…

Не знаю, сколько шаров магической силы мне удалось отразить, но граф перестал их запускать и с отвращением посмотрел на меня. Похоже, я продержалась дольше, чем он ожидал. Но я всё ещё могла продолжать. Я сжала кулак, чтобы не уронить кольцо, и пристально уставилась на графа. В этот момент его взгляд упал на моё кольцо.

— Хм? Что? Подумать только, ты уже носишь кольцо подчинения. Ха-ха, что за фарс. Так мне даже не требовалось возиться с тобой. Я уже победил, — сказал граф и расхохотался.

Вот значит как. Так как кольцо, которое я ношу, ранее принадлежало тому мужчине с пожиранием, который был связан с графом договором подчинения, надев это кольцо я не могла атаковать графа. И похоже, что кольцо нельзя снять, пока сам граф не решит расторгнуть договор. Насколько я понимала, кольцо было мерзкой вещью, в которое хозяин мог вливать магическую силу, чтобы причинить боль рабу, который не хочет ему подчиняться.

— Будь послушной, если не хочешь, чтобы тебе было больно!

На глазах самодовольно ухмыляющегося графа я просто сняла кольцо. Было ли дело в том, что я не подписывала с ним магический договор, или в том, что кольцо было наполовину сломано, но, похоже, его нельзя было использовать по назначению.

— А колечко-то довольно легко снимается, — подытожила я.

— Что?!

Глаза жабы округлились, а глава храма, стоявший позади него, стал ярко-красным от гнева.

— Нахалка! — выкрикнул он.

После этого он вырвал Дирка из рук Делии.

— Ох!

От внезапности случившегося, Делия даже не знала как ей реагировать, и лишь смотрела широко раскрытыми глазами как глава храма, воспользовавшись магическим камнем, высасывал магическую силу из Дирка. Лицо ребёнка побледнело, и его тело начало биться в судорогах, пока глава храма крепко держал его.

Власть книжного червя. Том 2 (ЛП) - a334c169-7c09-4b83-b4a4-40b74844ff3a.jpg

— Дирк! — закричала Делия, пытаясь забрать ребёнка.

Глава храма цокнул языком и отбил руки Делии.

— Как же мало у младенцев магической силы… — пробормотал он.

Закончив воровать у Дирка магическую силу, он взмахнул рукой и атаковал ей меня. Я поспешно надела кольцо и отразила шар магической силы, после чего стиснула зубы и уставилась на главу храма.

— Да как ты посмел поступить так с Дирком! — выкрикнула я.

Моё тело наполнилось гневом, но прежде чем я смогла подавить главу храма своей магической силой, он выставил перед собой измученного и трясущегося Дирка.

— Хм, ты сможешь напасть на этого ребёнка? Готова ли ты бросить Делию в пучину отчаяния?

— Стойте! Госпожа Майн, пожалуйста, остановись! Я умоляю вас! — закричала испуганная Делия, когда увидела, что Дирка используют как живой щит.

В такой ситуации я просто не могла использовать подавление. Я втянула воздух, не зная, что делать, а в следующий момент одна из служительниц главы храма, незаметно подойдя ко мне сбоку, схватила меня.

— Ай?!

— Майн?!

— Вот так! Хорошая работа, Дженни! Держи её! — воскликнул глава храма.

После этого он бросил ослабевшего Дирка Делии. Краем глаза я видела, как Делия плачет и обнимает Дирка.

— Отпусти меня! — закричала я.

— Ни за что. В то время как меня забрал глава храма и заставлял изо дня в день предлагать цветы, Розина и Вильма, которых взяли вы, могли проводить время так же беззаботно, как и когда мы были слугами госпожи Кристины. Я просто не могу этого простить!

Хотя певучий голос Дженни и казался нежным, но за ним ощущалась бурлящая ненависть, отчего у меня по спине побежали мурашки. Если я исчезну, то Розину и Вильму отправят обратно в приют. Больше всего на свете Дженни хотела, чтобы они страдали, а потому, что бы я ей ни сказала, она ни за что не отпустила бы меня.

— В таком случае, мы можем заключить договор, — сказал граф Биндевальд и, гортанно смеясь, направился ко мне.

Как бы я ни боролась, хватка Дженни не ослабевала. Пускай она казалась стройной и нежной девушкой, но такой слабый ребёнок, как я, не мог соперничать с силой взрослой женщины. В руке графа появилась волшебная палочка, а затем превратилась в нож. Взгляд графа, который держал нож и смеялся, был точно таким же, как и взгляд Шикикозы. Это был взгляд дворянина, который смотрел на меня свысока из-за того, что я являлась простолюдинкой, а потому должна была принимать всё как должное. Я дрожала от страха, как и в тот раз, когда Шикикоза направил на меня нож. Остриё светящегося лезвия приблизилось ко мне, а затем он порезал мне кончик пальца.

— Ой!

В отличие от неглубоких порезов Лютца, которые были похожи на те, что делают при сдаче крови на анализ, граф сильно рассёк мне палец, совершенно не заботясь о том, что причиняет мне боль. Из раны сразу же полилась кровь.

— Раскрой руку.

Мерзко ухмыляясь, он достал договор и поднёс его ко мне. Его жабье лицо придвинулось ко мне вплотную, отчего оно стало выглядеть лишь ещё более отвратительным. Я впилась в него взглядом и постаралась покрепче сжать руку, но кровь по прежнему продолжала капать.

— Я же сказал, разожми руку.

Я отчаянно вырывалась, не позволяя ему схватить мою руку. Вот только я была слишком слаба, так что, как только он сумеет ухватиться за мою руку, всё будет кончено.

— Нет! Нет! Нет! Отпусти! Больно!

— Отцепись от неё!

Я услышала как взревел мой папа и со всей силы ударил Дженни сзади. Сильный удар отправил нас обеих в приближающуюся жабу. Я врезалась в его толстый живот, и все мы повалились на пол, в результате чего я на мгновение задохнулась, оказавшись зажатой между Дженни и графом Биндевальдом. Папа сразу же подбежал к нам и, вытащив меня из этой кучи, взял на руки.

186
{"b":"786476","o":1}