Ошибка Огона заключалась в том, что он, поверив в свою победу, принялся пировать. Конрад не стал делать подобной глупости, и, первым делом, решил подавить любое сопротивление. Огон Суровый погиб в битве с Каем, но его люди, те, которых удалось изловить, были живы. Их ждала самая жестокая и кровавая казнь.
– Кай, ты обязан остаться со мной! – заявил Конрад.
– Конрад, друг мой, ты же знаешь, что мне нужно двигаться дальше, – ответил Харт-младший.
– Не спеши. Всё будет хорошо, не переживай. Если надо, мы отправим самых быстрых гонцов в твои земли. Окажи мне честь, останься на несколько дней, мы должны отпраздновать это, как в старые добрые времена! – предложил Конрад.
– Ты думаешь, у нас их больше не будет? – печально спросил Кай.
– С такими друзьями, как ты, каждый день праздник! – заявил Конрад.
Король Севера ещё долго пытался уговорить друга остаться, отдохнуть, восстановить силы и последовать традициям Севера. Сопротивлявшийся Кай все-таки дал согласие, но с условием, что он направит письмо домой, а уже после этого примет решение.
Весь Хельц готовился к казни, которую собирались провести на главной площади ночью при свете факелов и ритуальных костров.
Когда стемнело, Конрада уведомили о том, что всё готово. На площади уже собралась большая толпа, превышавшая по численности армии иных королевств. Северяне разожгли столько костров, что вокруг стало светло как днём. И огонь поглотил ночь. В центре толпы, на возвышении, построенном перед дворцом, поставили троих пленных. Двое были чуть сзади, а один в центре, у всех на виду.
Каждый пленник был намертво привязан к тяжелым бревнам помоста, сковавшим своим весом любое их движение.
Ударили барабаны, задавая тяжелый ритм и воодушевляя соотечественников на кровавое действие, а войны стучали оружием, наполняя атмосферу громом возмездия. Гул барабанов, звон оружия и треск огня, проникали в сознание каждого, и отдавались эхом где-то внутри, накаляя все чувства.
Под громкие крики толпы из дворца вышел Конрад Нортон. Король Севера подошел к жертвам. Он поднял топор вверх, и мгновенно все стихло, барабаны умерили свой бой. Конрад произнес:
– Эти люди, эти жалкие глупцы решили, что можно безнаказанно свергнуть короля, – толпа зашумела, – Север никого не прощает!
Люди взорвались выкриками – Смерть! Смерть! Смерть!
Король оглядел своих подданных, и продолжил:
– Веками наши предки выживали в суровых условиях. Охота была, есть и будет нашим главным промыслом. Именно поэтому мы, северяне, знаем, как дорога каждая жизнь. Ведь не просто так доспехами нам служат шкуры животных. Каждое мертвое существо несет пользу и после смерти, сохраняя нам жизнь своим теплом, – толпа вновь взорвалась криками. Конрад указал на закованных пленников, – только умерев, они могут стать достойными воинами.
С этими словами Конрад Нортон начал публичную казнь над захватчиками.
Под ритуальные звуки барабанов Конрад взял нож и прорезал линию на теле у первого захватчика, от макушки до пояса. Двое его помощников повторили его действия с остальными приговоренными. В ночи, озаренной зловещим отсветом пламени, раздались дикие вопли!
Король Севера повторял традиционный промысел своего народа. Он освежевал тело врага, отделяя кожу и мясо от костей, как это делали его предки с тушами зверей. Кровь ручьями лилась на помост, стекая с него и окрашивая снег в алый цвет. Жертвы орали и дергались, впадая в безумие. В лужах крови отражалось пламя костра, барабаны продолжали греметь.
Север всегда был очень жесток, особенно к своим врагам.
Завершая казнь, Конрад Нортон с хрустом срезал топором пол головы врага и выбросил мозги собакам. Он взял из костра ковш и влил в пустой череп раскаленный металл, символизируя тем самым, что корона слишком тяжела для его головы. Конрад вытер запачканные кровью руки, и торжествующе поднял их над головой.
Остальных захватчиков, которых удалось выловить, подвергли иному наказанию, которое тоже было распространено в этих землях: голых, их выводили на улицу и привязывали к столбам, поливая их водой, чтобы они замерзли заживо и превратились в лед. С мольбами о пощаде они застывали навеки.
Из таких льдин соорудили новый забор королевского дворца, на месте того, который враги разрушили при захвате власти.
Глава 3. Встреча с неприятелем
Уже прошло несколько дней как Хорьки пересекли границу Бычьих земель. Отряд направлялся на восток к Глухому морю, минуя Оленьи земли, принадлежавшие Питеру Гардену. Осторожно двигаясь в сторону Ахи, столицы Бычьего королевства, которую все еще осаждали войска Лофера, они намеревались осмотреться и начать выполнение основного задания.
Жара изнуряла путников, они часто устраивали привалы, останавливаясь, где придется, и сооружая из подручных средств навесы от солнца.
– Смотри, ха-ха-ха! – Клим показал пальцем на Влада, который по ходу дела оказывал знаки внимания Эллаю.
– О, какой воспитанный мальчик! – рассмеялся Тит.
– Стой! Закрепляйте здесь жерди и полотна, передохнем! – скомандовал Хиган.
Только Хорьки закончили сооружение палаток, и присели, утирая пот, как командир выдал новый приказ:
– Влад, Эллай, пройдитесь вокруг, найдите воду.
Клим и Тит, стоявшие в стороне, прыснули, предвкушая последующее за этой прогулкой представление. Эллай закатил глаза при мысли, что ему придётся идти с Владом вдвоем, но деваться было некуда. Они взяли фляги, оружие, и отправились на поиски.
Закончив размещение, остальные члены отряда собрались вокруг Дана, который, как всегда, принялся рассказывать очередные истории из своей жизни. Клим занял место рядом с Габриэлой, как бы случайно задев её. Он невинно улыбнулся в ответ на недоумение напарницы.
– В общем, сегодня поведаю вам об истории, которая произошла у меня в районе давным-давно, – начал свой рассказ Дан.
– Что такое район? – перебил его Тит.
– Это часть города, как сектора в Гардарии, но меньше, – пояснил республиканец.
Клим повернулся к своему другу с немым вопросом «чего ты тупишь»?
– Так вот, рассказываю дальше, – продолжил свою историю Дан. – У меня в районе был такой случай. Люди и городская стража начали находить мёртвых беременных женщин, у которых был вспорот живот и оттуда вынут ребенок.
– Ф-у-у! – содрогнулась Габриэла, словно почувствовав это на себе.
– Не бойся, милая, я не дам нашего ребенка в обиду! – прошептал ей на ушко Клим.
– И таких трупов, – продолжил Дан, – с каждой неделей находилось всё больше. Никто не понимал, что происходит, и зачем кому-то вырывать детей из чрева, оставляя их умирать вместе с матерями. Сначала все думали, что это случайность, но потом уже каждый понял, что в эта череда не спроста. Но так как в Республике живет очень много народа, обитая, буквально, на головах друг у друга, найти преступника никак не удавалось. Естественно, стражники первым делом приказали всем беременным сидеть по домам. В первые дни после приказа никто не следовал этому, особенно шлюхи, которые, залетев в очередной раз, не слушались никого. Но, после еще пары случаев, все засели по домам, в страхе ожидая беды. А чтобы все-таки выловить эту тварь, мы, обычные граждане, придумали свою хитрость.
Дан замолк, выдерживая эффектную паузу и видя, что его историей заинтересовались все, даже Хиган, сделав важный вид, продолжил:
– Городская стража была ни на что не способна, так как она ходила толпой, а такое количество людей было легко засечь еще издали, даже по топоту сапог. Поэтому мы придумали нарядить одного парня в женскую одежду, подложив ему на живот мешок, словно он вынашивает дитя. Как вы думаете, кто был этим парнем? – спросил Дан.
– Какой-нибудь подросток? – спросил Хиган.
– Это был Влад!
Клим, не сдержавшись, заржал, как конь. Впрочем, весь отряд рассмеялся, понимая, в чём дело.
– Клим! – толкнула напарника Габриэла.
– Прости, но это очень смешно! – сказал Клим, сдерживая себя.