Литмир - Электронная Библиотека

— Разжижение мозгов, — медленно произнесла Клара. — Настоящее.

— Это сыворотка, — замотал головой капрал. — Капитан сказала, что я некоторое время не смогу себя контролировать, буду говорить всё, что думаю. А ты чего такая странная? Обычно так Мурсик выглядит. Но сегодня такой удивительный день! Всё наоборот! — рассмеялся Морган. — Ощущение, что я после инъекции попал в параллельный мир. Мурсик бодра и весела, а ты будто мучилась всю ночь бессонницей. Кстати, что за сыворотка? Знаменитая «зелень»? Да?

— Морган! — растерянная Клара медленно опустилась на стул в ту же позу, что и капитан до этого. — Морган, тебе сделали лоботомию…

— Что?

— Забудь. Ты нормально себя чувствуешь? Ничего не болит? Давай я пройдусь сканером?

Катар пожал плечами и расстегнул куртку. Дорн провела необходимые процедуры и занесла показания в общую базу. Потом отложила сканер на стол и внимательно посмотрела на улыбающегося друга.

— Чему ты радуешься, я не понимаю! — опять горестно вздохнула Клара. — Капитанша уже была у тебя?

И тут Моргану стало не по себе. Волна панического ужаса накрыла с головой. Мысль, что он и вправду попал в параллельный мир, вдруг показалась совсем не странной. Слишком уж велика вероятность подобного. Полезли в голову воспоминания о тяжёлом пробуждении. Он глянул на Клару — черты её лица начали размываться на глазах, перестраиваясь под внешность Мурси. Но воображение капрала не справилось, поэтому Морган увидел перед собой только искаженный чудовищный портрет смеси двух женщин. Кто его допрашивал до этого? Это была капитан? Или, быть может, то была Клара, а он не узнал её? А он может ручаться, что сам остался собой? Морган громко сглотнул и ущипнул себя на всякий случай.

— Кто я? Я катар всё ещё? — встревоженно спросил он фигуру напротив.

— Ты — Морик Морган. Да, капитанша говорила, что у тебя возможна деперсонализация. Назови себя.

— Морик Морган, капрал, 32 года, — менее уверенно, чем раньше, проговорил катар. — Служу в регулярных войсках под командованием капитана Мурси.

— Всё правильно. Ты сейчас в своей каюте, — наконец к Кларе вернулись собственные черты лица. Паника начала сдавать позиции. — Помнишь, что ты вчера натворил?

— Я? — нахмурился Морган. — Я что-то натворил? Подрался с Ванно?

— Ты пытался убить капитаншу! — громко прошипела Клара. — И если бы не Ванно, я вообще не представляю, чем бы всё закончилось. Она бы точно тебя сожгла, как только бы освободилась от твоего захвата.

— Я что сделал? — хрипло переспросил Морган, справляясь с очередной волной паники.

Взгляд его забегал по полу и внезапно уткнулся на квадратный чёрный предмет возле ножки стула. Капрал потянулся вперед, поднял его и с удивлением уставился, изучая. Магнитная заклепка, вырванная из какой-то одежды. Даже кусочек ткани остался, цветом и материалом подозрительно напоминающий шорты капитана. Сегодня Мурси была в других, чёрных своих леггинсах.

Новая вспышка боли. Всё повторилось — яркий всполох перед глазами, головная боль, тахикардия. Но теперь рядом была Клара, она подскочила к постели и помогла другу лечь на подушку, повела громко размеренно счет, помогая восстановить дыхание. Выплыло новое воспоминание — Морган в нетерпении вырывает пальцами эту заклепку. Ни при каких обстоятельствах он это сделал, ни зачем — вспомнить не удалось, да и сами события выглядели каким-то далекими, будто и не с ним происходили вовсе. Как серия из просмотренной киноновеллы. Морган глянул на Клару, сочувственно склонившуюся над ним, и попытался выдавить из себя подбадривающую улыбку, но вышло совсем уж по-страдальчески.

— Морик, может тебе следует дать снотворное? Чтобы ты ещё поспал? Или это тебя так совесть мучает? Только не нервничай, всё в порядке, я обо всём с капитаншей договорилась. Она поклялась, что не подаст на тебя ни в суд, ни в военный комитет. Твоя жизнь в безопасности, дыши глубже, не переживай понапрасну, выкинь мысли из головы…

— Что за… Клара, прекрати! Ещё раз, что вчера произошло? — катар крепко сжал руку Дорн, за которую он, оказывается, всё это время держался. — Расскажи в подробностях. Как именно я пытался убить капитана?

— Я прямо подробностей не знаю. К тому же, капитанша говорит, что вы подрались ещё до самой твоей попытки её укокошить. В комнате для совещания, когда ты пошел заступиться за меня. Помнишь, она вчера при всех пыталась меня совратить? Джимми позвала, Ваццлава. Удивляюсь, почему Ванно не взяла с собой…

— Лишнее, не это рассказывай, — нетерпеливо перебил её катар, откидывая от себя руки Дорн. — Драка в комнате для совещаний. Помню, я пытался заставить Мурси вести себя как подобает, а она в ответ шокнула. Потом я схватил её за запястья, она попыталась укусить, дальше… Нет, дальше всё. Провал.

— В общем, я читала книгу у себя и услышала твой чудовищный вой. Прибежала сразу! Но, извини, я прямо на пороге застыла. Ты к тому времени уже расцарапал себе грудь и лицо. Кровь, майка вдребезги, красные борозды на щеках, словно струпья. Но самое жуткое — взгляд! Я в шоке! Он был как у безумца, я сразу подумала, что у тебя и впрямь разжижение мозгов, и ты стал зомби. Представь! А ты как подскочишь с кровати и как заорешь на меня: "Пошла вон! Ты меня допекла!" Капитанша говорит: Беги, говорит, к Ванно, скажи, пусть тащит зелень. Ну, я и побежала, а вы остались вдвоём. Что там между вами произошло, я не курсе, но когда мы с Ванно пришли, вы уже барахтались на столе. Ну, то есть, ты ей заломил руку за спину, а сам навалился сверху, вцепился в шею и пытался загрызть. Ванно и всадил тебе шприц с какой-то зеленью. А капитанша как заорет: Зубы! Зубы! Ну, Ванно тебя отцепил и на кровать положил. Не переживай, я зорко следила, чтобы он действовал предусмотрительно. Ванно, конечно, на удивление, аккуратно своими пальцами тебе и челюсть разжимал, и, вообще, очень бережно отнёсся, но сам хохотал, чуть ли не до слёз. Придурок! Ну и всё. Мы потом с капитаншей раны твои обработали и она пошла.

— А её шея? Что я сделал с шеей? — Морган не мог поверить своим ушам.

Он уже давно сидел, уставившись стеклянными глазами на подругу. Слишком невероятным казался рассказ. Он, катар, напал на своего руководителя! Вцепился в шею! И при чем тут кнопка? Оторвал в процессе драки? Или это всё-таки была не совсем драка…

— Ну, там синяк конечно знатный вышел. Но капитанша сказала, что сама справится. Что ей нужно сохранить для потомков эти замечательные следы. Психопатка, — развела руками Клара.

Морган уставился на застежку в руке, в надежде, что она каким-то неведомым способом исчезнет. Синяк на шее, значит, действовал почти инстинктивно. Значит, вовсе и не дрался… Нет, он же не мог в самом деле… Не мог он попытаться…

— Клара, а Мурсик что? Как она выглядела в момент, когда вы пришли? Она сердилась? Она пыталась меня опять шокнуть? Это важно!

— Да нет, — отстранилась подруга. Уж больно резкие движения сегодня у Моргана. Слишком он эмоционально переживает новости. Но оно и понятно, не каждый день переступаешь порог собственной чести и пытаешь убить командира. — Капитанша выглядела немного растерянной, даже странно. Хотела же от тебя решительных действий — получила. Чему тут удивляться? Ну и борьба была тяжёлая, она вся вспотела и раскраснелась. Видимо, крепкую ты ей трепку задал. За ремень сразу схватилась, перед Ванно видимо испугалась, что будет выглядеть неопрятной. В порядок себя привела, одежду поправила, остатки волос пригладила. А на тебя даже не взглянула. Хотя я бы на её месте, наверное… наверное, в ответ вцепилась бы в горло. Меня бы пришлось семерым держать, чтобы я не удушила обидчика. Так что, считай, повезло тебе.

— Мне нужно с ней поговорить, — пробормотал Морган, сжимая в ладони застежку и резко вставая. Но голова закружилась с новой силой и, пошатнувшись, капрал опёрся на плечи сидевшей подруги.

— Да не переживай! Капитанша мне клятвенно пообещала тебя не убивать, и не увольнять, и в суд не подавать. Я уже всё устроила, говорю же.

141
{"b":"779735","o":1}