Риз лишь на секунду замедлила шаг, но после тут же испарилась в тенях замка.
— Как прикажите, ваше величество.
Пусть обижается, пусть злится, пусть делает, что хочет. То, что она сделала, было правильно, во что убийца свято верила. Она и дальше продолжит исполнять свой долг, вот только преследовать и охранять Генриха будет во сто крат тяжелее. Зато наконец-то, когда всё это закончится, она сможет с чистой совестью переехать в другое королевство и уйти на покой, возвращая себе мирную жизнь.
Сначала Генрих высвободил Ральфа, хотя собраться было очень трудно. «Цепи Индры» — не простое заклинание, и ему, как темному, было больно прикасаться к священным артефактам. Благо его самого в эти цепи не заковало, он видел, как измучен был Ральф за столь короткое время, Генрих бы этого не пережил. И то, что отец наверняка желал, чтобы сын попал в эту смертельную ловушку, делало его пребывание здесь ещё более опасным. Но раз Вильгельм пошел на такие крайние меры, значит, и Генриху пора начинать играть нечестно.
— Тихо, отдыхай, — приговаривал Генри, поглаживая все ещё трясущегося Ральфа по голове и плечам. Он уложил его на свою кровать, а сам сел рядом, потому что спать не собирался. Ему надо было подумать, как обезопасить себя в первую очередь, а потом уже завоевать доверие среди слуг. Молва о том, что Генрих — темный маг, теперь распространится со скоростью света, а это только усложнит дело. Может, стоило добить мага? Но он быстро откинул эти мысли. Он не будет, как отец, он не хотел управлять людьми с помощью страха. У него будет иной путь, более тернистый, но правильный, как он считал.
7. Сначала долг, а потом чувства
Айка лениво повернулась к окну, откуда донеслись хлопки крыльев. Гордо вышагивая и нетерпеливо посматривая на королеву, там был белоснежный голубь с синим кольцом на лапе, где была прикреплена записка. Айка уже поняла по цвету, от кого было это письмо, и поторопилась подойти к окну. Голубю не нравилось, когда его брали на руки, что он выразил, клюнув пальцы. Не больно, но оно так хорошо показывало все недовольство птицы.
Освободив голубя и забрав от него письмо, Айка оставила птицу с её прихотью, а сама, раскрыв письмо, села на кровать. Вести были и добрыми в виде нескольких раз спасённой жизни Генриха, но тот факт, что он обнаружил Риз… Айка задержалась на строке «Он меня увидел» и тяжело вздохнула. Это было очень плохо, и сейчас королева больше переживала за душевный покой короля. В письме в подробностях была расписана эта встреча, и пусть Генрих так холодно ушел от бывшей любви, но Айка боялась представить, что он чувствовал и продолжает сейчас чувствовать. И ведь у него будут вопросы. Повезет, если не догадается, что королева причастна, а если да — Айке несдобровать. Потому писать письмо мужу она не торопилась, надеясь, что эта встреча будет единственной, а сердце Генриха поглотят беспокойство и думы о королевстве, а не о бывшей подруге.
Сжигая письмо свечой, она встала и вышла из покоев на ужин. Ужинать одной было так некомфортно и неуютно. И только бравый Диего скрашивал её вечер своим присутствием. Если бы только в последнее время не его доклады…
— Деревня Ортрэ также пала под натиском вампиров, — заканчивал он свой доклад о сегодняшних битвах, пока Айка доедала свой ужин. Ну как доедала? Кусок в глотку не лез. — Я виноват перед тобой, моя королева, но их было слишком много. До этой деревни еще не успели добраться наемники господина.
— Всё хорошо, Диего. — «Ничего хорошего!» — Твои бойцы мне нужны, ты поступил правильно, но… — Она отпила немного вина и подняла голову, взглянув на оборотня. — Но что дальше? Как обстановка в общем?
— Деревни, что охраняются моими бойцами и наемниками, выдерживают нападки вампиров. Но белые волки доложили, что большая группа вампиров движется в нашу сторону с королевства Летарт. С этой группой уже не справимся.
Услышать такое было сродни с ударом в сердце. На миг Айке показалось, что у неё выбили стул, и она летит куда-то ниже пола, проливается в самую Бездну. Диего был холоден, в медовых глазах не отражалось ничего хорошего. Никакой надежды на спасение. Он смотрел на королеву и только ждал её приказов, не предлагая какого-то плана или совета. Что значило, что у вожака не было идей.
— Как дела в стенах? — спросила тихо Айка, поворачивая лицо к своей тарелке.
— Простите?..
— Много места в городе? Мы сможем уберечь крестьян?
— Не всех, моя королева, — покачал головой оборотень. — Но я вас понял. Мы могли бы сначала попытаться эвакуировать жителей поселков на границе в городах, что стоят ближе к нам. Тогда бы и наемников в одной деревне было бы больше. Это для начала, королева. Не стоит расстраиваться раньше времени.
Айка рассеянно кивнула. Но она расстраивалась и отчаивалась. Люди гибли, а она сидела в крепких стенах и ничего не делала с этой проблемой. Ничего не пыталась придумать, не бросала никакие силы, чтобы справиться с вампирской напастью.
— Диего…
— Да, моя королева.
— Ведьмы, маги и жрецы должны быть небольшими группами в каждой деревне, чтобы оказать магическую поддержку наемникам. Всем желающим помочь подготовь, выдай всё, пусть это будет из дворцовых запасов, и да прибудут с нами боги.
— Повинуюсь, моя королева. — Опустив голову и пятясь назад, не показывая своей спины, Диего покинул обеденную.
Когда он открыл дверь, из коридора донеслись отголоски жаркого спора. Роберт как раз шел к Айке, чтобы доложить о том, что вскоре прибудет последняя часть наемников «Золотых плащей», которым из-за внезапного шторма пришлось задержаться. Он знал, что скорее всего в это время найдет Диего рядом с ней и сможет у обоих сразу узнать положение вещей и направить эту группу в самый жаркий район. Но по дороге его поймала Лина. Она уже не первый раз просилась в отряд, будто бы Роб был здесь самым главным. Но именно он отдавал распоряжения наемникам. Как и здоровые мешки с золотом…
— Но почему? — в очередной раз спрашивала Лина, не давая возможности Роберту обогнать и сбежать от нее. — Я хочу помочь, я могу помочь.
— И как? Ты в одиночку перебьешь всех вампиров? — в очередной раз возразил Роб. Ему уже порядком надоело мусолить эту тему изо дня в день, поэтому он тяжело вздохнул и приготовил новые доводы. — Лина, это не твоя война. Тебе незачем вмешиваться, ты не из Серии.
— Как и ты, — холодно ответила Лина и пристально посмотрела на Роберта. Тут крыть ему было нечем. Он мог бы возразить, что король и королева его старые друзья, что сам он родом отсюда, хотя давно жил в другом королевстве. Но эти споры опять ни к чему не привели бы.
— О, Диего! — увидел он капитана и нашел свое спасение. Быстро приблизившись, он хлопнул его по плечу и с улыбкой произнес: — Может, хоть ты ее переубедишь. Оставляю это на тебя, — после чего скрылся за дверью в королевской столовой.
Оборотень удивленно похлопал глазами, наблюдая за спиной уходящего Скайфорда, после чего медленно перевел взгляд на Лину. Что она вообще в замке забыла — не ясно. Королева и так сейчас не довольна, нечего ей встречаться с этой особой, которая оставила после себя нехорошее впечатление.
— Ты что тут забыла? — тихо и без каких-либо угроз прошептал Диего, хватая девушку под руку и уводя от обеденной.
Конечно, сюда её мог привести и господин Скайфорд, но оставаться одной ей тут точно не стоило. О спорах с отпрыском богатого рода он еще успеет узнать, а пока просто вёл к парадной лестнице, где его уже поджидал, судя по цвету глаз, такой же волк. Хоть Диего и продолжал порой смотреть на задыхающуюся от возмущения Лину, он очень часто оглядывался на своего собрата — верно, общался. И только после некоторого времени тот склонил голову и спустился с лестницы вниз.
— Что случилось? — вновь обратился он к Лине.
— Хочу помочь, но Роб мне не разрешает, — фыркнула она, все ещё не остывшая после ссоры. — Вам, что, мои меч и сила лишними будут?