– Тысяча чертей! – вскричал Бийо. – При чем тут ферма? Где ищейки?
– Ищейки? – переспросил Питу, не слишком хорошо понимавший, что это значит.
– Ищейки, ищейки, – повторил Бийо, – ну, другими словами, черные люди!
– Ах, черные люди! Сами понимаете, дорогой господин Бийо, что я не стал их дожидаться.
– Браво! Значит, они отстали.
– Да уж, надеюсь; после такой гонки, как сейчас, им трудно было не отстать.
– Если ты так в этом уверен, чего ж ты удирал?
– Да потому, что я думал, что это их начальник, чтоб не опростоволоситься, решил догнать меня верхом.
– Ну-ну, да ты не так глуп, как я думал. Ладно, пока дорога свободна, вперед! Вперед в Даммартен!
– Как это – вперед, вперед?
– Вперед и есть вперед. Поднимайся и ступай за мной.
– Так мы едем в Даммартен?
– Да. Я там возьму коня у кума Лефрана, а Малыша, который совсем притомился, оставлю ему, и мы уже к вечеру будем в Париже.
– Будь по-вашему, господин Бийо, будь по-вашему!
– Тогда – вперед!
Питу попытался исполнить приказание.
– Я бы с радостью, дорогой господин Бийо, но я не могу.
– Не можешь подняться?
– Нет.
– Но ты же только что ворочался, как карась на сковородке?
– О! Только что – дело другое: я услышал ваш голос, н одновременно вы огрели меня кнутом по спине. Но эти средства хороши только на один раз: к вашему голосу я теперь привык, а что до кнута, то я уверен, что теперь вы употребите его только для того, чтобы взбодрить Малыша, который выглядит не лучше меня.
Логика Питу, которая в конечном счете была та самая, какой он научился у аббата Фортье, убедила и даже почти растрогала фермера.
– Некогда мне тебя жалеть, – сказал он Питу. – Давай-ка поднатужься, залезай на спину Малыша – и поедем вместе.
– Но, – возразил Питу, – бедняга Малыш этого не вынесет.
– Ерунда! Через полчаса мы будем у папаши Лефрана.
– Но, дорогой господин Бийо, мне-то ведь совершенно нечего делать у папаши Лефрана.
– Почему это?
– Потому что вам нужно попасть в Даммартен, а мне – нет.
– Да, но мне нужно, чтобы ты вместе со мной попал в Париж. В Париже ты мне пригодишься. У тебя крепкие кулаки, а там, я уверен, скоро начнется заваруха.
– Неужели? – воскликнул Питу, не слишком прельщенный этой перспективой.
Фермер взвалил его на спину Малыша, словно куль с мукой, снова выехал на дорогу и принялся так усердно действовать поводьями, коленями и шпорами, что в самом деле уже через полчаса достиг Даммартена.
Бийо въехал в город по хорошо известной ему улочке. Добравшись до фермы папаши Лефрана, он оставил Питу и Малыша во дворе, а сем кинулся на кухню, где папаша Лефран как раз зашнуровывал гетры.
– Живей, живей, кум! – крикнул ему Бийо, не дожидаясь, пока тот придет в себя от изумления. – Мне нужна твоя самая крепкая лошадь.
– Это Марго, – сказал Лефран, – она уже оседлана, я собирался на ней выехать. Добрая скотина.
– Ладно, Марго так Марго. Но предупреждаю, я ее, возможно, загоню.
– Хорошенькое дело! Загонишь Марго – с какой это стати, скажи на милость?
– С такой, что мне сегодня вечером необходимо быть в Париже, – мрачно отвечал Бийо.
И он сделал Лефрану самый выразительный масонский знак.
– В таком случае загоняй Марго, а я оставлю у себя Малыша.
– Идет.
– Стаканчик вина?
– Два.
– Так ты не один?
– Нет, со мной один добрый малый, который так уморился, что не доползет сюда. Дай ему что-нибудь поесть.
– Сейчас, сейчас.
Не прошло и десяти минут, как оба кума опрокинули каждый по бутылке, а Питу проглотил два ливра хлеба и пол-ливра сала. Покуда он ел, работник папаши Лефрана обтирал его охапкой люцерны, как породистую лошадь.
Освежившись, заморив червячка, Питу в свой черед выпил стакан вина, для чего пришлось откупорить третью бутылку, которая была опорожнена тем более быстро, что ей отдали должное все трое сотрапезников. Затем Бийо оседлал Марго, а Питу с помощью Лефрана взгромоздился позади фермера.
Шпоры впились в бока славной коняги, и она резво поскакала в сторону Парижа, не переставая отгонять мух своим могучим хвостом, чей густой волос сбивал пыль со спины Питу, а иногда хлестал его по тощим икрам в спущенных чулках.
Глава 10.
ЧТО ПРОИСХОДИЛО В КОНЦЕ ДОРОГИ, ПО КОТОРОЙ ЕХАЛ ПИТУ. ИНЫМИ СЛОВАМИ, В ПАРИЖЕ
От Даммартена до Парижа восемь миль. Первые четыре пролетели почти незаметно, но после Ле Бурже ноги Марго, хотя длинные ноги Питу и подбадривали ее, начали уставать.
Когда они добрались до Ла Виллет, Бийо заметил над Парижем зарево.
Он указал Питу на красноватый горизонт.
– Разве вы не видите, – изумился Питу, – что это солдаты на бивуаках разжигают костры?
– Солдаты? – переспросил Бийо.
– Раз они есть здесь, почему бы им не быть там?
В самом деле, внимательно посмотрев направо, папаша Бийо разглядел, что равнина Сен-Дени усеяна отрядами пехоты и кавалерии, тихо движущимися в темноте.
Иногда в бледном свете звезд можно было увидеть, как блестит их оружие.
Питу, во время своих ночных вылазок в лес свыкшийся с темнотой, показал своему хозяину даже пушки, по ступицу увязшие в сырой земле.
– Ну и ну, – сказал Бийо, – неужто там что-то стряслось? Надо спешить, мой мальчик, надо спешить.
– А ведь там, пожалуй, и вправду пожар, – вдруг сказал Питу, приподнявшись на крупе Марго. – Глядите, глядите! Видите искры?
Марго остановилась. Бийо спешился и, подойдя к солдатам в сине-желтых мундирах, разбившим лагерь под деревьями близ дороги, спросил их:
– Друзья, не можете ли вы мне сказать, что нового в Париже?
Но солдаты вместо ответа лишь проворчали несколько немецких ругательств.
– Какого дьявола они хотят? – спросил Бийо у Питу.
– Это не латынь, дорогой господин Бийо, – отвечал Питу, дрожа с ног до головы, – вот и все, что я могу сказать.
Поразмыслив, Бийо всмотрелся в солдат.
– Ну и дурак же я! – воскликнул он. – Нашел у кого спрашивать – у немчуры.
Однако, снедаемый любопытством, он остановился посреди дороги и не трогался с места.
Один из офицеров приблизился нему.
– Сдубайте звоим бутем, – сказал он с сильным не мелким акцентом. – Сдубайте бистрее.
– Простите, капитан, – отвечал Бийо, – но я еду в Париж.
– Дак сдубайте.
– Но я боюсь, что ваши солдаты меня не пропустят.
– Бас бробуздят.
Бийо вновь вскочил в седло и рванулся вперед. Его и в самом деле пропустили.
Тут он наткнулся на гусаров Бершени, заполонивших Ла Виллет.
На сей раз он имел дело с соотечественниками, и расспросы его увенчались большим успехом.
– Сударь, – спросил он, – скажите, пожалуйста, что нового в Париже?
– А вот что: ваши парижане совсем взбесились, – отвечал один из гусаров, – подавай им Неккера, а покамест они палят из ружей по нас, хотя мы тут совсем ни при чем.
– Подавай им Неккера! – воскликнул Бийо. – Но разве Неккер не с ними?
– Конечно, нет, ведь король дал ему отставку.
– Король дал отставку господину Неккеру? – переспросил Бийо с изумлением верующего, на глазах которого оскорбляют святыню. – Король дал отставку этому великому человеку?
– О Господи! Именно так, любезнейший; больше того, этот великий человек сейчас скачет в Брюссель.
– Ну что ж! Это им дорого обойдется! – вскричал Бийо громовым голосом, нимало не заботясь о том, что произносить такие мятежные речи в окружении полутора тысяч вооруженных роялистов по меньшей мере неразумно.
Он вновь безжалостно вонзил шпоры в бока Марго, и она понесла его и Питу к заставе.
Чем ближе они подъезжали, тем явственнее различали на горизонте пламя пожара; тонкий столп огня поднимался от заставы в небо.
Горела сама застава.
Вопящая, разъяренная толпа, в которой было немало женщин, по обыкновению кричавших и грозивших громче мужчин, подбрасывала в громадный костер обломки стен, мебель и вещи чиновников, собиравших здесь прежде ввозную пошлину.