Литмир - Электронная Библиотека
A
A

То, о чем говорил лорд Бивербрук, свершилось. Кабинет, собравшийся после слушаний в парламенте, буквально единогласно призвал премьера к отставке. Особенно в этом усердствовал Кингсли Вуд, бывший его парламентский секретарь, обязанный премьер-министру карьерой и старинный друг Чемберлена, который внезапно заговорил о том, что пора уступить дорогу молодым. Некоторые историки называют это «поцелуем Иуды»[572]. Единственным человеком из правительства, который не предал премьер-министра и был возмущен поведением коллег, стал сэр Самюэл Хор. Он храбро защищал премьера во время дебатов в палате общин и теперь защищал его в Кабинете. За это он также расплатился, в новом Кабинете Уинстона Черчилля для него портфеля не нашлось, а сам он был отправлен послом в Испанию, подальше от Лондона. Кэдоган, к Хору относящийся с открытой неприязнью, злорадствовал, что в Мадриде есть много немцев и итальянцев, которые вполне могли бы убить его. Сэр Алек пытался увлечь этой мыслью Галифакса, но живо на нее отреагировала только его жена Дороти[573].

Понимая, что невозможно оставаться главой Кабинета, который тебя не поддерживает, Невилл Чемберлен решил уйти в отставку. Своим преемником он сам видел лорда Галифакса. Перспектива взять на себя решающую ответственность так испугала досточтимого министра иностранных дел, к тому же привыкшего к спокойной атмосфере палаты лордов, что у него разыгралась психосоматическая боль. Сам он писал в дневнике следующее: «Четверг, 9 мая. <…> Разговор и очевидный поворот его (Чемберлена. — М. Д.) сознания оставили меня с сильной болью в желудке. Я сказал ему снова, как сказал и накануне, что, если члены лейбористской партии подтвердят, что будут служить под моим началом, я должен буду им ответить, что не готов пойти на это»[574]. Ссылка на лейбористов у Галифакса не случайна, именно от них зависела судьба Национального правительства, но теперь они уехали на партийную конференцию в Борнмут.

Перед ними стоял выбор, кого бы они хотели видеть главой правительства, Невилла Чемберлена (для этого еще оставалась возможность), Уинстона Черчилля или лорда Галифакса, который сам не рвался занимать этот пост: «Я тогда сказал, что по причинам уже приведенным премьер должен, вероятно, быть другим. Но я вообще не сомневался в моем собственном мнении, что для меня, если я стану премьером, это создаст невозможное положение. Кроме личных качеств Уинстона по сравнению с моими собственными в этом конкретном тандеме, каково на самом деле было бы мое положение? Уинстон управлял бы обороной, и в этой связи каждый не мог не помнить, как быстро такое же положение между Асквитом и Ллойдом Джорджем стало невыносимым. У меня не будет доступа к палате общин. Неизбежный результат состоял бы в том, что, будучи вне обоих этих существенных моментов, я должен быстро сделаться более или менее почетным премьер-министром, живущим в своего рода сумерках неподалеку от вещей, которые действительно имеют значение. Уинстон с подходящим выражением смирения сказал, что не мог не чувствовать силу того, что я произнес, и премьер-министр неохотно принял мою точку зрения»[575]. На этой примирительной ноте Галифакс и Черчилль отправились пить чай в сад, оставив пока еще премьер-министра принимать вернувшихся в Лондон лейбористов, которые должны были дать точный ответ, с кем бы они могли работать. Эттли и Гринвуд, судя по всему, не рвались работать в принципе, лидерами оппозиции оставаться неизменно проще, но они пообещали проконсультироваться еще раз с партией и дать свой окончательный и точный ответ на следующий день, 10 мая 1940 года.

В это самое утро возможного будущего премьер-министра лорда Галифакса разбудили в шесть часов, так как немецкие войска вторглись в Бельгию и Голландию. Воспользовавшись суетой, которая возникла после дебатов в палате общин, и подвешенным состоянием правительства Великобритании, Гитлер решил не терять времени, а начать полномасштабное наступление. Советники Чемберлена оказались правы, и лучше было бы отложить норвежские дебаты, сохраняя Кабинет в рабочем варианте. Пока министры были заняты внутренними распрями, очень трудно было выработать стратегию по отражению этих нападений. Единственное, что можно было сделать, и непосредственно сам Галифакс это и предпринял, — по полюбившейся ему традиции дал гарантии британской помощи тем странам. В это же время и лейбористы дали свой ответ, что работать с Чемберленом они не станут. «Премьер-министр тогда сказал нам, что он решил не ждать, и поедет к королю, чтобы посоветовать ему послать за Уинстоном»[576], — продолжал бесстрастно фиксировать события в дневнике лорд Галифакс.

Случилось то, чего так жаждали оппозиция и некоторые другие члены Кабинета: Невилл Чемберлен принес себя в жертву. Несмотря на всю авторитарность его характера и, в принципе, имея возможности воспользоваться хотя бы чрезвычайным положением, вызванным новыми немецкими нападениями, он не стал настаивать на сохранении своей власти, он уступил дорогу. В тот же день в девять часов вечера он выступал по радио: «Я не сомневаюсь в своем мнении, что новые радикальные меры должны быть приняты… <…> чтобы война продолжилась с удвоенной энергией, столь важной для победы. Сегодня днем стало очевидно, что существенное единство может быть обеспечено только при другом премьер-министре. При этих обстоятельствах моя обязанность была проста. <…> Теперь наступил час, когда мы должны подвергнуться проверке, какой подвергаются невинные люди Голландии, Бельгии и Франции. И вы, и я должны сплотиться за спиной нашего нового лидера и с нашей объединенной силой и с непоколебимой храбростью бороться и работать, пока дикий зверь, который прыгнул из своего логовища на нас, не был бы наконец разбит и низвергнут»[577]. Как мы можем видеть, вопреки распространенному мнению, не только Уинстон Черчилль мог произносить ободряющие и жесткие речи.

Слушая это выступление, в Букингемском дворце плакала принцесса Лилибет, которой предстоит стать Ее Величеством Елизаветой II. Плакали многие, популярность среди простых людей у Чемберлена сохранялась на очень порядочном уровне. Даже рядовые консерваторы стали осознавать, что же они натворили, поэтому попросили бывшего премьера остаться лидером партии, факт небывалый в партийной практике.

Что чувствовал сам премьер-министр, он описал в письме своей сестре на следующий день 11 мая: «Моя дорогая Ида, все происходит в таком легкомысленном темпе, что твое письмо уже кажется устаревшим, и ты будешь знать из прессы, что произошло, с тех пор как ты писала мне. Дебаты стали очень болезненным делом для многих, помимо меня персонально, особенно с этими демонстрациями личной партийной страсти. Как и предполагалось, слушания были о Норвегии. Но, как ты и говорила, было признано, что правительство имело довольно неплохой успех там (речь идет об эвакуации британских войск, которая прошла очень успешно. — М. Д.), и, несомненно, впечатление было значительно усилено событиями, произошедшими с тех пор на континенте. Как удачно, что многочисленные солдаты, оружие и самолеты не остались запертыми в Тронхейме, когда теперь мы так нуждаемся в них здесь. Но длительный период ожидания… <…> а затем внезапное горькое разочарование в иллюзиях, так опрометчиво и незаконно которые лелеяла пресса, просто созрели вместе с массой обид и нашли свое выражение. Участники остро ощущали разочарование, не понимая, по-видимому, что, хотя мы можем удвоить свою территориальную армию росчерком пера, мы не сможем сделать то же самое с ее снаряжением. Эмери, Даффа Купера и других сознательно или подсознательно колеблет чувство разочарования, потому что они могут только наблюдать за происходящим, не входя в Кабинет. И, наконец, личная неприязнь к Саймону и Хору, которую мне трудно понять, но которая, несомненно, была подноготной в случившемся восстании, достигла кульминации.

вернуться

572

Gilbert М., Gott R. The Appeasers. L., 1963. P. 351.

вернуться

573

Dilks D. The Diaries of Sir Alexander Cadogan, 1938–1945. L., 1971. P. 287 (20 May 1940).

вернуться

574

Earl of Birkenhead. The life of Lord Halifax. L., 1965. P. 453–455 (Hickleton papers).

вернуться

575

Earl of Birkenhead. The life of Lord Halifax. L., 1965. P. 453–455 (Hickleton papers).

вернуться

576

Earl of Birkenhead. The life of Lord Halifax. L., 1965. P. 453–455 (Hickleton papers).

вернуться

577

Felling K. Life of Neville Chamberlain. L., 1970. P. 441.

71
{"b":"768184","o":1}