Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Удостовериться в чём? — не понял гном.

— В том, что при грядущем после уничтожения последнего оплота зла переделе мира, гномам Синих гор места не будет, — просто ответил эльф.

Глава шестнадцатая. Плацдарм

— Блин, бросать жалко… — вздохнул Рон и спросил на тёмном наречьи. — Гарри, что будем делать?

— Эм, не знаю, командир… — почесал затылок почти пришедший в норму орк по фамилии Поттер. — Но да, жалко бросать…

Перед ними была груда митрилового лома, а точнее, доспехов элитных штурмовых гномов, которых Рон безжалостно перерезал накануне ночью.

Орколовы ничего не могли противопоставить магии разозлённого Тёмного Властелина, поэтому процесс их истребления был предсказуемым и рутинным. "Бомбарда Максима", при творческом подходе, способна прессовать противников в компактные квадраты, а "Сектумсемпра" не знает, что такое примитивная стальная броня. Конечно, выковыривать некоторых индивидов из покрытых митриловым напылением доспехов было сложновато, но в таких случаях Рон прибегал к гравитации и адамантитовому лезвию штык-ножа.

Каким-то образом они узнали, что стало с предыдущими отрядами и даже считали, что достаточно подготовились ко встрече с Роном, но все их планы противодействия ему разбились о стену суровой действительности, поэтому один за другим, они умерли.

И сейчас Рон не знал, как тащить весь этот баснословной стоимости митрил…

— Значит так, — решился он наконец. — Забираем только цельномитриловые изделия, а напыленные — к хренам, там и так большая часть массы сталь, а митрила по паре грамм. А вот эти шлем и кольчугу можешь себе забрать, дарю.

— Спасибо, командир! — Гарри, не верящий своему счастью, подхватил указанные предметы экипировки и закружился с ними в танце как старинная диснеевская принцесса со шваброй.

— Нам нужна как минимум ещё одна тележка… — Рон начал озираться в поисках транспортного средства.

Гномы буквально проповедовали принцип "Omnia mea mecum porto"[38], поэтому никаких телег и тачек с ними не было. Но у них было с собой в достатке дров, что навело Рона на определённые идеи.

Он потратил дополнительные три часа на сооружение дровяной повозки. Будущий назгул уже пришёл в сознание и считал себя военнопленным, что подкреплялось внушением через кольцо. А военнопленные, по местным международным понятиям, должны работать. Маладур послушно впрягся в телегу и готов был тащить её куда угодно.

Рон нагрузил в эту укреплённую рунами дровяную телегу где-то около двухсот килограмм металлолома, процентов на сорок состоящего из драгоценного митрила, а также недешевыми образцами оружия, претендующими на звания произведений искусства.

Покормив гнома продовольственными запасами его покойных соратников, Рон приказал ему идти вперёд.

Орк Гарри Поттер с гордостью щеголял в митриловой кольчуге и того же материала гномьем шлеме. Очень роскошно и очень опасно носить такую броню не в компании с надёжной дружиной, но Рон знал, что никто из орков не польстится на имущество Гарри даже если очень-очень захочется. Авторитет Гарри в неписанной иерархии орочьего социума маячит где-то рядом с вершиной, поэтому такого рода экипировка теперь смотрится на нём вполне уместно.

Рон кое-что проверил с одной из трофейных гномьих кольчуг: адамантит беспрепятственно режет митрил даже лучше, чем любую сталь. Возможно, всё дело в весьма средних антимагических свойствах адамантита, а может, дело в заводской ультразаточке, граничащей с мономолекулярной.

К слову, гномьи броня и оружие изготовлены не на сто процентов из чистого митрила, скорее, как и штык-нож Рона, изготовлены из специфического тугоплавкого сплава с преобладанием указанного элемента. Например, Рон знал, что адамантит, помимо адамантия, содержит в себе вольфрамово-кобальтово-хрен-пойми-итовый композит, десятикратно снижающий качество изделия, но взамен тысячекратно удешевляющий производство. Видимо, с митрилом у гномов такая же история. Рон уже прикидывал, как будет извлекать из сплавов чистый митрил для своих целей. Главное, дотащить это до основных сил…

//Где-то в залах Мории//

Это вода?

Или свет?

Арагорн очнулся и с глубоким лихорадочным вдохом сел, на ходу извлекая из лежащих рядом ножен меч.

— Кто здесь?!

— Здесь только ты, Арагорн, сын Араторна…

— С кем я говорю?!

— Сам с собой, Странник.

— Что тебе нужно?!

— То же, что и тебе. Выбраться. Достичь Минас-Тирита. Сместить Узурпатора и стать законным королём Гондора.

— Я ЭТОГО НЕ ХОЧУ!

— Взгляни правде в глаза, Эстель.

— Я НЕ ХОЧУ СТАНОВИТЬСЯ КОРОЛЁМ ГОНДОРА!!!

— Ой ли?

— Это ты, кольцо?! Соблазняешь меня, как и предупреждал Гэндальф?

— Я — это ты. А ты — это я.

— Это ложь! Я не желаю становиться королём!

— Ты знаешь глубоко в душе, что идеальный король тот, кто не хочет быть королём…

— НЕТ!

— А Арвен? Неужели ты забыл слова Элронда о том, что на его дочери достоин жениться только король?

— Это…

— Это правда. Истинная. Ты не хочешь быть королём, но тебе нужна Арвен. Скажи мне, что это ложь и я перестану говорить.

— …

Спустя три часа из тёмной комнаты в заброшенной части залов Мории вышел совершенно другой человек.

//10 июля 3019 г. Т.Э. Подступы к Мории//

— Скучали без меня, а?! — Рон вышел к блокпосту и распростёр руки. — Ну, кто тут у нас?

— Здравия желаем, командир! — козырнули ему караульные. — Рядовой Семь тысяч восемьдесят пятый!

— Сержант Три тысячи сорок первый! — представился на тёмном наречии второй караульный.

— Зовите начкара! — Рон дал знак Гарри и тот потащил вперёд тележку с бесценным грузом. — И в этого не стрелять, он военопленный!

Вслед за Гарри поплёлся изрядно переутомившийся гном Маладур, всё также запряжённый в самодельную телегу.

Прибыл старший лейтенант Сто тридцать девятый, которого Рон знал лично. Подающий надежды офицер, без придури, интеллектуальные способности выше среднего, физически крепкий, достаточно, чтобы завоевать лидерство в строевом подразделении.

— Здравия желаю, командир! — козырнул урук-старлей. — Нас предупреждали, что вы прибудете сегодня.

— Молодцы, что не спите! — похвалил караульных Рон. — Так, пиши в штаб, чтобы отправили надёжных ребят для отгрузки награб… эскпроприированного на склад.

— Есть! — старлей начал выводить знакомые буквы на левом предплечье. — Готово, командир! Отряд прибудет в течение двадцати минут.

— Ну, мы подождём. — Рон опёрся рукой о борт тележки. — Вы бы только знали, что мы творили там с гномами… Гарри зарубил троих тяжёлых штурмовых гномов!

На самом деле, он добил выживших после заклинания Рона, но чисто технически это было правдой, зарубил ятаганом.

— Ого… — прошептал восхищённо рядовой Семьдесят три-Восемьдесят пять.

— Вот то-то и оно! — Рон посмотрел на старлея. — Были стычки с гномами?

— Были, командир, — кивнул старлей, одетый в офицерские бронзовые доспехи. — Примерно рота гномов вышла из восточного сектора залов Мории, но наткнулась на укреплённый блокпост, где трое караульных сдерживали их в течение получаса, а потом и подмога прибыла.

— Те трое заслуживают награды! — сделал себе зарубку в памяти Рон.

— Выжил только один рядовой, командир, — покачал головой старлей. — Сержант Двадцать-Двадцать погиб от арбалетного болта в конце схватки, а лейтенант Семнадцать-Шестьдесят был убит в ближнем бою, за несколько минут до прибытия подмоги.

Рон задумчиво кивнул. Сейчас куча народу умирает защищая мирное население и целостность их пока что небольшого и очень уязвимого государства, а о них помнят только те, кто знает их в лицо…

Ситуацию следовало исправлять в кратчайшие сроки, ведь память о погибших — это не только этическая сторона, благотворно влияющая на формирование цивилизованности социума, но и воинские традиции.

вернуться

38

"Omnia mea mecum porto" — с латинского языка — "всё своё ношу с собой". Имеется в виду духовное, а не материальное. Фраза приписывается древнегреческому философу Бианту, с которым связана отдельная легендарная история, правдивость которой сейчас невозможно проверить, так как даже во времена расцвета Древнего Рима эта история уже была старой легендой.

45
{"b":"763859","o":1}