– Ты прав, Сергей, – согласился Ворди. – Латира, что там у тебя? Получается?
– Не совсем, – ответила она, что-то перебирая и выдёргивая за открытой панелью. – Потребуется твоя помощь.
– Хорошо, сейчас помогу, – ответил Ворди и отошёл к Латире.
– Ну, так, а что дальше? Как же получилось вырваться из плена? – продолжал интересоваться Григорий Иванович.
– А вот юный, но храбрый Бельгазо спас нас и доставил на Землю, – я похлопал Бельгазо по плечу.
– Ой, да что там... Любой бы так на моём месте, – засмущался он.
– Бельгазо у нас просто виртуоз манёвров на космическом корабле, – продолжал я расхваливать парня в бульбульской маске.
– Как приятно, что у тебя, Сергей, появились друзья в этом времени, – с улыбкой сказал Григорий Иванович. – Но, видишь ли, я обладаю довольно весомой информацией, которая может быть использована как во благо, так и для того, чтобы принести зло. Поэтому просто так дать информацию о технологиях, усовершенствованных человечеством до двадцать восьмого века и не являющимися материалами для общего пользования, я не имею права... Прости, Сергей.
От этих слов Ворди и Латира перестали рыться в многочисленных чипах панели и с удивлёнными бульбульскими лицами обернулись в сторону Григория Ивановича.
– Вот так новость, Григорий Иванович, – грустно сказал Ворди. – Что же нам теперь делать? Ведь мы рассчитывали на вашу помощь.
– Я понимаю вас, но и вы меня тоже поймите – я не имею права рисковать целыми цивилизациями.
– Как же доказать вам, что мы с добрыми намерениями хотим воспользоваться этими возможностями? – спросил Бельгазо.
– Да, Иваныч, я подтверждаю, что мои новые друзья имеют благородные цели, – стал волноваться и я.
– Я верю тебе, Серёжа, но вполне возможно, что на тебя могли воздействовать ради доступа в это место со злым умыслом.
– Да-а, дела..., – вздохнул Бельгазо.
– Есть, конечно, один способ, чтобы я вас проверил, – лукаво сказал Григорий Иванович.
– Какой?! – почти в один голос спросили мы.
– Проверить вас на ложь.
– Проверяйте, – согласился Бельгазо. – Каким же способом?
– Просканирую детектором. Для этого потребуется только один из вас – из сочеванцев. Да и откровенное согласие на проверку.
– Меня проверяйте! – сделал шаг вперёд Бельгазо. – Даю своё полное откровенное согласие.
– Вот, молодец, юнец! – воскликнул Ворди и продолжил копаться в микросхемах.
Григорий Иванович поднял свою руку вверх ладонью, из которой стала вырисовываться вращающаяся жёлтая сеть. Эта сеть выдвинулась в сторону Бельгазо и, достигнув его, окутала всего до самых лаптей.
– Назови своё имя, – спросил строго Григорий Иванович, начиная свою проверку.
– Бельгазо.
– Где ты родился, Бельгазо?
– Объединённое государство Сочеван.
– С какой целью ты пришёл сюда?
– Чтобы найти новый способ защитить свой народ, – не колеблясь, отвечал Бельгазо.
– Твоему народу угрожает опасность?
– Да, явная угроза.
– Спасибо, Бельгазо, за ответы. Ты прошёл проверку. Мои сенсоры зафиксировали искренность без отклонений, – с улыбкой сказал Григорий Иванович, утягивая обратно в свою руку жёлтую электронную сетку.
– Молодец, парень! – Ворди начал хлопать в свои грубые ладоши, и остальные тоже подхватили его аплодисментами.
– Это тоже ваш коллега? – спросил Григорий Иванович, продолжая улыбаться.
– Что? Кто? – не понял я вопроса, но всё также продолжал улыбаться и аплодировать, в принципе, как и все остальные.
– Вот он, – указал Григорий Иванович куда-то вдаль за нами.
Резко обернувшись назад, я увидел, как кто-то спиной к нам спускается на пол с проёма в стене.
– Григорий Иванович, прости, тебя никто посторонний не должен видеть, – сказал я спикеру по-русски.
– Хорошо, до встречи, Серёжа, – понимающе ответил он.
– Ворди, выруби, пожалуйста, Иваныча, – немного громче сказал я по-сочевански в сторону стола с панелями.
– А что это вы здесь делаете?! – спросил незваный гость, в котором я узнал злосчастного Льбабаля.
– Надо его задержать. Это предатель, – тихо я сказал Бельгазо и потом громко и с широкой улыбкой обратился к Льбабалю: «Соседушка! Здравствуй!»
– Кто вы? Откуда вы здесь взялись? – спросил Льбабаль, начиная пятиться назад, когда мы пошли к нему навстречу.
– Мы из соседнего поселения. Пришли с миром и дружбой, – продолжал я свою легенду, растопырив в разные стороны руки и показывая своё радушие.
– Я вас знать не знаю! Убирайтесь отсюда подобру-поздорову, – уже начинал рычать он.
– Хватай его! – крикнул я Бельгазо.
Одновременно с Бельгазо мы схватили Льбабаля за обе руки, заламывая их назад и делая подсечку с внутренней стороны голеней. От внезапной неустойчивости Льбабаль упал вперёд, ударившись грудной клеткой об пыльный пол.
– Да кто вы такие?! Я всё расскажу нашему вождю, и у вас будут огромные проблемы! – продолжал возникать Льбабаль.
– Тиронцы, – тихо сказал мне Бельгазо и настороженно посмотрел вперёд.
На том месте, где только что находился Григорий Иванович, проявились те двое тиронцев, которые ранее пленили меня.
– Льбабаль! – грозно, но тонким голосом воскликнул один из тиронцев. – Ты кого это ещё сюда привёл?!
– Я никого не при..., – не договорил Льбабаль, потому что я закрыл ему рот рукой.
Не успели тиронцы сделать одного шага, как Ворди и Латира, которые находились позади и не были в поле их зрения, одновременно пустили лучи из своих рукавов. От воздействия этих лучей тела тиронцев неподвижно замерли и обволоклись полупрозрачными коконами, при этом зависнув в полуметре от пола.
– Взяли ещё тёпленькими, – обрадовался Ворди. – А ну ребятки, разойдитесь в стороны, – попросил нас Ворди.
Я и Бельгазо быстро отшагнули, а Ворди выстрелил лучом в Льбабаля, и того также обволокло коконом.
– Грузимся, ребята, и пока на базу, – скомандовал Ворди.
– Дотянем ли эти «мешки»? – спросил я.
– Они почти невесомы, – ответил Бельгазо.
– Тогда беру Льбабаля, – сказал я и закрепил на своей спине пленника, который в этом коконе действительно оказался очень лёгким.
Ворди и Бельгазо тоже взяли по пленнику, и мы с крайней осторожностью двинулись в обратный путь.
Глава 10
В Разведывательном Управлении Сочевана все три наших пленника были разведены по разным блокам для эффективности проведения допросов. С Льбабалем мы решили «поработать» первым, чтобы разузнать причину и мотив его предательства. Кокон Льбабаля ещё не был «разморожен» и левитировал над поверхностью пола в кабинете, в котором кроме него находился я и Ворди. Для того чтобы ограничить передвижения, Ворди оставил нижнюю часть его тела в коконе, а голову до плеч освободил для беседы. И не успели мы задать вопрос, как Льбабаль удивил нас первой фразой.
– Освободите меня и позовите Мадина, – сказал он по-сочевански, что повергло нас в лёгкий шок.
– Откуда ты знаешь Мадина?! И вообще, где ты научился сочеванскому? Тиронцы загрузили в тебя эти знания? – спросил Ворди, после небольшой паузы.
– Мадина позовите, идиоты! – продолжал требовать Льбабаль на чистом сочеванском языке.
– Что-то тут не то, – начал я уже кое-что понимать. – Ты, на самом деле, не бульбулец!
– Как же до вас долго доходит, – негромко сказал Льбабаль и отвернул о нас своё собачье лицо.
Ворди молча взглянул на меня, потом подошёл к кокону и «разморозил» левую руку Льбабаля. Предчувствие не обмануло нас – в рукаве Льбабаля находилась встроенная электронная панель, на которой Ворди набрал известный ему код. Шкура псевдобульбульца поплыла к макушке его головы и втянулась в проявившейся на спине рюкзак. Перед нами предстал человек! И не просто человек – это был Шерди! Он смотрел на нас исподлобья всё ещё наполовину обездвиженный коконом.
– Освободите меня быстрее, – повернулся он к нам лицом прямо и посмотрел наглым взором.