Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Может, наконец, расскажешь мне, что ты знаешь? — вскинул бровь он и выжидательно склонил голову.

Я выдохнул. Я уже пообещал поведать ему всю правду и не имел права скрывать ничего от него.

— Что ты хочешь знать? — отодвинул я к краю свои документы и положил руки на стол.

— Всё. — не моргнув и глазом сказал Ауд и перечислил, что именно ему интересно, — Почему ты говоришь, что королева не моя мать? Почему ты заточил меня на Озере? И кто убил отца?

— Я тогда начну сначала… — устроился я удобнее и начал свой рассказ, — Давным-давно твой отец привел во дворец, как только стал королем, неземной красоты девушку. Она была беременна.

— Королева? — недоуменно спросил принц, — И это был я в её утробе?

— Нет, никто не знает, чей это ребенок и кто она. Но вскоре она родила и по всему королевству объявили о рождении наследника. — пересказывал я всем известную истину.

— Я чувствую в твоих словах «но», дядя, — проницательно заметил он, — Что там произошло?

— Я не знаю всего, Ауд, только лишь то, что мужа Мерилин убил брат. А это был их ребенок. Твой отец был пленен красотой Лариссы и решил заполучить ее любой ценой, но она оказалась высока. — поморщился я и услышал закономерный вопрос.

— Тогда чей я сын? — жалобно спросил принц, а я искренне посочувствовал молодому юноше, узнающем столько о своем происхождении за последнее время.

— Своего отца. — пожал я плечами, — Я знал, что в то время забеременела какая-то аристократка. Она родила в одно время с королевой и позже ее выслали за пределы Арана, дабы никто не узнал, чей ты сын.

— Что с ней?

— С девушкой? Умерла. — просто сказал я и посмотрел ему в глаза, — Скончалась по дороге в свое поместье.

— Это расследовали? — недоуменно сказал он, а я объяснил, как мог.

— Конечно, король лично занялся этим делом, но улик не было и в помине.

— Тогда?.. — подозрительно прошептал Ауд и посмотрел на меня с догадкой. — А что случилось с ребенком королевы?

— Да, подозрения пали на неё. А ребенка брат куда-то спрятал, шантажируя этим Лариссу, — рассказал я.

— Но почему же? Почему ты заточил меня на Озере? — с болью спросил блондин, а я почувствовал укол совести.

— Я не знал, как поступить тогда после убийства. Казалось, я смогу тебя защитить от нее. Ты — мой племянник. Моя плоть и кровь. Озеро в Темном Лесу было единственным местом в королевстве, куда не могла ступить нога темной ведьмы. — отвернулся я от принца и посмотрел в окно, ловя краем слуха, что происходило в гостиной моего замка.

— Тогда, что ты планировал сделать? — с пониманием спросил Ауд и вернул себе моё внимание.

— Свергнуть, облачить и посадить тебя на трон. — спокойно сказал я.

— Но мой брат…

— Он не нашей крови. Родился от второго супруга, он не имеет полноценных прав на престол в отличии от тебя. — объяснил я Ауду и тут услышал то, что мне не понравилось, — Ауд, можем ли мы поговорить завтра?

— Конечно, дядя, ты утолил мое любопытство. — встал принц и направился в сторону дверей, — Но я желаю услышать всё, что ты знаешь.

— Как пожелает Его Высочество, — склонил я голову и дождался, когда дверь закроется за принцем, чтобы выругаться вслух, — Единый раздери этого волка!

Мгновение и я оказываюсь пред дверями гостиной, чтобы громко покашлять. А дальше происходит совсем ребячество. Я усыпил волка, телепортировав его в спальню. И тоже самое сделал со звездочкой, наговорив перед этим ей каких-то глупостей.

Она была соблазнительна и я ничего не мог с собой поделать кроме, как убрать соблазн с глаз подальше. И сейчас я корил себя за это.

Ведь я избегал уже несколько дней Эстеллу и с каждым днем я все больше не находил себе места. Как я мог, как незрелый парнишка, переместить ее, не сказав ни слова?

Я много времени провел думая обо всем, что было с момента, как увидел ее в трактире неизвестного городка. Но я не находил решения.

«Что же делать с этим наваждением в виде белокурой девушки с голубыми глазами?» — стиснул я зубы, но мне не предоставился шанс обдумать это хорошо, так как события превратились в снежный ком из Норддома.

41 Глава, или Морфар?!

После того дня лорд Бартелли не попадался мне на глаза. Я не понимала, почему Лаэрт избегает встреч с нами, но Ауд, уже подобревший к нему, не отвечал на мои расспросы.

Выдворение Руби и мое фееричное исчезновение были поводом для обсуждения с виновником этих событий, но никто не мог мне ответить на мои вопросы, а именно хозяин замка методично не находился на обыденных местах своего пребывания, которые мне подсказали его слуги.

День сменялся днем, а я то и делала, что спала, ела и проводила свои дни в библиотеки, куда меня отвели служанки замка. Я не знала, чем себя занять и книги привычно помогли мне собраться с мыслями, такими как: что происходит с Лаэртом Бартелли, будет ли нас искать королева или что будет со всеми нами, а в частности — со мной…

Я узнала множество вещей, которые были мне неведомы, благодаря книгам, отвлекшим меня от самокопания. Рассмотрев наконец в подробностях карту с историей этого мира, я испытала предвкушение и желание исследовать новые для меня места.

Фабэлла, так назывался этот мир, выглядела, как один большой континент с множеством стран больших или маленьких. За свое маленькое путешествие я смогла посетить лишь три из них, где условно третьей был Волчий Лес.

Благодаря рассказу Руби о нашей встрече я вновь вспомнила, почему же я посетила Волчий Лес, Норддом и Неварт… Да и карта наглядно показывала, какой путь был проделан мной и теми, кто повстречался на моем пути с волком.

И сейчас, сидя на границах Темного Леса, я не могла отделаться от ощущения, что это было лишь затишьем перед бурей.

В очередной мирный день моей замковой жизни, смирившись с отсутствующим хозяином сего творения великого архитектора, я сидела у окна на подоконнике и читала книгу о Мидхаэне, граничащем с Невартом и разделенном Новербергеном.

Было интересно узнать, что на их территории также были темные территории, которые назывались Коильфалаи, если бы я знала, откуда взялось такое название, то искренне поинтересовалась, как было выдумано это сложно-произносимое слово.

Или это, как в анекдоте: идут двое по лесу и видят гору. Один кричит: «Горы, как вы называетесь?», а горы молчат. Другой отвечает: «Видимо, «Молчаливые.»

Я засмеялась и оторвала свой взгляд от книги, посмотрев на улицу. Снаружи кипело какое-то оживление: все суетились и бегали. Я пригляделась и увидела, как открываются ворота стены особняка.

Я давно приметила, что, называя этот замок особняком, лорд лукавит, ведь вокруг самого дома была приличная крепостная стена с добротной шириной.

А сейчас я смотрела, как внутрь территории впускают человека и сперва не поверила глазам.

— Мор… Морфар! — радостно закричала я, видя перед собой огромного мужчину. Я понимала, что он меня не слышит, но все равно громко произнесла его имя.

Я подхватила юбки своего платья и вылетела из комнаты, как стрела. Несясь по коридорам, я стремилась быстрее добраться до дедушки Руби.

Ведь я и не представляла, как соскучилась по нему. Он был тем единственным человеком, что помог мне, не зная меня и моей истории.

Его слова поддержки и действия, осуществимые им, помогли мне в момент моей растерянности, держа меня на плаву моей жизнерадостности и энергичности. Я часто вспоминала его объятия и первую встречу, когда находилась в тюрьме, в шаге от казни.

Я вылетела через главный холл замка, не обращая внимания на суетливую прислугу замка. Я лишь могла быстрее преодолеть расстояние до выхода и, как только я выбежала из теплого помещения, то ненадолго замерла, чтобы удостовериться, что мне не мерещится фигура каштановолосого великана.

— Малышка! — когда я услышала голос, который отчетливо помнила будто вчера, у меня по коже побежали мурашки, а глаза заслезились.

— Морфар! Я соскучилась! — крикнула я на бегу, срываясь с места.

34
{"b":"751662","o":1}