Литмир - Электронная Библиотека

— Г-галвати! — заорал Дитрей. — Бегите, принцесса! Это демон Галвати!!!

Глава 22

Чудны дела твои, Святейший. Каких же тварей ты создал. Или не ты, но под твоим контролем? А… не важно. В конце концов, я здесь, чтобы исправить то, что не можешь ты.

Я вышла из-за спины стража и усмехнулась глядя в глаза лживого Торфея. Я умею бояться, батюшка. Но поверьте, ваши попытки напугать и остановить меня ничто по сравнению с наблюдением за казнью любимых родителей, брата и верных друзей. Когда лезвие гильотины отрезает всё то, что когда-то делало человека человеком, тут не до паники из-за каких-то тварей. И даже так, я не сошла с ума. Я отомстила. А это…

— Лорд Дитрей. — Я мягко отодвинула меч от шеи демона. — Не нужно. Он не причинит нам вреда.

— Да что вы несёте?! Он же демон! Высший демон!

— Ну, положим, не высший, а средний, даже древесный адди и тот посильнее будет. Ну хватит, лорд, этак вы его и вправду убьёте.

— П-принцесса, мне кажется, от страха у вас рассудок помутился. Уходите скорее, я задержу эту тварь, а вы бегите к стражам, они смогут доставить вас к императрице.

— Лорд Дитрей. — Сил на ругань просто не было. Где-то там страдал маленький мальчик за которого я несла ответственность. Мальчик, чьим миром всю его маленькую жизнь были стены дворца. — Я прошу вас довериться мне. Этот демон не страшнее собаки. Перестаньте паниковать и возьмите себя в руки. У меня нет времени на битвы с вашими страхами.

— Да что с вами?!

Лицо лорда Дитрея было бледным, на виске пульсировала жилка. Он был весь как натянутая струна, готовая вот-вот лопнуть. Он боялся за меня?

Приятно.

— Д-девчонка, — зашипел галвати, — храбрая и глупая. Я убью тебя!

Демон раскинул руки, раскрыл оба рта и бросился в обход Дитрея, желая достать меня как можно раньше.

Дождавшись, когда он будет в досягаемости, я подхватила юбки, присела и ловко подставила подножку. Грузное тело бывшего министра сделало невообразимый кульбит и вспахало обоими лицами пол. Торфей ткнулся лбами в стену позади нас и глухо крякнул.

На самом деле галвати не совсем демон. Это паразит, существующий за счёт демонов, основной средой его обитания являются пригороды Азарьи, где живут мелкие и не умеющие постоять за себя демоны. Но говорить об этом лорду я не собиралась. Подобную информацию не найти в книгах или путеводителях по соседним государствам. Так что я должна была как-то выбраться из этой неприятной ситуации и желательно, как можно быстрее.

Подойдя ко всё ещё вздрагивающему телу Торфея, я залезла на жирную и скользкую от пота спину, с силой наступила на позвоночник и дождавшись вскрика, прошипела:

— Вылезай. Я позволю тебе жить только в одном случае.

— К-каком?

— Ты сейчас же ответишь мне, что стало с принцем и как давно ты находишься в империи. Кто тебя привёз?!

— Н-не знаю, — пискнула тварь. Я разочарованно вздохнула и подпрыгнула. Под ногами послышался треск. — Я правда не знаю! — сорвался на крик паразит и всхлипнул, пуская слюни. — Меня поймали, когда я собирался войти в нового хозяина! Потом засунули в какую-то коробку и долго держали без еды и энергии. Я почти умер, — по полу заскребли толстые пальцы. — А потом появилась она и сказала, что я должен вселиться в человека. — Новый всхлип. — В человека! Понимаешь ли ты девчонка, как это противно?! Вы люди отвратительные твари. Но мне пришлось… пришлось это сделать, чтобы выжить. Он обещал, что как только всё закончится — отпустит домой. Я очень хочу домой.

— Ваше Высочество? — Не убирая меча, Дитрей сделал шаг и вздрогнул, когда я воткнула каблук в печень Торфея. — В-вы…

— Не смотрите, лорд. Если вас это коробит — не смотрите.

— Нет. Всё нормально. Я хотел спросить, нужна ли моя помощь в допросе.

— Если вас не затруднит. — Я слегка повернула голову и улыбнулась. — Приготовьте банку или короб.

— Размер?

— Примерно вот такой. — Показала руками и вернулась к главному. — Галвати, ты сказал, что пришла она, а потом он.

— Не бей! Я скажу, — разрыдался демон. — Скажу-у-у. Там, в Азарье, это была она. Чёртова сука. А потом появился он, уже здесь.

Так. Я прижала пальцы к вискам и задумалась. У отца есть посредник в Азарье. Эта женщина поймала паразита, спрятала его и ждала, когда он лишится сил, чтобы заключить сделку. Потом передала его отцу, а тот уже здесь в империи, использовал пленника для достижения своих целей.

Перед глазами встала карета и тяжёлый, обвитый цепями сундук тётки Бертазы. Неужели, она? Но покидать пределы империи могут только магически одарённые люди. Эта женщина таковой не была. Но. У Бертазы могут быть свои люди в княжестве демонов, ведь каким-то образом она умудрилась зачать сына с бастардом князя. Значит, была там.

Час от часу не легче.

— Эй, человечка. Ты обещала сохранить мне жизнь.

— И сохраню. Ты не ответил, где принц.

Министр, или то, что от него осталось внезапно затих. И даже мой новый прыжок не подействовал. Он просто перестал говорить, как будто на вопросе про принца сломался. Вот взял и сломался. Или же… Я спрыгнула на пол, едва не запнувшись о подол и прошла к голове. Так и есть.

— Бесполезный кусок дерьма.

— Ваше Высочество? — подавился Дитрей, подходя с большим сундуком, из которого только что вытряхнул свитки и книги. — Мне должно быть послышалось.

— Ой, хватит уже, — раздражённо отмахнулась я. — Я это не про Торфея, а паразита. Галвати мёртв, Дитрей. Кто-то очень постарался сделать так, чтобы принца не нашли.

— Неужели ваши удары могли привести к… этому?.. — Лорд обошёл тушу и склонился, чтобы тотчас отпрянуть с недвусмысленным горловым звуком.

Мужчину тошнило.

Умирая, галвати расслаиваются и отделяются от носителя. Но, чтобы убить галвати на расстоянии… нужно очень постараться. Возможно, отец наложил какое-нибудь заклятие самоуничтожения, которое должно было активироваться при попытке рассказать что-либо о Его Высочестве, или, что было куда реальнее, незадолго до нашего прихода, сюда пробрался шпион отца и как-то…

Бред.

Я отчаянно дёрнула себя за волосы и потянулась к выступившему над позвоночником тлеющему скелету. Галвати весьма своеобразный паразит. Имея лишь голову и позвоночный столб с выступами недоразвитых рёбер, он умудряется проникать сквозь кожу носителя и крепиться к костям. После слияния, захваченное тело оплетают сотни отращиваемых нервных окончаний, с помощью которых галвати управляет донором.

До того, как я начала допрос, Торфей и галвати были в порядке. Министр в относительном, так как его тело отныне принадлежало другому, и мозговая деятельность из-за слияния была нарушена, а галвати ничто не угрожало, кроме дискомфорта. Если только…

Если только отец не предпринял просто чудовищные меры. А он мог.

— Лорд, вы могли бы раздеть маркиза?

— Что?

— Раздеть. Этого человека нужно раздеть. Но перед тем, как займётесь трупом, уберите галвати в сундук и наложите стазис. Я хочу изучить останки паразита.

— В-вы… Нам надо искать принца и вызвать следователей из башни!

— НЕТ! — Чёрт. Как же мне не хватает Иэля. Вот он наверняка бы просто сделал то, что я хочу и не задал бы ни единого глупого вопроса. Но этот дикий кошак… Гррр. Как же бесит. — Мне всё бесит, — с достоинством произнесла я, смотря в круглые глаза стража. — Сейчас же сделайте то, что я сказала.

— Ваше Высочество, давайте мы хотя бы выйдем, — очень тихо и медленно сказал Дитрей, стараясь незаметно подняться.

Ага. Сейчас. Уже бегу.

— Вот именно, — сцедила я. — Я Высочество! Высочество, чтобы ты сейчас не думал, и я приказываю! СЕЙЧАС ЖЕ РАЗДЕНЬ ЭТОТ ЧЁРТОВ ТРУП!

Мне кажется, Дитрей меня боялся. После моего выплеска эмоций, он осторожно отставил сундук в сторону, не отводя от меня напряжённого взгляда, и чуть отполз назад. Едва заметно, но я не пропустила этот манёвр.

36
{"b":"746543","o":1}