Литмир - Электронная Библиотека

Поскольку кондитерская уже открылась, Аманда вошла в нее через переднюю дверь, по пути представляя себе новый вход, который появится здесь всего через несколько месяцев.

За прилавком стояла Мэй и раскладывала маффины на специальную подставку. Аманда помахала ей рукой.

– Доброе утро!

Мей встретила ее озабоченным взглядом.

– У тебя все в порядке? Мы тебя уже давно дожидаемся.

– У меня дома были кое-какие дела. А что случилось?

Ответить Мэй не успела: дверь кухни распахнулась и на пороге появилась Таня.

– О, слава богу! Мы тут уже полицию собрались вызывать.

– Я понимаю, что редко опаздываю, но вам не кажется, что вы слегка переигрываете? У меня сегодня по плану только один торт для юбилея.

Глаза Тани распахнулись.

– А благотворительный фонд «Хьюман сисаети» как же?

Сердце Аманды сбилось с ритма.

– Они у нас на следующей неделе.

– Они у нас сегодня вечером, и ты обещала им двенадцать тортов, гвоздь программы.

Она действительно обещала. Двенадцать восьмидюймовых тортов, оформленных в одном общем стиле, но каждый немного по-разному. Она могла сделать их практически с закрытыми глазами, но сами себя они не украсят, это точно.

– Ты уверена?

Таня молча показала на постер с рекламой мероприятия, висевший на доске объявлений.

– Ох, нет.

– Торты мы испекли, но еще не собирали. Я могу ими заняться, только закончу с утренними заказами на печенье.

Аманда судорожно соображала, как же так могло получиться.

– Поверить не могу, что я перепутала даты.

Таня вскинула бровь.

– На тебя это совсем не похоже.

Еще бы.

– Наверное, я чуть-чуть увлеклась.

После этих слов Таня скрестила руки на груди.

– Давай-ка я еще раз спрошу: у тебя все в порядке?

Аманда кивнула.

– Да. Да, все хорошо. И увлеклась я хорошим, если что. Думала, как мы здесь будем все перестраивать.

Если девочки ей и не поверили, то решили не подавать виду. Обычно она ничего от них не скрывала, но ее отношения с Мел вышли за рамки обычных. И пока она сама не понимала, что это все означает, чем меньше людей будет об этом знать, тем лучше.

Аманда зашла в кухню, завязала фартук и надела колпак. Все хорошо. Все будет нормально. У нее еще оставалось около шести часов. Она и с более сложными задачами справлялась за меньшее время. Придется поторопиться, но она все успеет.

* * *

Куинн припарковалась на небольшой стоянке рядом с «Лакомым деньком». Может, за прошедшую неделю она и слишком много думала об Аманде, но с равным успехом можно было сказать, что она думала о работе. Не самый большой и не самый сложный из проектов, которые были у нее в работе, но уж точно один из самых интересных, ведь она обожала работать со старыми зданиями. Старое здание, необычные проект и симпатичная заказчица – как здесь не волноваться?

Но сейчас было не время для волнений. У нее назначена встреча с той самой симпатичной заказчицей, и она приехала, чтобы обсудить деловые вопросы. Куинн подхватила чертежи и отправилась в кондитерскую.

Внутри, в очереди, стояло с полдюжины посетителей. Похоже, здешние ланчи пользовались популярностью, даже несмотря на то, что клиентам не хватало столиков, чтобы присесть. Аманды нигде не было видно, и Куинн решила подождать и осмотреться, как перед первой их встречей.

Но вместо того чтобы пялиться на витрину с выпечкой, она внимательно посмотрела на черную доску на стене, на которой мелом были расписаны варианты ланчей. Два вида салата, два вида сэндвича и суп. Немного, конечно, но все равно здорово. И меню можно было менять, чтобы блюда не приелись посетителям. Расширит ли Аманда ассортимент, когда перестроит кухню? Будет ли она сама уделять столько же внимания готовке, сколько уделяет выпечке?

Придется ей стать постоянной посетительницей и все выяснить. Разве что до кондитерской ей полчаса ехать от дома и целый час от офиса.

– Здравствуйте. Я – Куинн Салливан. У меня с Амандой назначена встреча. – За кассой стояла другая девушка, не та, что в ее прошлый визит, поэтому Куинн решила, что еще раз представиться будет не лишним.

– Секундочку!

Девушка исчезла за двустворчатой дверью. Куинн услышала звуки голосов, а потом что-то с лязганьем приземлилось на пол. Она взглянула на часы, чтобы понять, не слишком ли рано она приехала. Нет, как раз вовремя.

Через мгновение из кухни показалась Аманда. Вид у нее был измученный. Нет, слово «измученный» едва ли описывало то состояние, в котором она показалась. Ее волосы были заправлены под поварской колпак, фартук заляпан глазурью как минимум четырех цветов, лоб перепачкан сахарной пудрой, но главное – глаза, в ее взгляде плескалось почти что отчаяние.

– Куинн…

– У вас все хорошо?

– Простите, пожалуйста. Я каким-то образом забыла, что у нас сегодня встреча и в буквальном смысле слова погрязла в тортах.

– О. – Ну, не конец света. Неприятно, конечно, потому что сама Куинн постоянно думала об Аманде. Но Аманде об этом незачем знать. – Ничего страшного.

– Мы могли бы перенести встречу, если возможно? У меня сегодня днем еще две доставки, а я и близко к ним не приступила.

– Конечно. – Такое со всеми бывает, так ведь?

– Мне очень неловко. Извините, пожалуйста. Могу я вам завтра написать?

– Безусловно.

– Мэй, запакуй Куинн все, что она захочет. За счет фирмы. – Она еще раз бросила на Куинн извиняющийся взгляд. – Спасибо. – И исчезла из виду.

Глупо было придавать этому недоразумению большое значение. Просто сбой в программе, результат того, что в сутках слишком мало часов и слишком много дел. Куинн все это себе озвучила и постаралась не расстраиваться.

– Что бы вы хотели? – спросила Мей.

Куинн вздохнула. Сойдет ли за утешение то, что она все равно не собиралась уйти отсюда с пустыми руками?

– Наверное, печенье. По одной штучке каждого вида.

Восемь печенек – штука неплохая, если не съесть их все за раз, правда ведь?

Мел улыбнулась.

– Отличный выбор.

Пока она упаковывала заказ, Куинн вытащила бумажник.

– Я с удовольствием заплачу. Восемь штук – это уже грабеж.

– Глупости. Вы вон сколько сюда добирались.

Спорить Куинн не хотелось, она и правда сделала все от нее зависящее.

– Спасибо.

Она уже взяла коробку и развернулась к выходу, когда в кухне снова раздался грохот. Слов Аманды она не разобрала, но тон был весьма выразительным. Куинн ни за что не пожелала бы ни Аманде, ни кому бы то ни было неудачного дня, но от мысли, что Аманда действительно была занята по уши и поэтому забыла об их встрече, ей полегчало.

– Счастливо вам со всем справиться, – сказала она Мэй, хотя на самом деле желала этого Аманде.

На обратном пути она прикинула, стоит ли позвонить Джосс и перенести встречу. Но у них был в работе еще один проект, и увидеться им бы не помешало. Кроме того, она не сомневалась, что прикончит все печенье единолично, если отвезет его домой, а визит к строителям давал ей возможность поделиться.

Она заехала на парковку «Бауэра и сыновей» и заглушила двигатель. Может, ей повезет, и малышка окажется дома. Дети всегда поднимали ей настроение.

Едва она отворила дверь, как Дафна ее уже заметила и поприветствовала. Приятно было, что ее знают и зовут по имени где-то, кроме ближайшего к дому бара.

– Привет, Даф.

– Джосс звонила, сказала, что задерживается, но скоро будет.

Да что ж сегодня за день такой?

– Ничего страшного. Как ты поживаешь?

– Как в сказке. Ну, ты в курсе.

– А дети как?

– Тиранят нас вовсю.

– Трудно с ними, да?

Дафна рассмеялась.

– Не совсем. Но забот с ними хватает, так что я каждый день напоминаю себе, что двух спиногрызов нам вполне достаточно. И это хорошо, потому что всякий раз, когда Джосс берет Шарлотту с собой в контору, мои гормоны пытаются убедить меня в обратном.

Гормоны Куинн давно ни в чем ее не убеждали, да она никогда и не горела желанием иметь собственных детей. Но повозиться с очаровательными малышами любила.

15
{"b":"742354","o":1}