Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мы начинаем идти, и я не поднимаю взгляд, чтобы не споткнуться. Но стоит мне посмотреть прямо, у меня перехватывает дыхание. Лиам стоит с Куинном и Джексоном позади. Ринель и Кэтрин со стороны невесты, а Марк стоит посередине. За ними находится арка, украшенная белым тюлем и красными цветами. Недалеко расставлены несколько стульев для моих родителей и Эйдена. Но выражение лица Лиама — вот, что наполняет меня.

Его улыбка сверкает, а в глазах блестят слезы. Я иду к нему, и он делает шаг вперед. Мой отец усмехается, когда Лиам, кажется, останавливает себя.

Когда мы подходим к нему, солнце светит из-за его спины, и взгляд его голубых глаз пронзает меня.

— Привет, — говорю я и вытираю слезу под глазом.

— Привет, — говорит он и подушечкой большого пальца вытирает другую.

Арабелла ерзает на руках у моего отца.

— Мама! — кричит она, и Лиам присаживается на корточки с распростертыми объятиями. Она бросается к нему, и он подхватывает ее на руки.

— Никто тебя не забыл. — Он смеется и берет ее на руки.

Я кладу одну руку ему на грудь, а вторую на спину Арабеллы. Прямо сейчас в этом мире все правильно.

— Дорогие возлюбленные, — начинает Марк, и я пристально смотрю на него.

— Ты, наверное, шутишь, — говорю я, смеясь. — У тебя есть ряса?

— Я священнослужитель, дитя мое. А сейчас успокойся и позволь моей милости и любви снизойти на этот брак.

— Идиот, — слышу я, как Джексон бормочет себе под нос.

— Мы собрались здесь сегодня, чтобы стать свидетелями тому, как Искорки и Мужчина Мечты создают новый мир.

Мы с Лиамом хохочем, и Джексон шагает вперед и хлопает Марка по плечу.

Это идеальная свадьба. В окружении наших друзей, которые нам как семья, в обстановке, где мы влюбились друг в друга, скрепляем наш союз.

— Короче, — выпрямляется Марк, — мы здесь, чтобы увидеть, как два дорогих мне человека женятся. Лиам и Натали попросили провести традиционную церемонию, но я не думаю, что их жизнь такая уж традиционная. Она идеальная, поэтому таким и сделаем этот день.

Я смотрю на Марка, и его взгляд смягчается. Мы улыбаемся, и Арабелла начинает теребить лицо Лиама. Он прав, тут нет ничего традиционного.

— Натали, ты сама произнесешь свою клятву или позволишь это сделать мне? Я все отрепетировал, — ухмыляется Марк.

— Я сама, спасибо. — Лиам опускает Арабеллу вниз, и она несется к Джексону. Клянусь, этому ребенку никогда не придется ходить пешком со всеми этими мужчинами в ее жизни. Я беру руку Лиама в свою, и наши взгляды встречаются.

— Я ничего не записывала, так что это может показаться вам вздором и бессмыслицей.

Я делаю глубокий вдох и пытаюсь пробраться сквозь мешанину слов в своей голове.

— Мы не должны были быть вместе. Этого никогда не было в моих планах или мечтах. Ты пришел ко мне, когда в моей жизни наступила черная полоса, и я не была уверена, что свет вообще существует. Я помню, как начала относиться к тебе не только как к другу. А как к мужчине, рядом с которым я бы хотела быть, чтобы прикасаться, обнимать и утешать. Ты никогда не подталкивал меня, потому что знал меня лучше, чем я сама. Каким-то образом ты видишь это все и любишь меня со всем этим. Мы с тобой, возможно, и не должны были быть вместе, но нам это суждено. Мое сердце принадлежит тебе, моя любовь принадлежит тебе, мои дни и все мои ночи — твои. Я буду поддерживать тебя, быть всегда на твоей стороне, и дам все, что у меня есть, — Я делаю глубокий вдох, и плотину прорывает. — Я так сильно люблю тебя. Я буду любить тебя всем, что у меня есть.

Лиам большими пальцами потирает мою ладонь и улыбается.

— Ты милая, когда говоришь бессвязно.

Марк прочищает горло.

— Лиам, давай послушаем твою клятву. Постарайся сделать это лучше, сын мой.

Лиам бросает на него взгляд, а затем возвращает свое внимание ко мне.

— Натали, я не искал любовь, когда мы с тобой ее обрели. Я искал помощь. И именно ты помогла мне. Твоя улыбка, твои глаза и твое сердце показали мне, что мне чего-то не хватало. Каждый день я выискивал причину, чтобы увидеть тебя, потому что ты делала мой день достойным, чтобы просыпаться. Я научился меня подгузники. — Он замолкает, и мы улыбаемся. — Одевать ребенка… Но больше всего — как быть мужчиной. Не тем мужчиной, которого волнует лишь он сам и его работа, но мужчиной, который стоит рядом с женщиной и соответствует ей. Ты показала мне, что такое любовь. У нас будут сложные времена, и мы будем спорить, но я всегда буду на твоей стороне. Я буду стоять и драться за тебя, независимо от того, что приготовит нам жизнь. Я буду любить Арабеллу и нашего сына одинаково сильно. Буду защищать тебя и наших детей любой ценой. Никогда не наступит день, в котором ты почувствуешь себя нелюбимой мной. И если тебе когда-нибудь понадобится, у тебя есть мое разрешение ударить меня. — Лиам улыбается, и я смеюсь.

Мое сердце буквально разбухает от чувств, пока он произносит слова клятвы. И с Лиамом, я знаю, что его клятвы правдивы.

Лиам тянет меня за руки, и я вижу, что он изо всех сил пытается обуздать свои эмоции.

— Я даю тебе свое слово, свое имя и все, что у меня есть, как у твоего мужа.

Лиам обращает свое внимание обратно на Марка, который выглядит так, будто вот-вот расплачется. Он трясет головой, и я слышу фырканье позади себя.

— Кольца! — наконец, вспоминает Марк. — Хорошо. Куинн, пожалуйста, передай их.

Куинн выступает вперед и хлопает Лиама по спине.

— Спасибо, дитя мое.

Я закатываю глаза и хихикаю. Он такой идиот.

— Ты же в курсе, что прошел обучение онлайн, верно?

— Да, а теперь помолчи и позволь благодати моего рукоположения снизойти на этот союз. — Он заглядывает в свою брошюру.

— Я клянусь … — бормочет Джексон, и я хихикаю.

Мы с Лиамом повторяем наши обещания и надеваем друг другу на пальцы кольца, которые мы выбрали. Его кольцо из вольфрама и с кельтскими узорами по всей окружности. Оно современное, но кельтские узоры символизируют его наследие. Кроме того, они символизируют слияние наших жизней и семьи. Мое кольцо покрыто бриллиантами по всей поверхности. Лиам боролся изо всех сил и был полон решимости потратить свои деньги на то, чего он желает.

Я ждала, что кто-нибудь скажет ему поцеловать невесту, но он берет третье кольцо на тонкой золотой цепочке.

— Арабелла, — Он садится на корточки, так как она сидит на песке. Я прикрываю рот ладонью, пытаясь остановить вырывающиеся рыдания. — Знаю, что я не твой отец, но буду твоим папой. Это кольцо — мое тебе обещание. Я буду защищать тебя и целовать твои поцарапанные коленки, плюс я обещаю не быть одним из тех придурков отчимов, потому что я вижу в тебе только свою дочь. — Лиам застегивает цепочку на ее шее. Больше никто не сдерживается. Слезы текут безостановочно, и Ринель, Кэтрин, Эштон и моя мама тоже рыдают. — О, и я буду давать тебе торт на завтрак и мороженое на ланч.

Лиам встает и смотрит на меня. А затем притягивает меня вплотную к себе.

— Любить тебя — величайшая честь для меня. Ты подарила мне не только себя, но и двоих детей, чтобы любить.

Я прижимаю руку к его груди, туда, где бьется сердце.

— Ты никогда не узнаешь, как сильно я люблю тебя. — Я шмыгаю носом, и он снова вытирает мне глаза.

— Могу я, в конце концов, поцеловать свою жену? — Он смотрит на Марка.

— Сделай это хорошо. — Марк ухмыляется. — Властью, данной мне сайтом «Священник точка ком», я объявляю вас мужем и женой.

Лиам обнимает меня за талию и наклоняет спиной вниз.

— Ты слышала, сто сказал преподобный.

Наши губы сливаются, и я целую своего мужа. Мужчину, с которым, я знаю, проведу остаток своей жизни, потому что мы — идеальная пара. Он возвращает меня в исходное положение, а затем поднимает Арабеллу. Целует ее в щеку, и она обнимает его.

— Я люблю вас, — говорит Лиам нам обеим.

— Я юб’ю вас, — повторяет Ара.

Я смотрю на свою семью и друзей, окружающих нас, и радость охватывает всю меня. Я никогда не была более счастлива или уверена в том, где нахожусь. Иногда нужно пробраться через плохое, чтобы найти хорошее. Жизнь — тяжелая штука, но Лиам рядом со мной, и я знаю, что мне не придется заботиться обо всем в одиночку. Наша любовь исцелит нас и подарит крылья.

52
{"b":"741431","o":1}